KJV : This <5124> only <3440> would <2309> (5719) I learn <3129> (5629) of <575> you <5216>, Received ye <2983> (5627) the Spirit <4151> by <1537> the works <2041> of the law <3551>, or <2228> by <1537> the hearing <189> of faith <4102>?
NASB : This is the only thing I want to find out from you: did you receive the Spirit by the works of the Law, or by hearing with faith?
NASB# : This<3778> is the only<3441> thing<3441> I want<2309> to find<3129> out from you: did you receive<2983> the Spirit<4151> by the works<2041> of the Law<3551>, or<2228> by hearing<189> with faith<4102>?
Satu
hal
yang
ingin
aku
tanyakan
kepadamu
apakah
kamu
menerima
Roh
karena
menuruti
Hukum
Taurat
ataukah
karena
mendengar
dengan
iman
<5124> touto
this 199, therefore + \\1223\\ 44 [pron; 317]
<3440> monon
only 62, alone 3 [adv n; 66]
<2309> yelw
will/would 159, will/would have 16 [v; 210]
<3129> mayein
learn 24, understand 1 [v; 25]
<575> af
from 393, of 129 [preposition; 671]
<5216> umwn
your 359, you 203 [pron; 583]
<1537> ex
of 366, from 181 [prep; 921]
<2041> ergwn
work 152, deed 22 [n n; 176]
<3551> nomou
law 197 [n m; 197]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<4151> pneuma
Spirit 111, Holy Ghost 89 [n n; 385]
<2983> elabete
receive 133, take 106 [v; 263]
<2228> h
or 260, than 38 [particle; 357]
<1537> ex
of 366, from 181 [prep; 921]
<189> akohv
hearing 10, ears 4 [n f; 24]
<4102> pistewv
faith 239, assurance 1 [n f; 244]