Back to #3107
1 Chronicles 12:4
Yismaya orang Gibeon seorang pahlawan dari tiga puluh orang itu dan mengepalai tiga puluh orang Yeremia Yehaziel Yohanan dan Yozabad orang Gedera
<3460> <1393> <1368> <7970> <5921> <7970> <3414> <3166> <3076> <3107> <1452>
AV: And Ismaiah <03460> the Gibeonite <01393>, a mighty man <01368> among the thirty <07970>, and over the thirty <07970>; and Jeremiah <03414>, and Jahaziel <03166>, and Johanan <03110>, and Josabad <03107> the Gederathite <01452>,
1 Chronicles 12:20
Ketika Daud pergi ke Ziklag beberapa orang Manasye membelot kepadanya yaitu Adnah Yozabad Yediael Mikhael Yozabad Elihu dan Ziletai Mereka ini adalah kepala-kepala pasukan seribu dari suku Manasye
<1980> <0> <6860> <5307> <0> <4519> <5734> <3107> <3043> <4317> <3107> <453> <6769> <7218> <505> <834> <4519>
AV: As he went <03212> (8800) to Ziklag <06860>, there fell <05307> (8804) to him of Manasseh <04519>, Adnah <05734>, and Jozabad <03107>, and Jediael <03043>, and Michael <04317>, and Jozabad <03107>, and Elihu <0453>, and Zilthai <06769>, captains <07218> of the thousands <0505> that [were] of Manasseh <04519>.
1 Chronicles 12:20
Ketika Daud pergi ke Ziklag beberapa orang Manasye membelot kepadanya yaitu Adnah Yozabad Yediael Mikhael Yozabad Elihu dan Ziletai Mereka ini adalah kepala-kepala pasukan seribu dari suku Manasye
<1980> <0> <6860> <5307> <0> <4519> <5734> <3107> <3043> <4317> <3107> <453> <6769> <7218> <505> <834> <4519>
AV: As he went <03212> (8800) to Ziklag <06860>, there fell <05307> (8804) to him of Manasseh <04519>, Adnah <05734>, and Jozabad <03107>, and Jediael <03043>, and Michael <04317>, and Jozabad <03107>, and Elihu <0453>, and Zilthai <06769>, captains <07218> of the thousands <0505> that [were] of Manasseh <04519>.
2 Chronicles 31:13
Yehiel Azazya Nahat Asael Yerimot Yozabad Eliel Yismakhya Mahat dan Benaya menjadi pengawas di bawah Konanya dan Simei saudaranya itu sesuai dengan petunjuk Raja Hizkia dan Azarya pemuka bait Allah
<3171> <5812> <5184> <6214> <3406> <3107> <447> <3253> <4287> <1141> <6496> <3027> <3562> <8096> <251> <4662> <2396> <4428> <5838> <5057> <1004> <430>
AV: And Jehiel <03171>, and Azaziah <05812>, and Nahath <05184>, and Asahel <06214>, and Jerimoth <03406>, and Jozabad <03107>, and Eliel <0447>, and Ismachiah <03253>, and Mahath <04287>, and Benaiah <01141>, [were] overseers <06496> under the hand <03027> of Cononiah <03562> and Shimei <08096> his brother <0251>, at the commandment <04662> of Hezekiah <03169> the king <04428>, and Azariah <05838> the ruler <05057> of the house <01004> of God <0430>. {under...: Heb. at the hand}
2 Chronicles 35:9
Konanya dan dua saudaranya Semaya dan Netaneel serta Hasabya Yeiel dan Yozabad para pemimpin orang Lewi menyumbang kepada orang Lewi lima ribu kurban Paskah dan lima ratus ekor sapi
<3562> <8098> <5417> <251> <2811> <3273> <3107> <8269> <3881> <7311> <3881> <6453> <2568> <505> <1241> <2568> <3967>
AV: Conaniah <03562> also, and Shemaiah <08098> and Nethaneel <05417>, his brethren <0251>, and Hashabiah <02811> and Jeiel <03273> and Jozabad <03107>, chief <08269> of the Levites <03881>, gave <07311> (8689) unto the Levites <03881> for passover offerings <06453> five <02568> thousand <0505> [small cattle], and five <02568> hundred <03967> oxen <01241>. {gave: Heb. offered}
Ezra 8:33
Pada hari keempat perak emas dan perlengkapan-perlengkapan itu ditimbang di Bait Allah oleh Meremot anak Imam Uria Bersama dia ada Eleazar anak Pinehas Yozabad anak Yesua serta Noaja anak Binui Mereka adalah keturunan Lewi
<3117> <7243> <8254> <3701> <2091> <3627> <1004> <430> <5921> <3027> <4822> <1121> <223> <3548> <5973> <499> <1121> <6372> <5973> <3107> <1121> <3442> <5129> <1121> <1131> <3881>
AV: Now on the fourth <07243> day <03117> was the silver <03701> and the gold <02091> and the vessels <03627> weighed <08254> (8738) in the house <01004> of our God <0430> by the hand <03027> of Meremoth <04822> the son <01121> of Uriah <0223> the priest <03548>; and with him [was] Eleazar <0499> the son <01121> of Phinehas <06372>; and with them [was] Jozabad <03107> the son <01121> of Jeshua <03442>, and Noadiah <05129> the son <01121> of Binnui <01131>, Levites <03881>;
Ezra 10:22
Dari keturunan Pasyhur Elyoenai Maaseya Ismael Netaneel Yozabad dan Elasa
<1121> <6583> <454> <4641> <3458> <5417> <3107> <501> <0>
AV: And of the sons <01121> of Pashur <06583>; Elioenai <0454>, Maaseiah <04641>, Ishmael <03458>, Nethaneel <05417>, Jozabad <03107>, and Elasah <0501>.
Ezra 10:23
Dari keturunan Lewi Yozabad Simei Kelaya yang disebut Kelita Petahya Yuda dan Eliezer
<4480> <3881> <3107> <8096> <7041> <1931> <7042> <6611> <3063> <461> <0>
AV: Also of the Levites <03881>; Jozabad <03107>, and Shimei <08096>, and Kelaiah <07041>, (the same [is] Kelita <07042>,) Pethahiah <06611>, Judah <03063>, and Eliezer <0461>.
Nehemiah 8:7
Yesua Bani Serebya Yamin Akub Sabetai Hodia Maaseya Kelita Azarya Yozabad Hanan dan Pelaya yang adalah orang-orang Lewi mengajarkan kitab Taurat kepada orang banyak sementara orang banyak tetap berdiri di tempat mereka
<3442> <1137> <8274> <3226> <6126> <7678> <1941> <4641> <7042> <5838> <3107> <2605> <6411> <3881> <995> <853> <5971> <8451> <5971> <5921> <5975>
AV: Also Jeshua <03442>, and Bani <01137>, and Sherebiah <08274>, Jamin <03226>, Akkub <06126>, Shabbethai <07678>, Hodijah <01941>, Maaseiah <04641>, Kelita <07042>, Azariah <05838>, Jozabad <03107>, Hanan <02605>, Pelaiah <06411>, and the Levites <03881>, caused the people <05971> to understand <0995> (8688) the law <08451>: and the people <05971> [stood] in their place <05977>.
Nehemiah 11:16
Sabetai dan Yozabad pemimpin orang-orang Lewi yang mengawasi pekerjaan di luar bait Allah
<7678> <3107> <5921> <4399> <2435> <1004> <430> <7218> <3881>
AV: And Shabbethai <07678> and Jozabad <03107>, of the chief <07218> of the Levites <03881>, [had] the oversight of the outward <02435> business <04399> of the house <01004> of God <0430>. {had...: Heb. were over}