Back to #2007
Go Up ↑ << 1 Timothy 5:22 >>
Go Up ↑ << 1 Timothy 5:22 >>
KJV : Lay <2007> (0) hands <5495> suddenly <5030> on <2007> (5720) no man <3367>, neither <3366> be partaker <2841> (5720) of other <245> men's sins <266>: keep <5083> (5720) thyself <4572> pure <53>.
NASB : Do not lay hands upon anyone \i1 too\i0 hastily and thereby share \i1 responsibility for\i0 the sins of others; keep yourself free from sin.
NASB# : Do not lay<2007> hands<5495> upon anyone<3367> <I>too</I> hastily<5030> and thereby<3366> share<2841> <I>responsibility for</I> the sins<266> of others<245>; keep<5083> yourself<4572> free<53> from sin<53>.
Jangan
terlalu
cepat
menumpangkan
tangan
atas
siapa
pun
atau
jangan
ikut
ambil
bagian
dalam
dosa
orang
lain
Jagalah
agar
dirimu
tetap
suci
<5495> ceirav
hand 178, not tr 1 [n f; 179]
<5030> tacewv
shortly 4, quickly 2 [adv; 10]
<3367> mhdeni
no man 32, nothing 27 [adj; 91]
<2007> epitiyei
lay on 10, lay 7 [v; 42]
<3366> mhde
neither 32, nor 18 [particle; 57]
<2841> koinwnei
be partaker 5, communicate 2 [v; 8]
<266> amartiaiv
sin 172, sinful 1 [n f; 174]
<245> allotriaiv
stranger 4, another man's 4 [adj; 14]
<4572> seauton
thyself 35, thine own self 2 [pron; 40]
<53> agnon
pure 4, chaste 3 [adj; 8]
<5083> threi
keep 57, reserve 8 [v; 75]