KJV : Who <3588> by <1223> him <846> do believe <4100> (5723) in <1519> God <2316>, that raised <1453> (0) him <846> up <1453> (5660) from <1537> the dead <3498>, and <2532> gave <1325> (5631) him <846> glory <1391>; that <5620> your <5216> faith <4102> and <2532> hope <1680> might be <1511> (5750) in <1519> God <2316>.
NASB : who through Him are believers in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.
NASB# : who through<1223> Him are believers<4103> in God<2316>, who raised<1453> Him from the dead<3498> and gave<1325> Him glory<1391>, so<5620> that your faith<4102> and hope<1680> are in God<2316>.
Melalui
Dia
kamu
menjadi
percaya
kepada
Allah
yaitu
Allah
yang
membangkitkan-Nya
dari
antara
orang
mati
dan
Allah
yang
memberikan
kemuliaan
kepada-Nya
supaya
iman
dan
pengharapanmu
adalah
di
dalam
Allah
<3588> touv
which 413, who 79 [article; 543]
<1223> di
by 241, through 88 [prep; 646]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<4103> pistouv
faithful 53, believe 6 [adj; 67]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<2316> yeon
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<1453> egeiranta
rise 36, raise 28 [v; 141]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1537> ek
of 366, from 181 [prep; 921]
<3498> nekrwn
dead 132 [adj; 132]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1391> doxan
glory 145, glorious 10 [n f; 168]
<846> autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1325> donta
give 365, grant 10 [v; 413]
<5620> wste
so that 25, wherefore 17 [particle; 83]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<4102> pistin
faith 239, assurance 1 [n f; 244]
<5216> umwn
your 359, you 203 [pron; 583]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1680> elpida
hope 53, faith 1 [n f; 54]
<1510> einai
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<2316> yeon
God 1320, god 13 [n m; 1343]