Back to #2983
Go Up ↑ << 2 Corinthians 11:20 >>
Go Up ↑ << 2 Corinthians 11:20 >>
KJV : For <1063> ye suffer <430> (5736), if a man <1536> bring <2615> (0) you <5209> into bondage <2615> (5719), if a man <1536> devour <2719> (5719) [you], if a man <1536> take <2983> (5719) [of you], if a man <1536> exalt himself <1869> (5731), if a man <1536> smite <1194> (5719) you <5209> on <1519> the face <4383>.
NASB : For you tolerate it if anyone enslaves you, anyone devours you, anyone takes advantage of you, anyone exalts himself, anyone hits you in the face.
NASB# : For you tolerate<430> it if<1487> anyone<5100> enslaves<2615> you, anyone<5100> devours<2719> you, anyone<5100> takes<2983> advantage of you, anyone<5100> exalts<1869> himself, anyone<5100> hits<1194> you in the face<4383>.
Kamu
bersabar
jika
ada
orang
yang
memperhamba
kamu
menelan
kamu
mengambil
keuntungan
atas
kamu
meninggikan
dirinya
atau
menampar
wajahmu
<430> anecesye
suffer 7, bear with 4 [v; 15]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<1487> ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<5100> tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<5209> umav
you 376, ye 42 [pron; 437]
<2615> katadouloi
bring into bondage 2 [v; 2]
<1487> ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<5100> tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<2719> katesyiei
devour 10, eat up 3 [v; 15]
<1487> ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<5100> tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<2983> lambanei
receive 133, take 106 [v; 263]
<1487> ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<5100> tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<1869> epairetai
lift up 15, exalt (one's) self 2 [v; 19]
<1487> ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<5100> tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<4383> proswpon
face 55, person 7 [n n; 78]
<5209> umav
you 376, ye 42 [pron; 437]
<1194> derei
beat 12, smite 3 [v; 15]