Back to #1961
Genesis 39:2
TUHAN menyertainya sehingga dia menjadi orang yang berhasil dan dia tinggal di rumah tuannya orang Mesir itu
<1961> <3068> <854> <3130> <1961> <582> <6743> <1961> <1004> <113> <4713>
AV: And the LORD <03068> was with Joseph <03130>, and he was a prosperous <06743> (8688) man <0376>; and he was in the house <01004> of his master <0113> the Egyptian <04713>.
Leviticus 22:27
Bila lahir seekor sapi domba atau kambing anak hewan itu harus tinggal bersama induknya selama tujuh hari Sejak hari kedelapan dan seterusnya hewan itu dikenan TUHAN untuk dipersembahkan sebagai kurban bakaran
<7794> <176> <3775> <176> <5795> <3588> <3205> <1961> <7651> <3117> <8478> <517> <3117> <8066> <1973> <7521> <7133> <801> <3068>
AV: When a bullock <07794>, or a sheep <03775>, or a goat <05795>, is brought forth <03205> (8735), then it shall be seven <07651> days <03117> under the dam <0517>; and from the eighth <08066> day <03117> and thenceforth <01973> it shall be accepted <07521> (8735) for an offering <07133> made by fire <0801> unto the LORD <03068>.
Leviticus 25:40
Dia harus tinggal bersamamu sebagai buruh atau orang asing dia harus bekerja padamu sampai tahun Yobel
<7916> <8453> <1961> <5973> <5704> <8141> <3104> <5647> <5973>
AV: [But] as an hired servant <07916>, [and] as a sojourner <08453>, he shall be with thee, [and] shall serve <05647> (8799) thee unto the year <08141> of jubile <03104>:
Leviticus 25:53
Dia harus tinggal sebagai buruh dari tahun ke tahunJanganlah kamu membiarkan ia diperintah dengan kejam di depan matamu
<7916> <8141> <8141> <1961> <5973> <3808> <7287> <6531> <5869>
AV: [And] as a yearly <08141> <08141> hired servant <07916> shall he be with him: [and the other] shall not rule <07287> (8799) with rigour <06531> over him in thy sight <05869>.
Numbers 9:21
Kadang-kadang awan itu hanya tinggal dari petang hingga pagi Ketika pagi harinya awan itu bergerak umat Israel akan berangkat Atau jika awan itu tidak bergerak sampai siang hari dan baru bergerak pada malam harinya kapan saja awan itu bergerak mereka akan berangkat
<3426> <834> <1961> <6051> <6153> <5704> <1242> <5927> <6051> <1242> <5265> <176> <3119> <3915> <5927> <6051> <5265>
AV: And [so] it was <03426>, when the cloud <06051> abode from even <06153> unto the morning <01242>, and [that] the cloud <06051> was taken up <05927> (8738) in the morning <01242>, then they journeyed <05265> (8804): whether [it was] by day <03119> or by night <03915> that the cloud <06051> was taken up <05927> (8738), they journeyed <05265> (8804). {abode: Heb. was}
Joshua 9:5
kasut buruk yang ditambal pada kaki mereka dan pakaian-pakaian yang jelek untuk dikenakan dan semua bekal roti yang telah kering yang tinggal remah-remah
<5275> <1087> <2921> <7272> <8008> <1087> <5921> <3605> <3899> <6720> <3001> <1961> <5350>
AV: And old <01087> shoes <05275> and clouted <02921> (8794) upon their feet <07272>, and old <01087> garments <08008> upon them; and all the bread <03899> of their provision <06718> was dry <03001> (8804) [and] mouldy <05350>.
Judges 17:12
Tangan Mikha menahbiskan orang Lewi itu dan orang muda itu menjadi imam serta tinggal di rumah Mikha
<4390> <4318> <853> <3027> <3881> <1961> <0> <5288> <3548> <1961> <1004> <4318>
AV: And Micah <04318> consecrated <04390> (8762) <03027> the Levite <03881>; and the young man <05288> became his priest <03548>, and was in the house <01004> of Micah <04318>.
1 Samuel 13:2
Saul memilih tiga ribu orang Israel dua ribu orang bersama dengan Saul di Mikhmas dan Pegunungan Betel dan seribu orang tinggal bersama Yonatan di Gibea-Benyamin Selebihnya dari rakyat itu disuruhnya pulang ke tendanya masing-masing
<977> <0> <7586> <7969> <505> <3478> <1961> <5973> <7586> <505> <4363> <2022> <0> <1008> <505> <1961> <5973> <3129> <1390> <1144> <3499> <5971> <7971> <376> <168>
AV: Saul <07586> chose <0977> (8799) him three <07969> thousand <0505> [men] of Israel <03478>; [whereof] two thousand <0505> were with Saul <07586> in Michmash <04363> and in mount <02022> Bethel <01008>, and a thousand <0505> were with Jonathan <03129> in Gibeah <01390> of Benjamin <01144>: and the rest <03499> of the people <05971> he sent <07971> (8765) every man <0376> to his tent <0168>.
1 Samuel 14:21
Orang-orang Ibrani yang sebelumnya tinggal dengan orang-orang Filistin dan yang ikut maju sampai ke perkemahan di sekitarnya juga ikut bergabung dengan orang-orang Israel yang menyertai Saul dan Yonatan
<5680> <1961> <6430> <865> <8032> <834> <5927> <5973> <4264> <5439> <1571> <1992> <1961> <5973> <3478> <834> <5973> <7586> <3129>
AV: Moreover the Hebrews <05680> [that] were with the Philistines <06430> before <0865> that time <08032>, which went up <05927> (8804) with them into the camp <04264> [from the country] round about <05439>, even they also [turned] to be with the Israelites <03478> that [were] with Saul <07586> and Jonathan <03129>.
1 Chronicles 12:39
Mereka tinggal di sana bersama Daud selama tiga hari untuk makan dan minum sebab saudara-saudara mereka telah menyediakannya untuk mereka
<1961> <8033> <1732> <3117> <7969> <398> <8354> <0> <3559> <0> <251> <0>
AV: And there they were with David <01732> three <07969> days <03117>, eating <0398> (8802) and drinking <08354> (8802): for their brethren <0251> had prepared <03559> (8689) for them.
Jonah 1:17
Lalu sekarang TUHAN mengutus seekor ikan besar untuk menelan Yunus dan Yunus tinggal dalam perut ikan itu tiga hari tiga malam
<4487> <3068> <1709> <1419> <1104> <853> <3124> <1961> <3124> <4578> <1709> <7969> <3117> <7969> <3915>
AV: Now the LORD <03068> had prepared <04487> (8762) a great <01419> fish <01709> to swallow up <01104> (8800) Jonah <03124>. And Jonah <03124> was in the belly <04578> of the fish <01709> three <07969> days <03117> and three <07969> nights <03915>. {belly: Heb. bowels}