KJV : Which <3588> in time past <4218> [were] not <3756> a people <2992>, but <1161> [are] now <3568> the people <2992> of God <2316>: which <3588> had <1653> (0) not <3756> obtained mercy <1653> (5772), but <1161> now <3568> have obtained mercy <1653> (5685).
NASB : for you once were NOT A PEOPLE, but now you are THE PEOPLE OF GOD; you had NOT RECEIVED MERCY, but now you have RECEIVED MERCY.
NASB# : for you once<4218> were NOT A PEOPLE<2992>, but now<3568> you are THE PEOPLE<2992> OF GOD<2316>; you had NOT RECEIVED<1653> MERCY<1653>, but now<3568> you have RECEIVED<1653> MERCY<1653>.
Dahulu
kamu
bukanlah
umat
Allah
tetapi
sekarang
kamu
adalah
umat
Allah
Dahulu
kamu
tidak
menerima
belas
kasihan
tetapi
sekarang
kamu
telah
menerima
belas
kasihan
Allah
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<4218> pote
in time past 5, at any time 3 [particle; 29]
<3756> ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<2992> laov
people 143 [n m; 143]
<3568> nun
now 120, present 4 [adv; 138]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<2992> laov
people 143 [n m; 143]
<2316> yeou
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<3756> ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1653> hlehmenoi
have mercy on 14, obtain mercy 8 [v; 31]
<3568> nun
now 120, present 4 [adv; 138]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<1653> elehyentev
have mercy on 14, obtain mercy 8 [v; 31]