KJV : Which things <3748> have <2192> (5723) indeed <3303> a shew <2076> (5748) <3056> of wisdom <4678> in <1722> will worship <1479>, and <2532> humility <5012>, and <2532> neglecting <857> of the body <4983>; not <3756> in <1722> any <5100> honour <5092> to <4314> the satisfying <4140> of the flesh <4561>. {neglecting: or, punishing, or, not sparing}
NASB : These are matters which have, to be sure, the appearance of wisdom in self-made religion and self-abasement and severe treatment of the body, \i1 but are\i0 of no value against fleshly indulgence.
NASB# : These<3748> are matters<3056> which<3748> have<2192>, to be sure<3303>, the appearance<3056> of wisdom<4678> in self-made<1479> religion<1479> and self-abasement<5012> and severe<857> treatment<857> of the body<4983>, <I>but are</I> of no<3756><5100> value<5092> against<4314> fleshly<4561> indulgence<4140>.
Aturan-aturan
seperti
itu
memang
kelihatannya
bijaksana
dengan
menonjolkan
ibadah
yang
berpusatkan
pada
diri
dan
kerendahan
hati
yang
palsu
serta
penyiksaan
tubuh
Namun
semuanya
itu
tidak
ada
nilainya
selain
untuk
memuaskan
kedagingan
<3748> atina
which 82, who 30 [pron; 154]
<1510> estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3056> logon
word 218, saying 50 [n m; 330]
<3303> men
indeed 22, verily 14 [particle; 193]
<2192> econta
have 613, be 22 [v; 712]
<4678> sofiav
wisdom 51 [n f; 51]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<1479> eyeloyrhskia
will worship 1 [n f; 1]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<5012> tapeinofrosunh
humility 3, humbleness of mind 1 [n f; 7]
<2532> [kai]
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<857> afeidia
neglecting 1 [n f; 1]
<4983> swmatov
body 144, bodily 1 [n n; 146]
<3756> ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<5092> timh
honour 35, price 8 [n f; 43]
<5100> tini
certain 104, some 73 [pron; 448]
<4314> prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<4140> plhsmonhn
satisfying 1 [n f; 1]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<4561> sarkov
flesh 147, carnal 2 [n f; 151]