KJV : For <1063> if a man <1536> think himself <1380> (5719) to be <1511> (5750) something <5100>, when he is <5607> (5752) nothing <3367>, he deceiveth <5422> (5719) himself <1438>.
NASB : For if anyone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself.
NASB# : For if<1487> anyone<5100> thinks<1380> he is something<5100> when he is nothing<3367>, he deceives<5422> himself<1438>.
Jika
ada
orang
yang
menganggap
dirinya
penting
padahal
tidak
demikian
ia
menipu
dirinya
sendiri
<1487> ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<1380> dokei
think 33, seem 13 [v; 63]
<5100> tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<1510> einai
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<5100> ti
certain 104, some 73 [pron; 448]
<3367> mhden
no man 32, nothing 27 [adj; 91]
<1510> wn
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<5422> frenapata
deceive 1 [v; 1]
<1438> eauton
himself 110, themselves 57 [pron; 339]