Back to #1325
Go Up ↑ << 1 John 5:16 >>
Go Up ↑ << 1 John 5:16 >>
KJV : If <1437> any man <5100> see <1492> (5632) his <846> brother <80> sin <264> (5723) a sin <266> [which is] not <3361> unto <4314> death <2288>, he shall ask <154> (5692), and <2532> he shall give <1325> (5692) him <846> life <2222> for them that sin <264> (5723) not <3361> unto <4314> death <2288>. There is <2076> (5748) a sin <266> unto <4314> death <2288>: I do not <3756> say <3004> (5719) that <2443> he shall pray <2065> (5661) for <4012> it <1565>.
NASB : If anyone sees his brother committing a sin not \i1 leading\i0 to death, he shall ask and \i1 God\i0 will for him give life to those who commit sin not \i1 leading\i0 to death. There is a sin \i1 leading\i0 to death; I do not say that he should make request for this.
NASB# : If<1437> anyone<5100> sees<3708> his brother<80> committing<264> a sin<266> not <I>leading</I> to death<2288>, he shall ask<154> and <I>God</I> will for him give<1325> life<2222> to those<3588> who commit<264> sin<264> not <I>leading</I> to death<2288>. There is a sin<266> <I>leading</I> to death<2288>; I do not say<3004> that he should make<2065> request<2065> for this<1565>.
Jika
ada
orang
yang
melihat
saudaranya
berbuat
dosa
yang
tidak
mengarahkan
ke
kematian
baiklah
orang
itu
meminta
dan
Allah
akan
memberikan
hidup
kepada
orang
yang
berbuat
dosa
yang
tidak
mengarahkan
ke
kematian
itu
Namun
ada
satu
dosa
yang
mengarahkan
ke
kematian
aku
tidak
mengatakan
bahwa
ia
harus
bertanya
untuk
dosa
itu
<1437> ean
if 200, whosoever + \\3769\\ 14 [conj; 276]
<5100> tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<1492> idh
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<80> adelfon
brethren 226, brother 113 [n m; 346]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<264> amartanonta
sin 38, trespass 3 [v; 43]
<266> amartian
sin 172, sinful 1 [n f; 174]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<4314> prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<2288> yanaton
death 117, deadly 2 [n m; 119]
<154> aithsei
ask 48, desire 17 [v; 71]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1325> dwsei
give 365, grant 10 [v; 413]
<846> autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2222> zwhn
life 133, lifetime 1 [n f; 134]
<3588> toiv
which 413, who 79 [article; 543]
<264> amartanousin
sin 38, trespass 3 [v; 43]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<4314> prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<2288> yanaton
death 117, deadly 2 [n m; 119]
<1510> estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<266> amartia
sin 172, sinful 1 [n f; 174]
<4314> prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<2288> yanaton
death 117, deadly 2 [n m; 119]
<3756> ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<4012> peri
of 148, for 61 [prep; 331]
<1565> ekeinhv
that 99, those 40 [pron; 251]
<3004> legw
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<2443> ina
that 486, to 76 [conj; 570]
<2065> erwthsh
ask 23, beseech 14 [v; 58]