Back to #2081
Go Up ↑ << 2 Corinthians 7:5 >>
Go Up ↑ << 2 Corinthians 7:5 >>
KJV : For <1063> <2532>, when we <2257> were come <2064> (5631) into <1519> Macedonia <3109>, our <2257> flesh <4561> had <2192> (5758) no <3762> rest <425>, but <235> we were troubled <2346> (5746) on <1722> every side <3956>; without <1855> [were] fightings <3163>, within <2081> [were] fears <5401>.
NASB : For even when we came into Macedonia our flesh had no rest, but we were afflicted on every side: conflicts without, fears within.
NASB# : For even<2532> when we came<2064> into Macedonia<3109> our flesh<4561> had<2192> no<3762> rest<425>, but we were afflicted<2346> on every<3956> side: conflicts<3163> without<1855>, fears<5401> within<2081>.
Bahkan
ketika
kami
tiba
di
Makedonia
tubuh
kami
tidak
mendapat
ketenangan
melainkan
teraniaya
dari
segala
sisi
yaitu
pertengkaran
dari
luar
dan
ketakutan
dari
dalam
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<2064> elyontwn
come 616, go 13 [v; 643]
<2257> hmwn
our 313, us 82 [pron; 410]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3109> makedonian
Macedonia 24 [n pr loc; 24]
<3762> oudemian
no man 94, nothing 68 [pron; 236]
<2192> eschken
have 613, be 22 [v; 712]
<425> anesin
rest 3, liberty 1 [n f; 5]
<3588> h
which 413, who 79 [article; 543]
<4561> sarx
flesh 147, carnal 2 [n f; 151]
<2257> hmwn
our 313, us 82 [pron; 410]
<235> all
but 573, yea 15 [conj; 637]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3956> panti
all 748, all things 170 [adj; 1243]
<2346> ylibomenoi
trouble 4, afflict 3 [v; 10]
<1855> exwyen
without 4, outside 2 [adv; 11]
<3163> macai
fighting 2, strife 1 [n f; 4]
<2081> eswyen
within 7, from within 3 [adv; 14]
<5401> foboi
fear 41, terror 3 [n m; 47]