KJV : For <1063> whom <3739> the Lord <2962> loveth <25> (5719) he chasteneth <3811> (5719), and <1161> scourgeth <3146> (5719) every <3956> son <5207> whom <3739> he receiveth <3858> (5736).
NASB : FOR THOSE WHOM THE LORD LOVES HE DISCIPLINES, AND HE SCOURGES EVERY SON WHOM HE RECEIVES."
NASB# : FOR THOSE WHOM<3739> THE LORD<2962> LOVES<25> HE DISCIPLINES<3811>, AND HE SCOURGES<3146> EVERY<3956> SON<5207> WHOM<3739> HE RECEIVES<3858>."
Sebab
Tuhan
menghajar
orang
yang
dikasihi-Nya
dan
mencambuk
orang
yang
diterima-Nya
sebagai
anak
<3739> on
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<25> agapa
love 135, beloved 7 [v; 142]
<2962> kuriov
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<3811> paideuei
chasten 6, chastise 2 [v; 13]
<3146> mastigoi
scourge 7 [v; 7]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3956> panta
all 748, all things 170 [adj; 1243]
<5207> uion
son(s) 85, Son of Man + \\444\\ 87 [n m; 382]
<3739> on
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<3858> paradecetai
receive 5 [v; 5]