Back to #4294
Genesis 38:18
Dia berkata Jaminan apa yang harus aku berikan kepadamu Perempuan itu menjawab Cincin meteraimu dan gelangmu dan tongkat yang ada di tanganmu itu Jadi dia memberikannya kepada perempuan itu dan bersetubuh dengannya sehingga perempuan itu pun mengandung karenanya
<559> <4100> <6162> <834> <5414> <0> <559> <2368> <6616> <4294> <834> <3027> <5414> <0> <935> <413> <2029> <0>
AV: And he said <0559> (8799), What <0834> pledge <06162> shall I give <05414> (8799) thee? And she said <0559> (8799), Thy signet <02368>, and thy bracelets <06616>, and thy staff <04294> that [is] in thine hand <03027>. And he gave <05414> (8799) [it] her, and came in <0935> (8799) unto her, and she conceived <02029> (8799) by him.
Genesis 38:25
Ketika dia dibawa keluar dia mengutus orang kepada ayah mertuanya katanya Karena laki-laki yang memiliki barang-barang inilah aku mengandung katanya pula aku mohon periksalah siapa pemilik cincin meterai dan gelang dan tongkat ini
<1931> <3318> <1931> <7971> <413> <2524> <559> <582> <834> <428> <0> <595> <2030> <559> <5234> <4994> <4310> <2858> <6616> <4294> <428>
AV: When she [was] brought forth <03318> (8716), she sent <07971> (8804) to her father in law <02524>, saying <0559> (8800), By the man <0376>, whose these [are, am] I with child <02030>: and she said <0559> (8799), Discern <05234> (8685), I pray thee, whose [are] these, the signet <02858>, and bracelets <06616>, and staff <04294>.
Exodus 4:2
TUHAN berfirman kepadanya Apa yang ada di tanganmu itu Dia berkata Sebatang tongkat
<559> <413> <3068> <2088> <3027> <559> <4294>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto him, What [is] that in thine hand <03027>? And he said <0559> (8799), A rod <04294>.
Exodus 4:4
Lalu TUHAN berfirman kepada Musa Ulurkan tanganmu dan tangkaplah ekornya Dia mengulurkan tangannya dan memegangnya lalu ular itu menjadi sebatang tongkat di tangannya
<559> <3068> <413> <4872> <7971> <3027> <270> <2180> <7971> <3027> <2388> <0> <1961> <4294> <3709>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Put forth <07971> (8798) thine hand <03027>, and take <0270> (8798) it by the tail <02180>. And he put forth <07971> (8799) his hand <03027>, and caught <02388> (8686) it, and it became a rod <04294> in his hand <03709>:
Exodus 4:17
Kamu juga harus membawa tongkat ini di tanganmu yang dengan itu kamu akan membuat tanda-tanda
<853> <4294> <2088> <3947> <3027> <834> <6213> <0> <853> <226> <0>
AV: And thou shalt take <03947> (8799) this rod <04294> in thine hand <03027>, wherewith thou shalt do <06213> (8799) signs <0226>.
Exodus 4:20
Setelah itu Musa menaikkan istri dan anak-anaknya ke atas keledai dan kembali ke tanah Mesir Musa membawa tongkat Allah di tangannya
<3947> <4872> <853> <802> <853> <1121> <7392> <5921> <2543> <7725> <776> <4714> <3947> <4872> <853> <4294> <430> <3027>
AV: And Moses <04872> took <03947> (8799) his wife <0802> and his sons <01121>, and set <07392> (8686) them upon an ass <02543>, and he returned <07725> (8799) to the land <0776> of Egypt <04714>: and Moses <04872> took <03947> (8799) the rod <04294> of God <0430> in his hand <03027>.
Exodus 7:12
Mereka masing-masing melemparkan tongkatnya dan tongkat-tongkat itu menjadi ular tetapi tongkat Harun memakan tongkat-tongkat mereka
<7993> <376> <4294> <1961> <8577> <1104> <4294> <175> <853> <4294>
AV: For they cast down <07993> (8686) every man <0376> his rod <04294>, and they became serpents <08577>: but Aaron's <0175> rod <04294> swallowed up <01104> (8799) their rods <04294>.
Exodus 7:15
Pada pagi hari pergilah kepada Firaun Amatilah ketika dia sedang menuju air berdirilah di tepi sungai untuk menemuinya Kamu harus membawa tongkat yang pernah berubah menjadi ular itu di tanganmu
<1980> <413> <6547> <1242> <2009> <3318> <4325> <5324> <7125> <5921> <8193> <2975> <4294> <834> <2015> <5175> <3947> <3027>
AV: Get <03212> (8798) thee unto Pharaoh <06547> in the morning <01242>; lo, he goeth out <03318> (8802) unto the water <04325>; and thou shalt stand <05324> (8738) by the river's <02975> brink <08193> against he come <07125> (8800); and the rod <04294> which was turned <02015> (8738) to a serpent <05175> shalt thou take <03947> (8799) in thine hand <03027>.
Exodus 7:17
Karena itu inilah firman TUHAN Dengan ini engkau akan tahu bahwa Akulah TUHAN Lihatlah dengan tongkat di tanganku ini aku akan memukul air sungai dan itu akan berubah menjadi darah
<3541> <559> <3068> <2063> <3045> <3588> <589> <3068> <2009> <595> <5221> <4294> <834> <3027> <5921> <4325> <834> <2975> <2015> <1818>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, In this thou shalt know <03045> (8799) that I [am] the LORD <03068>: behold, I will smite <05221> (8688) with the rod <04294> that [is] in mine hand <03027> upon the waters <04325> which [are] in the river <02975>, and they shall be turned <02015> (8738) to blood <01818>.
Exodus 7:20
Musa dan Harun melaksanakannya seperti yang diperintahkan TUHAN Lalu dia mengangkat tongkat dan memukulkannya ke air di sungai di depan mata Firaun dan para hambanya dan seluruh air di sungai berubah menjadi darah
<6213> <3651> <4872> <175> <834> <6680> <3068> <7311> <4294> <5221> <853> <4325> <834> <2975> <5869> <6547> <5869> <5650> <2015> <3605> <4325> <834> <2975> <1818>
AV: And Moses <04872> and Aaron <0175> did <06213> (8799) so, as the LORD <03068> commanded <06680> (8765); and he lifted up <07311> (8686) the rod <04294>, and smote <05221> (8686) the waters <04325> that [were] in the river <02975>, in the sight <05869> of Pharaoh <06547>, and in the sight <05869> of his servants <05650>; and all the waters <04325> that [were] in the river <02975> were turned <02015> (8735) to blood <01818>.
Exodus 17:9
Musa pun berkata kepada Yosua Pilihlah beberapa orang bagi kita lalu pergilah berperang melawan orang Amalek Besok aku akan berdiri di puncak bukit dengan tongkat Allah itu di tanganku
<559> <4872> <413> <3091> <977> <0> <376> <3318> <3898> <6002> <4279> <595> <5324> <5921> <7218> <1389> <4294> <430> <3027>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto Joshua <03091>, Choose us out <0977> (8798) men <0582>, and go out <03318> (8798), fight <03898> (8734) with Amalek <06002>: to morrow <04279> I will stand <05324> (8737) on the top <07218> of the hill <01389> with the rod <04294> of God <0430> in mine hand <03027>. {Joshua: called Jesus}
Numbers 17:2
Berbicaralah kepada bangsa Israel dan ambillah dari mereka satu tongkat untuk setiap suku dua belas tongkat dari semua pemimpin menurut suku mereka Tuliskan nama masing-masing pada setiap tongkatnya
<1696> <413> <1121> <3478> <3947> <853> <4294> <4294> <1004> <1> <853> <3605> <5387> <1004> <1> <8147> <6240> <4294> <376> <853> <8034> <3789> <5921> <4294>
AV: Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>, and take <03947> (8798) of every one of them a rod <04294> <04294> according to the house <01004> of [their] fathers <01>, of all their princes <05387> according to the house <01004> of their fathers <01> twelve <08147> <06240> rods <04294>: write <03789> (8799) thou every man's <0376> name <08034> upon his rod <04294>.
Numbers 17:2
Berbicaralah kepada bangsa Israel dan ambillah dari mereka satu tongkat untuk setiap suku dua belas tongkat dari semua pemimpin menurut suku mereka Tuliskan nama masing-masing pada setiap tongkatnya
<1696> <413> <1121> <3478> <3947> <853> <4294> <4294> <1004> <1> <853> <3605> <5387> <1004> <1> <8147> <6240> <4294> <376> <853> <8034> <3789> <5921> <4294>
AV: Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>, and take <03947> (8798) of every one of them a rod <04294> <04294> according to the house <01004> of [their] fathers <01>, of all their princes <05387> according to the house <01004> of their fathers <01> twelve <08147> <06240> rods <04294>: write <03789> (8799) thou every man's <0376> name <08034> upon his rod <04294>.
Numbers 17:3
Pada tongkat Lewi tuliskan nama Harun Untuk setiap suku harus ada satu tongkat
<853> <8034> <175> <3789> <5921> <4294> <3878> <3588> <4294> <259> <7218> <1004> <1>
AV: And thou shalt write <03789> (8799) Aaron's <0175> name <08034> upon the rod <04294> of Levi <03878>: for one <0259> rod <04294> [shall be] for the head <07218> of the house <01004> of their fathers <01>.
Numbers 17:6
Musa pun berbicara kepada bangsa Israel Setiap pemimpin memberikan sebuah tongkat Satu tongkat dari masing-masing pemimpin suku ada dua belas tongkat dan tongkat Harun ada di antaranya
<1696> <4872> <413> <1121> <3478> <5414> <413> <3605> <5387> <4294> <5387> <259> <4294> <5387> <259> <1004> <1> <8147> <6240> <4294> <4294> <175> <8432> <4294>
AV: And Moses <04872> spake <01696> (8762) unto the children <01121> of Israel <03478>, and every one of their princes <05387> gave <05414> (8799) him a rod <04294> <04294> apiece, for each prince <05387> <05387> one <0259> <0259>, according to their fathers <01>' houses <01004>, [even] twelve <06240> <08147> rods <04294>: and the rod <04294> of Aaron <0175> [was] among <08432> their rods <04294>. {a rod...: Heb. a rod for one prince, a rod for one prince}
Numbers 17:6
Musa pun berbicara kepada bangsa Israel Setiap pemimpin memberikan sebuah tongkat Satu tongkat dari masing-masing pemimpin suku ada dua belas tongkat dan tongkat Harun ada di antaranya
<1696> <4872> <413> <1121> <3478> <5414> <413> <3605> <5387> <4294> <5387> <259> <4294> <5387> <259> <1004> <1> <8147> <6240> <4294> <4294> <175> <8432> <4294>
AV: And Moses <04872> spake <01696> (8762) unto the children <01121> of Israel <03478>, and every one of their princes <05387> gave <05414> (8799) him a rod <04294> <04294> apiece, for each prince <05387> <05387> one <0259> <0259>, according to their fathers <01>' houses <01004>, [even] twelve <06240> <08147> rods <04294>: and the rod <04294> of Aaron <0175> [was] among <08432> their rods <04294>. {a rod...: Heb. a rod for one prince, a rod for one prince}
Numbers 17:6
Musa pun berbicara kepada bangsa Israel Setiap pemimpin memberikan sebuah tongkat Satu tongkat dari masing-masing pemimpin suku ada dua belas tongkat dan tongkat Harun ada di antaranya
<1696> <4872> <413> <1121> <3478> <5414> <413> <3605> <5387> <4294> <5387> <259> <4294> <5387> <259> <1004> <1> <8147> <6240> <4294> <4294> <175> <8432> <4294>
AV: And Moses <04872> spake <01696> (8762) unto the children <01121> of Israel <03478>, and every one of their princes <05387> gave <05414> (8799) him a rod <04294> <04294> apiece, for each prince <05387> <05387> one <0259> <0259>, according to their fathers <01>' houses <01004>, [even] twelve <06240> <08147> rods <04294>: and the rod <04294> of Aaron <0175> [was] among <08432> their rods <04294>. {a rod...: Heb. a rod for one prince, a rod for one prince}
Numbers 17:6
Musa pun berbicara kepada bangsa Israel Setiap pemimpin memberikan sebuah tongkat Satu tongkat dari masing-masing pemimpin suku ada dua belas tongkat dan tongkat Harun ada di antaranya
<1696> <4872> <413> <1121> <3478> <5414> <413> <3605> <5387> <4294> <5387> <259> <4294> <5387> <259> <1004> <1> <8147> <6240> <4294> <4294> <175> <8432> <4294>
AV: And Moses <04872> spake <01696> (8762) unto the children <01121> of Israel <03478>, and every one of their princes <05387> gave <05414> (8799) him a rod <04294> <04294> apiece, for each prince <05387> <05387> one <0259> <0259>, according to their fathers <01>' houses <01004>, [even] twelve <06240> <08147> rods <04294>: and the rod <04294> of Aaron <0175> [was] among <08432> their rods <04294>. {a rod...: Heb. a rod for one prince, a rod for one prince}
Numbers 17:8
Keesokan harinya Musa memasuki tenda kesaksian itu dan melihat tongkat Harun dari suku Lewi telah bertunas mengeluarkan kuntum mengembangkan bunga dan menghasilkan buah badam
<1961> <4283> <935> <4872> <413> <168> <5715> <2009> <6524> <4294> <175> <1004> <3878> <3318> <6525> <6692> <6731> <1580> <8247>
AV: And it came to pass, that on the morrow <04283> Moses <04872> went <0935> (8799) into the tabernacle <0168> of witness <05715>; and, behold, the rod <04294> of Aaron <0175> for the house <01004> of Levi <03878> was budded <06524> (8804), and brought forth <03318> (8686) buds <06525>, and bloomed <06692> (8686) blossoms <06731>, and yielded <01580> (8799) almonds <08247>.
Numbers 17:9
Musa membawa semua tongkat itu keluar dari hadapan TUHAN kepada seluruh umat Israel Mereka melihat dan mengambil tongkatnya masing-masing
<3318> <4872> <853> <3605> <4294> <6440> <3069> <413> <3605> <1121> <3478> <7200> <3947> <376> <4294> <0>
AV: And Moses <04872> brought out <03318> (8686) all the rods <04294> from before <06440> the LORD <03068> unto all the children <01121> of Israel <03478>: and they looked <07200> (8799), and took <03947> (8799) every man <0376> his rod <04294>.
Numbers 17:10
TUHAN berkata kepada Musa Kembalikan tongkat Harun ke depan tabut kesaksian untuk disimpan sebagai tanda bagi para pemberontak dengan demikian kamu menghentikan sungut-sungut mereka terhadap-Ku supaya mereka tidak binasa
<559> <3068> <413> <4872> <7725> <853> <4294> <175> <6440> <5715> <4931> <226> <1121> <4805> <3615> <8519> <5921> <3808> <4191>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Bring <07725> (0) Aaron's <0175> rod <04294> again <07725> (8685) before <06440> the testimony <05715>, to be kept <04931> for a token <0226> against the rebels <04805> <01121>; and thou shalt quite take away <03615> (8762) their murmurings <08519> from me, that they die <04191> (8799) not. {rebels: Heb. children of rebellion}
Numbers 20:9
Lalu Musa mengambil tongkat itu dari hadapan TUHAN seperti yang Dia perintahkan kepadanya
<3947> <4872> <853> <4294> <6440> <3068> <834> <6680>
AV: And Moses <04872> took <03947> (8799) the rod <04294> from before <06440> the LORD <03068>, as he commanded <06680> (8765) him.
1 Samuel 14:27
Yonatan tidak mendengar bahwa ayahnya telah menyumpah rakyatnya Dia pun mengulurkan ujung tongkat di tangannya lalu mencelupkannya ke ujung sarang madu dan mencedoknya dengan tangan ke dalam mulutnya dan matanya pun menjadi terang
<3129> <3808> <8085> <7650> <1> <853> <5971> <7971> <853> <7097> <4294> <834> <3027> <2881> <853> <3295> <1706> <7725> <3027> <413> <6310> <7200> <5869>
AV: But Jonathan <03129> heard <08085> (8804) not when his father <01> charged <07650> (0) the people <05971> with the oath <07650> (8687): wherefore he put forth <07971> (8799) the end <07097> of the rod <04294> that [was] in his hand <03027>, and dipped <02881> (8799) it in an honeycomb <03295> <01706>, and put <07725> (8686) his hand <03027> to his mouth <06310>; and his eyes <05869> were enlightened <0215> (8799).
1 Samuel 14:43
Saul berkata kepada Yonatan Katakanlah kepadaku apa yang telah kamu lakukan Yonatan memberitahukan kepadanya Aku merasakan sedikit madu dengan ujung tongkat yang ada di tanganku Aku harus mati
<559> <7586> <413> <3129> <5046> <0> <4100> <6213> <5046> <0> <3129> <559> <2938> <2938> <7097> <4294> <834> <3027> <4592> <1706> <2005> <4191>
AV: Then Saul <07586> said <0559> (8799) to Jonathan <03129>, Tell <05046> (8685) me what thou hast done <06213> (8804). And Jonathan <03129> told <05046> (8686) him, and said <0559> (8799), I did but <02938> (8800) taste <02938> (8804) a little <04592> honey <01706> with the end <07097> of the rod <04294> that [was] in mine hand <03027>, [and], lo <02009>, I must die <04191> (8799).
Psalms 110:2
TUHAN akan mengulurkan tongkat kekuatanmu dari Sion Memerintahlah di tengah-tengah musuhmu
<4294> <5797> <7971> <3068> <6726> <7287> <7130> <341>
AV: The LORD <03068> shall send <07971> (8799) the rod <04294> of thy strength <05797> out of Zion <06726>: rule <07287> (8798) thou in the midst <07130> of thine enemies <0341> (8802).
Isaiah 10:15
Akankah kapak menyombongkan diri terhadap orang yang memakainya Akankah gergaji meninggikan diri terhadap orang yang menggerakkannya Seakan-akan rotan menggerakkan orang yang mengangkatnya seakan-akan tongkat mengangkat dia yang bukan kayu
<6286> <1631> <5921> <2672> <0> <518> <1431> <4883> <5921> <5130> <5130> <7626> <853> <7311> <7311> <4294> <3808> <6086>
AV: Shall the axe <01631> boast <06286> (8691) itself against him that heweth <02672> (8802) therewith? [or] shall the saw <04883> magnify <01431> (8691) itself against him that shaketh <05130> (8688) it? as if the rod <07626> should shake <05130> (8687) [itself] against them that lift it up <07311> (8688), [or] as if the staff <04294> should lift up <07311> (8687) [itself, as if it were] no wood <06086>. {the rod...: or, a rod should shake them that lift it up} {itself, as if...: or, that which is not wood}
Isaiah 14:5
TUHAN telah mematahkan tongkat orang fasik tongkat kekuasaan para penguasa
<7665> <3068> <4294> <7563> <7626> <4910>
AV: The LORD <03068> hath broken <07665> (8804) the staff <04294> of the wicked <07563>, [and] the sceptre <07626> of the rulers <04910> (8802).
Isaiah 30:32
Setiap pukulan tongkat hukuman yang dijatuhkan TUHAN ke atasnya akan diiringi bunyi rebana dan kecapi Dia akan memerangi orang Asyur dalam peperangan yang bergelora
<1961> <3605> <4569> <4294> <4145> <834> <5117> <3068> <5921> <8596> <3658> <4421> <8573> <3898> <0>
AV: And [in] every place <03605> where the grounded <04145> staff <04294> shall pass <04569>, which the LORD <03068> shall lay <05117> (8686) upon him, [it] shall be with tabrets <08596> and harps <03658>: and in battles <04421> of shaking <08573> will he fight <03898> (8738) with it. {in every...: Heb. every passing of the rod founded} {lay...: Heb. cause to rest upon} {with it: or, against them}
Jeremiah 48:17
Merataplah baginya hai kamu semua yang ada di sekelilingnya dan kamu semua yang mengenal namanya Katakan Betapa tongkat yang kuat itu dipatahkan tongkat kemuliaan
<5110> <0> <3605> <5439> <3605> <3045> <8034> <559> <349> <7665> <4294> <5797> <4731> <8597>
AV: All ye that are about <05439> him, bemoan <05110> (8798) him; and all ye that know <03045> (8802) his name <08034>, say <0559> (8798), How is the strong <05797> staff <04294> broken <07665> (8738), [and] the beautiful <08597> rod <04731>!
Ezekiel 7:11
Kekerasan telah tumbuh menjadi sebuah tongkat kejahatan Tidak ada dari mereka yang akan tersisa baik dari kelimpahan mereka ataupun dari kekayaan mereka atau kemuliaan di antara mereka
<2555> <6965> <4294> <7562> <3808> <1992> <3808> <1995> <3808> <1991> <3808> <5089> <0>
AV: Violence <02555> is risen up <06965> (8804) into a rod <04294> of wickedness <07562>: none of them [shall remain], nor of their multitude <01995>, nor of any <01991> of theirs: neither [shall there be] wailing <05089> for them. {theirs: or, their tumultuous persons: Heb. tumult}