Go Up ↑ << Revelation 19:10 >>
Go Up ↑ << Revelation 19:10 >>
KJV : And <2532> I fell <4098> (5627) at <1715> his <846> feet <4228> to worship <4352> (5658) him <846>. And <2532> he said <3004> (5719) unto me <3427>, See <3708> (5720) [thou do it] not <3361>: I am <1510> (5748) thy <4675> fellowservant <4889>, and <2532> of thy <4675> brethren <80> that have <2192> (5723) the testimony <3141> of Jesus <2424>: worship <4352> (5657) God <2316>: for <1063> the testimony <3141> of Jesus <2424> is <2076> (5748) the spirit <4151> of prophecy <4394>.
NASB : Then I fell at his feet to worship him. But he *said to me, "Do not do that; I am a fellow servant of yours and your brethren who hold the testimony of Jesus; worship God. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."
NASB# : Then<2532> I fell<4098> at his feet<4228> to worship<4352> him. But he *said<3004> to me, "Do not do<3708> that; I am<1510> a fellow<4889> servant<4889> of yours<4771> and your brethren<80> who hold<2192> the testimony<3141> of Jesus<2424>; worship<4352> God<2316>. For the testimony<3141> of Jesus<2424> is the spirit<4151> of prophecy<4394>."
Lalu
aku
sujud
di
kaki
malaikat
itu
untuk
menyembah
dia
Namun
ia
berkata
kepadaku
Jangan
lakukan
itu
karena
aku
juga
hamba
sepertimu
dan
saudara-saudaramu
yang
berpegang
pada
kesaksian
Yesus
Sembahlah
Allah
karena
kesaksian
Yesus
adalah
roh
nubuat
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4098> epesa
fall 69, fall down 19 [v; 90]
<1715> emprosyen
before 41, in (one's) sight 2 [adv; 48]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<4228> podwn
foot 85, footstool + \\5286\\ 8 [n m; 93]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<4352> proskunhsai
worship 60 [v; 60]
<846> autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3004> legei
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<3427> moi
me 218, my 11 [pron; 240]
<3708> ora
see 51, take heed 5 [v; 59]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<4889> sundoulov
fellowservant 10 [n m; 10]
<4675> sou
thy 358, thee 76 [pron; 498]
<1510> eimi
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<80> adelfwn
brethren 226, brother 113 [n m; 346]
<4675> sou
thy 358, thee 76 [pron; 498]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<2192> econtwn
have 613, be 22 [v; 712]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<3141> marturian
witness 15, testimony 14 [n f; 37]
<2424> ihsou
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<3588> tw
which 413, who 79 [article; 543]
<2316> yew
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<4352> proskunhson
worship 60 [v; 60]
<3588> h
which 413, who 79 [article; 543]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<3141> marturia
witness 15, testimony 14 [n f; 37]
<2424> ihsou
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<1510> estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<4151> pneuma
Spirit 111, Holy Ghost 89 [n n; 385]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<4394> profhteiav
prophecy 16, prophesying 3 [n f; 19]