Go Up ↑ << 2 Timothy 1:18 >>
Go Up ↑ << 2 Timothy 1:18 >>
KJV : The Lord <2962> grant <1325> (5630) unto him <846> that he may find <2147> (5629) mercy <1656> of <3844> the Lord <2962> in <1722> that <1565> day <2250>: and <2532> in how many things <3745> he ministered unto me <1247> (5656) at <1722> Ephesus <2181>, thou <4771> knowest <1097> (5719) very well <957>.
NASB :
NASB# : the Lord<2962> grant<1325> to him to find<2147> mercy<1656> from the Lord<2962> on that day<2250>--and you know<1097> very<957> well<957> what<3745> services<1247> he rendered<1247> at Ephesus<2181>.
Kiranya
Tuhan
menuntun
agar
ia
menemukan
belas
kasih
dari
Tuhan
pada
hari
itu
sebagaimana
kamu
sendiri
tahu
berapa
banyak
pelayanan
yang
telah
ia
berikan
kepadaku
di
Efesus
<1325> dwh
give 365, grant 10 [v; 413]
<846> autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<2962> kuriov
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<2147> eurein
find 174, misc 4 [v; 178]
<1656> eleov
mercy 28 [n n; 28]
<3844> para
of 51, with 42 [prep; 200]
<2962> kuriou
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<1565> ekeinh
that 99, those 40 [pron; 251]
<3588> th
which 413, who 79 [article; 543]
<2250> hmera
day 355, daily + \\2596\\ 15 [n f; 389]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3745> osa
as many as 24, whatsoever 9 [pron; 115]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<2181> efesw
Ephesus 15 [n pr loc; 15]
<1247> dihkonhsen
minister unto 15, serve 10 [v; 37]
<957> beltion
very well 1 [adj; 1]
<4771> su
thou 178 [pron; 178]
<1097> ginwskeiv
know 196, perceive 9 [v; 223]