Back to #1598
2 Kings 19:34
Aku akan melindungi kota ini untuk menyelamatkannya Demi Aku dan demi Daud hamba-Ku
<1598> <413> <5892> <2063> <3467> <4616> <4616> <1732> <5650>
AV: For I will defend <01598> (8804) this city <05892>, to save <03467> (8687) it, for mine own sake, and for my servant <05650> David's <01732> sake.
2 Kings 20:6
Aku akan menambah umurmu 15 tahun lagi dan Aku akan melepaskan kamu dan kota ini dari tangan raja Asyur Aku akan melindungi kota ini demi Aku dan demi Daud hamba-Ku
<3254> <5921> <3117> <2568> <6240> <8141> <3709> <4428> <804> <5337> <853> <5892> <2063> <1598> <5921> <5892> <2063> <4616> <4616> <1732> <5650>
AV: And I will add <03254> (8689) unto thy days <03117> fifteen <02568> <06240> years <08141>; and I will deliver <05337> (8686) thee and this city <05892> out of the hand <03709> of the king <04428> of Assyria <0804>; and I will defend <01598> (8804) this city <05892> for mine own sake, and for my servant <05650> David's <01732> sake.
Isaiah 31:5
Sama seperti burung terbang melayang demikianlah TUHAN semesta alam akan melindungi Yerusalem Dia akan melindungi dan membebaskannya Dia akan meluputkan dan menyelamatkannya
<6833> <5774> <3651> <1598> <3068> <6635> <5921> <3389> <1598> <5337> <6452> <4422>
AV: As birds <06833> flying <05774> (8802), so will the LORD <03068> of hosts <06635> defend <01598> (8686) Jerusalem <03389>; defending <01598> (8800) also he will deliver <05337> (8689) [it; and] passing over <06452> (8800) he will preserve <04422> (8689) it.
Isaiah 31:5
Sama seperti burung terbang melayang demikianlah TUHAN semesta alam akan melindungi Yerusalem Dia akan melindungi dan membebaskannya Dia akan meluputkan dan menyelamatkannya
<6833> <5774> <3651> <1598> <3068> <6635> <5921> <3389> <1598> <5337> <6452> <4422>
AV: As birds <06833> flying <05774> (8802), so will the LORD <03068> of hosts <06635> defend <01598> (8686) Jerusalem <03389>; defending <01598> (8800) also he will deliver <05337> (8689) [it; and] passing over <06452> (8800) he will preserve <04422> (8689) it.
Zechariah 9:15
TUHAN semesta alam akan melindungi mereka Mereka akan melahap dan menginjak-injak batu-batu dari pengumban Mereka akan minum dengan gaduh seperti minum anggur dan menjadi penuh seperti mangkuk penyiraman seperti penjuru-penjuru mazbah
<3069> <6635> <1598> <5921> <398> <3533> <68> <7050> <8354> <1993> <3644> <3196> <4390> <4219> <2106> <4196>
AV: The LORD <03068> of hosts <06635> shall defend <01598> (8686) them; and they shall devour <0398> (8804), and subdue <03533> (8804) with sling <07050> stones <068>; and they shall drink <08354> (8804), [and] make a noise <01993> (8804) as through wine <03196>; and they shall be filled <04390> (8804) like bowls <04219>, [and] as the corners <02106> of the altar <04196>. {with...: or, the stones of the sling} {be...: or, fill both the bowls, etc}
Zechariah 12:8
Pada waktu itu TUHAN akan melindungi penduduk Yerusalem sehingga yang paling lemah di antara mereka pada waktu itu akan menjadi seperti Daud dan keturunan Daud akan menjadi seperti Allah seperti malaikat TUHAN yang mengepalai mereka
<3117> <1931> <1598> <3068> <1157> <3427> <3389> <1961> <3782> <0> <3117> <1931> <1732> <1004> <1732> <430> <4397> <3068> <6440>
AV: In that day <03117> shall the LORD <03068> defend <01598> (8686) the inhabitants <03427> (8802) of Jerusalem <03389>; and he that is feeble <03782> (8737) among them at that day <03117> shall be as David <01732>; and the house <01004> of David <01732> [shall be] as God <0430>, as the angel <04397> of the LORD <03068> before <06440> them. {feeble: or, abject: Heb. fallen}