KJV : For <1063> where <3699> envying <2205> and <2532> strife <2052> [is], there <1563> [is] confusion <181> and <2532> every <3956> evil <5337> work <4229>. {confusion: Gr. tumult, or, unquietness}
NASB : For where jealousy and selfish ambition exist, there is disorder and every evil thing.
NASB# : For where<3699> jealousy<2205> and selfish<2052> ambition<2052> exist, there<1563> is disorder<181> and every<3956> evil<5337> thing<4229>.
Jika
ada
iri
hati
dan
ambisi
yang
egois
di
situ
ada
kekacauan
dan
segala
macam
perbuatan
jahat
<3699> opou
where 58, whither 9 [particle; 82]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<2205> zhlov
zeal 6, envying 5 [n m/n; 17]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2052> eriyeia
strife 5, contention 1 [n f; 7]
<1563> ekei
there 86, thither 7 [adv; 98]
<181> akatastasia
confusion 2, tumult 2 [n f; 5]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3956> pan
all 748, all things 170 [adj; 1243]
<5337> faulon
evil 4 [adj; 4]
<4229> pragma
thing 6, matter 3 [n n; 11]