Back to #369
Genesis 39:9
Tidak seorang pun yang lebih besar daripada aku di rumah ini dan dia tidak menahan apa pun dariku kecuali engkau sebab engkau adalah istrinya Bagaimana mungkin aku dapat melakukan kejahatan yang besar ini dan berdosa terhadap Allah
<369> <1419> <1004> <2088> <4480> <3808> <2820> <4480> <3972> <3588> <518> <853> <834> <859> <802> <349> <6213> <7451> <1419> <2063> <2398> <430>
AV: [There is] none greater <01419> in this house <01004> than I; neither <03808> hath he kept back <02820> (8804) any thing <03972> from me but thee, because <0834> thou <0859> [art] his wife <0802>: how then can I do <06213> (8799) this great <01419> wickedness <07451>, and sin <02398> (8804) against God <0430>?
Exodus 5:16
Tidak ada lagi jerami yang diberikan kepada hamba-hambamu tetapi mereka berkata kepada kami Buat batu bata Lihatlah hamba-hambamu ini dipukuli padahal orang-orangmulah yang bersalah
<8401> <369> <5414> <5650> <3843> <559> <0> <6213> <2009> <5650> <5221> <2398> <5971>
AV: There is no straw <08401> given <05414> (8737) unto thy servants <05650>, and they say <0559> (8802) to us, Make <06213> (8798) brick <03843>: and, behold, thy servants <05650> [are] beaten <05221> (8716); but the fault <02398> (8804) [is] in thine own people <05971>.
Deuteronomy 4:35
Kepadamu telah dinyatakan agar kamu mengetahui bahwa TUHAN itulah Allah Tidak ada selain Dia
<859> <7200> <3045> <3588> <3068> <1931> <430> <369> <5750> <905>
AV: Unto thee it was shewed <07200> (8717), that thou mightest know <03045> (8800) that the LORD <03068> he [is] God <0430>; [there is] none else <05750> beside him <0905>.
Deuteronomy 4:39
Pada hari ini ketahuilah dan ingatlah bahwa TUHAN adalah Allah atas langit dan bumi Tidak ada yang lain
<3045> <3117> <7725> <413> <3824> <3588> <3068> <1931> <430> <8064> <4605> <5921> <776> <8478> <369> <5750>
AV: Know <03045> (8804) therefore this day <03117>, and consider <07725> (8689) [it] in thine heart <03824>, that the LORD <03068> he [is] God <0430> in heaven <08064> above <04605>, and upon the earth <0776> beneath: [there is] none else.
Judges 4:20
Dia berkata lagi kepada perempuan itu Berdirilah di depan pintu tenda Apabila seseorang datang dan bertanya kepadamu katanya Adakah orang di sini jawablah Tidak ada
<559> <413> <5975> <6607> <168> <1961> <518> <376> <935> <7592> <559> <3426> <6311> <376> <559> <369>
AV: Again he said <0559> (8799) unto her, Stand in <05975> (8798) the door <06607> of the tent <0168>, and it shall be, when any man <0376> doth come <0935> (8799) and enquire <07592> (8804) of thee, and say <0559> (8804), Is there <03426> (0) any man <0376> here <03426>? that thou shalt say <0559> (8804), No.
Judges 18:28
Tidak ada orang yang menolong sebab kota itu jauh dari Sidon dan mereka tidak bergaul dengan siapa pun juga Kota itu terletak di Lembah Bet-Rehob Keturunan Dan mendirikan kota itu kembali dan menetap di sana
<369> <5337> <3588> <7350> <1931> <6721> <1697> <369> <0> <5973> <120> <1931> <6010> <834> <0> <1050> <1129> <853> <5892> <3427> <0>
AV: And [there was] no deliverer <05337> (8688), because it [was] far <07350> from Zidon <06721>, and they had no business <01697> with [any] man <0120>; and it was in the valley <06010> that [lieth] by Bethrehob <01050>. And they built <01129> (8799) a city <05892>, and dwelt <03427> (8799) therein.
Judges 19:15
Mereka singgah di sana lalu masuk dan bermalam di Gibea Mereka datang dan berkemah di tanah lapang kota Tidak seorang pun mengajak mereka untuk bermalam di rumahnya
<5493> <8033> <935> <3885> <1390> <935> <3427> <7339> <5892> <369> <376> <622> <853> <1004> <3885>
AV: And they turned aside <05493> (8799) thither, to go in <0935> (8800) [and] to lodge <03885> (8800) in Gibeah <01390>: and when he went in <0935> (8799), he sat him down <03427> (8799) in a street <07339> of the city <05892>: for [there was] no man <0376> that took <0622> (8764) them into his house <01004> to lodging <03885> (8800).
1 Samuel 2:2
Tidak ada yang kudus seperti TUHAN sebab tidak ada selain Engkau Tidak ada gunung batu seperti Allah
<369> <6918> <3068> <3588> <369> <1115> <369> <6697> <430>
AV: [There is] none holy <06918> as the LORD <03068>: for [there is] none beside <01115> thee: neither [is there] any rock <06697> like our God <0430>.
1 Samuel 2:2
Tidak ada yang kudus seperti TUHAN sebab tidak ada selain Engkau Tidak ada gunung batu seperti Allah
<369> <6918> <3068> <3588> <369> <1115> <369> <6697> <430>
AV: [There is] none holy <06918> as the LORD <03068>: for [there is] none beside <01115> thee: neither [is there] any rock <06697> like our God <0430>.
2 Samuel 21:4
Orang-orang Gibeon menjawab Bukan perak dan emas urusan kami terhadap Saul dan keluarganya Tidak seorang pun dari orang Israel akan dibunuh Daud bertanya lagi Apakah yang kamu kehendaki untuk kulakukan
<559> <0> <1393> <369> <0> <3701> <2091> <5973> <7586> <5973> <1004> <369> <0> <376> <4191> <3478> <559> <4100> <859> <559> <6213> <0>
AV: And the Gibeonites <01393> said <0559> (8799) unto him, We will have no silver <03701> nor gold <02091> of <05973> Saul <07586>, nor of his house <01004>; neither for us shalt thou kill <04191> (8687) any man <0376> in Israel <03478>. And he said <0559> (8799), What ye shall say <0559> (8802), [that] will I do <06213> (8799) for you. {We will...: or, It is not silver nor gold that we have to do with Saul or his house, neither pertains it to us to kill, etc}
1 Kings 10:21
Segala perkakas minuman Raja Salomo terbuat dari emas dan segala perabotan di istana Hutan Lebanon terbuat dari emas murni Tidak ada yang terbuat dari perak pada zaman Raja Salomo perak dianggap tidak berharga
<3605> <3627> <4945> <4428> <8010> <2091> <3605> <3627> <1004> <3293> <3844> <2091> <5462> <369> <3701> <3808> <2803> <3117> <8010> <3972>
AV: And all king <04428> Solomon's <08010> drinking <04945> vessels <03627> [were of] gold <02091>, and all the vessels <03627> of the house <01004> of the forest <03293> of Lebanon <03844> [were of] pure <05462> (8803) gold <02091>; none [were of] silver <03701>: it was nothing <03972> accounted <02803> (8737) of in the days <03117> of Solomon <08010>. {none...: or, there was no silver in them}
1 Kings 18:43
Lalu dia berkata kepada hambanya Naiklah sekarang dan lihatlah ke arah laut Dia naik dan melihatnya katanya Tidak ada apa-apa Namun Elia berkata Kembalilah lagi sampai tujuh kali
<559> <413> <5288> <5927> <4994> <5027> <1870> <3220> <5927> <5027> <559> <369> <3972> <559> <7725> <7651> <6471>
AV: And said <0559> (8799) to his servant <05288>, Go up <05927> (8798) now, look <05027> (8685) toward <01870> the sea <03220>. And he went up <05927> (8799), and looked <05027> (8686), and said <0559> (8799), [There is] nothing <03972>. And he said <0559> (8799), Go again <07725> (8798) seven <07651> times <06471>.
2 Kings 4:6
Saat bejana-bejana itu sudah penuh perempuan itu berkata kepada anaknya Dekatkanlah kepadaku bejana lainnya Anaknya menjawab kepadanya Tidak ada lagi bejana Lalu minyak itu berhenti mengisi
<1961> <4390> <3627> <559> <413> <1121> <5066> <413> <5750> <3627> <559> <413> <369> <5750> <3627> <5975> <8081>
AV: And it came to pass, when the vessels <03627> were full <04390> (8800), that she said <0559> (8799) unto her son <01121>, Bring <05066> (8685) me yet a vessel <03627>. And he said <0559> (8799) unto her, [There is] not a vessel <03627> more. And the oil <08081> stayed <05975> (8799).
2 Chronicles 5:10
Tidak ada apa pun di dalam tabut itu selain dua loh batu yang diletakkan Musa di dalamnya ketika TUHAN mengikat perjanjian dengan orang Israel di Gunung Horeb setelah mereka keluar dari Mesir
<369> <727> <7535> <8147> <3871> <834> <5414> <4872> <2722> <834> <3772> <3068> <5973> <1121> <3478> <3318> <4714> <0>
AV: [There was] nothing in the ark <0727> save the two <08147> tables <03871> which Moses <04872> put <05414> (8804) [therein] at Horeb <02722>, when the LORD <03068> made <03772> (8804) [a covenant] with the children <01121> of Israel <03478>, when they came out <03318> (8800) of Egypt <04714>. {when the LORD: or, where, etc}
2 Chronicles 6:14
Dia berkata Ya TUHAN Allah Israel Tidak ada Allah yang seperti Engkau baik di langit maupun di bumi Engkau memegang teguh perjanjian dan kasih setia kepada hamba-hamba-Mu yang hidup di hadapan-Mu dengan segenap hatinya
<559> <3068> <430> <3478> <369> <3644> <430> <8064> <776> <8104> <1285> <2617> <5650> <1980> <6440> <3605> <3820>
AV: And said <0559> (8799), O LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, [there is] no God <0430> like thee in the heaven <08064>, nor in the earth <0776>; which keepest <08104> (8802) covenant <01285>, and [shewest] mercy <02617> unto thy servants <05650>, that walk <01980> (8802) before <06440> thee with all their hearts <03820>:
2 Chronicles 14:6
Dia membangun kota-kota berkubu di Yehuda karena negeri itu aman Tidak ada yang memeranginya pada tahun-tahun itu karena TUHAN mengaruniakan keamanan kepadanya
<1129> <5892> <4694> <3063> <3588> <8252> <776> <369> <5973> <4421> <8141> <428> <3588> <5117> <3068> <0>
AV: And he built <01129> (8799) fenced <04694> cities <05892> in Judah <03063>: for the land <0776> had rest <08252> (8804), and he had no war <04421> in those years <08141>; because the LORD <03068> had given him rest <05117> (8689).
2 Chronicles 22:9
Kemudian dia mencari Ahazia Ahazia tertangkap ketika dia bersembunyi di Samaria Dia dibawa kepada Yehu lalu dibunuh dan dikuburkan Sebab orang berkata Dia cucu Yosafat yang mencari TUHAN dengan segenap hatinya Tidak ada orang lagi dari keluarga Ahazia yang mampu memerintah kerajaan itu
<1245> <853> <274> <3920> <1931> <2244> <8111> <935> <413> <3058> <4191> <6912> <3588> <559> <1121> <3092> <1931> <834> <1875> <853> <3068> <3605> <3824> <369> <1004> <274> <6113> <3581> <4467>
AV: And he sought <01245> (8762) Ahaziah <0274>: and they caught <03920> (8799) him, (for he was hid <02244> (8693) in Samaria <08111>,) and brought <0935> (8686) him to Jehu <03058>: and when they had slain <04191> (8686) him, they buried <06912> (8799) him: Because, said <0559> (8804) they, he [is] the son <01121> of Jehoshaphat <03092>, who sought <01875> (8804) the LORD <03068> with all his heart <03824>. So the house <01004> of Ahaziah <0274> had no power <03581> to keep <06113> (8800) still the kingdom <04467>.
Nehemiah 2:12
Aku bangun pada malam hari aku dan beberapa orang bersamaku Aku tidak memberi tahu seorang pun apa yang telah Allah taruh dalam hatiku untuk kulakukan bagi Yerusalem Tidak ada binatang bersamaku kecuali binatang yang aku tunggangi
<6965> <3915> <589> <376> <4592> <5973> <3808> <5046> <120> <4100> <430> <5414> <413> <3820> <6213> <3389> <929> <369> <5973> <3588> <518> <929> <834> <589> <7392> <0>
AV: And I arose <06965> (8799) in the night <03915>, I and some <04592> few <04592> men <0582> with me; neither told <05046> (8689) I [any] man <0120> what my God <0430> had put <05414> (8802) in my heart <03820> to do <06213> (8800) at Jerusalem <03389>: neither [was there any] beast <0929> with me, save the beast <0929> that I rode upon <07392> (8802).
Job 1:8
Kemudian TUHAN bertanya kepada Setan Sudahkah kamu memperhatikan hamba-Ku Ayub Tidak ada orang yang seperti dia di muka bumi seorang yang saleh dan benar seorang yang takut akan Allah dan menjauhkan diri dari kejahatan
<559> <3068> <413> <7854> <7760> <3820> <5921> <5650> <347> <3588> <369> <3644> <776> <376> <8535> <3477> <3373> <430> <5493> <7451>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Satan <07854>, Hast thou considered <07760> (8804) <03820> my servant <05650> Job <0347>, that [there is] none like him in the earth <0776>, a perfect <08535> and an upright <03477> man <0376>, one that feareth <03373> God <0430>, and escheweth <05493> (8802) evil <07451>? {considered: Heb. set thy heart on}
Job 2:3
TUHAN bertanya kepada Setan Sudahkah kamu memperhatikan hamba-Ku Ayub Tidak ada orang yang seperti dia di bumi seorang yang saleh dan benar seorang yang takut akan Allah dan menjauhkan diri dari kejahatan Dia masih terus berpegang teguh pada integritasnya walaupun kamu telah menghasut-Ku untuk menghancurkannya tanpa alasan
<559> <3068> <413> <7854> <7760> <3820> <413> <5650> <347> <3588> <369> <3644> <776> <376> <8535> <3477> <3373> <430> <5493> <7451> <5750> <2388> <8538> <5496> <0> <1104> <2600>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Satan <07854>, Hast thou <07760> (8804) considered <03820> my servant <05650> Job <0347>, that [there is] none like him in the earth <0776>, a perfect <08535> and an upright <03477> man <0376>, one that feareth <03373> God <0430>, and escheweth <05493> (8802) evil <07451>? and still he holdeth fast <02388> (8688) his integrity <08538>, although thou movedst <05496> (8686) me against him, to destroy <01104> (8763) him without cause <02600>. {to destroy...: Heb. to swallow him up}
Job 2:13
Kemudian mereka duduk bersama Ayub di atas tanah selama tujuh hari dan tujuh malam Tidak seorang pun mengucapkan sepatah kata kepada Ayub karena mereka melihat penderitaan Ayub sangat berat
<3427> <854> <776> <7651> <3117> <7651> <3915> <369> <1696> <413> <1697> <3588> <7200> <3588> <1431> <3511> <3966>
AV: So they sat down <03427> (8799) with him upon the ground <0776> seven <07651> days <03117> and seven <07651> nights <03915>, and none spake <01696> (8802) a word <01697> unto him: for they saw <07200> (8804) that [his] grief <03511> was very <03966> great <01431> (8804).
Job 11:3
Haruskah bualanmu membuat orang diam Tidak akan adakah orang yang menegurmu ketika kamu mengolok-olok
<907> <4962> <2790> <3932> <369> <3637>
AV: Should thy lies <0907> make <02790> (0) men <04962> hold their peace <02790> (8686)? and when thou mockest <03932> (8799), shall no man make thee ashamed <03637> (8688)? {lies: or, devices}
Job 34:22
Tidak ada kegelapan tidak ada bayang-bayang kelam tempat para pelaku kejahatan dapat menyembunyikan dirinya
<369> <2822> <369> <6757> <5641> <8033> <6466> <205>
AV: [There is] no darkness <02822>, nor shadow of death <06757>, where the workers <06466> (8802) of iniquity <0205> may hide <05641> (8736) themselves.
Psalms 3:2
Banyak yang berkata kepada diriku Tidak ada pertolongan dalam Allah untuknya Sela
<7227> <559> <5315> <369> <3444> <0> <430> <5542>
AV: Many <07227> [there be] which say <0559> (8802) of my soul <05315>, [There is] no help <03444> for him in God <0430>. Selah <05542>.
Psalms 14:1
Kepada pemimpin pujian Nyanyian Daud Orang bodoh berkata dalam hatinya Tidak ada Allah Mereka rusak dan melakukan perbuatan keji tidak ada yang berbuat baik
<5329> <1732> <559> <5036> <3820> <369> <430> <7843> <8581> <5949> <369> <6213> <2896>
AV: <<To the chief Musician <05329> (8764), [A Psalm] of David <01732>.>> The fool <05036> hath said <0559> (8804) in his heart <03820>, [There is] no God <0430>. They are corrupt <07843> (8689), they have done abominable <08581> (8689) works <05949>, [there is] none that doeth <06213> (8802) good <02896>.
Psalms 19:3
Tidak ada berita tidak ada kata-kata yang suaranya tidak terdengar
<369> <562> <369> <1697> <1097> <8085> <6963>
AV: [There is] no speech <0562> nor language <01697>, [where] their voice <06963> is not heard <08085> (8738). {where...: or, without these their voice is heard: Heb. without their voice heard}
Psalms 53:1
Kepada pemimpin pujian Sesuai dengan Mahalat Nyanyian perenungan Daud Orang bodoh berkata dalam hatinya Tidak ada Allah Mereka rusak berlaku keji dan curang tidak ada yang melakukan kebaikan
<5329> <5921> <4257> <4905> <1732> <559> <5036> <3820> <369> <430> <7843> <8581> <5766> <369> <6213> <2896>
AV: <<To the chief Musician <05329> (8764) upon Mahalath <04257>, Maschil <04905> (8688), [A Psalm] of David <01732>.>> The fool <05036> hath said <0559> (8804) in his heart <03820>, [There is] no God <0430>. Corrupt <07843> (8689) are they, and have done abominable <08581> (8689) iniquity <05766>: [there is] none that doeth <06213> (8802) good <02896>. {Maschil: or, of instruction}
Psalms 86:8
Tidak ada yang seperti Engkau di antara para ilah ya Tuhan ataupun pekerjaan-pekerjaan yang seperti pekerjaan-Mu
<369> <3644> <430> <136> <369> <4639>
AV: Among the gods <0430> [there is] none like unto thee, O Lord <0136>; neither [are there any works] like unto thy works <04639>.
Proverbs 21:30
Tidak ada kebijaksanaan tidak ada pengertian dan tidak ada pertimbangan yang dapat melawan TUHAN
<369> <2451> <369> <8394> <369> <6098> <5048> <3069> <0>
AV: [There is] no wisdom <02451> nor understanding <08394> nor counsel <06098> against the LORD <03068>.
Ecclesiastes 1:9
Sesuatu yang pernah ada itulah yang akan ada lagi Sesuatu yang telah diperbuat itulah yang akan diperbuat lagi Tidak ada sesuatu yang baru di bawah matahari
<4100> <1961> <1931> <1961> <4100> <6213> <1931> <6213> <369> <3605> <2319> <8478> <8121>
AV: The thing that hath been, it [is that] which shall be; and that which is done <06213> (8738) [is] that which shall be done <06213> (8735): and [there is] no new <02319> [thing] under the sun <08121>.
Ecclesiastes 2:11
Kemudian aku berpaling kepada semua pekerjaan yang telah dilakukan oleh tanganku dan semua kerja keras yang telah kuusahakan Lihatlah semuanya adalah kesia-siaan dan usaha mengejar angin Tidak ada keuntungan di bawah matahari
<6437> <589> <3605> <4639> <6213> <3027> <5999> <5998> <6213> <2009> <3605> <1892> <7469> <7307> <369> <3504> <8478> <8121>
AV: Then I looked <06437> (8804) on all the works <04639> that my hands <03027> had wrought <06213> (8804), and on the labour <05999> that I had laboured <05998> (8804) to do <06213> (8800): and, behold, all [was] vanity <01892> and vexation <07469> of spirit <07307>, and [there was] no profit <03504> under the sun <08121>.
Ecclesiastes 2:24
Tidak ada yang lebih baik bagi manusia daripada makan minum dan jiwanya memandang kebaikan dari kerja kerasnya Aku pun melihat bahwa ini berasal dari tangan Allah
<369> <2896> <120> <398> <8354> <3318> <853> <5315> <2896> <5999> <1571> <2090> <7200> <589> <3588> <3027> <430> <1931>
AV: [There is] nothing better <02896> for a man <0120>, [than] that he should eat <0398> (8799) and drink <08354> (8804), and [that] he should make his soul <05315> enjoy <07200> (8689) good <02896> in his labour <05999>. This <02090> also I saw <07200> (8804), that it [was] from the hand <03027> of God <0430>. {should make...: or, delight his senses}
Ecclesiastes 8:8
Tidak seorang pun berkuasa atas roh untuk menahan roh Tidak ada yang berkuasa atas hari kematian Tidak ada istirahat dalam peperangan Kefasikan tidak dapat menyelamatkan pelakunya
<369> <120> <7989> <7307> <3607> <853> <7307> <369> <7983> <3117> <4194> <369> <4917> <4421> <3808> <4422> <7562> <853> <1167>
AV: [There is] no man <0120> that hath power <07989> over the spirit <07307> to retain <03607> (8800) the spirit <07307>; neither [hath he] power <07983> in the day <03117> of death <04194>: and [there is] no discharge <04917> in [that] war <04421>; neither shall wickedness <07562> deliver <04422> (8762) those that are given <01167> to it. {discharge: or, casting off weapons}
Ecclesiastes 8:8
Tidak seorang pun berkuasa atas roh untuk menahan roh Tidak ada yang berkuasa atas hari kematian Tidak ada istirahat dalam peperangan Kefasikan tidak dapat menyelamatkan pelakunya
<369> <120> <7989> <7307> <3607> <853> <7307> <369> <7983> <3117> <4194> <369> <4917> <4421> <3808> <4422> <7562> <853> <1167>
AV: [There is] no man <0120> that hath power <07989> over the spirit <07307> to retain <03607> (8800) the spirit <07307>; neither [hath he] power <07983> in the day <03117> of death <04194>: and [there is] no discharge <04917> in [that] war <04421>; neither shall wickedness <07562> deliver <04422> (8762) those that are given <01167> to it. {discharge: or, casting off weapons}
Isaiah 44:8
Jangan takut dan jangan ragu Bukankah Aku telah memberitahukan kepadamu sejak lama dan telah menyerukannya Kamu adalah saksi-saksi-Ku Adakah ilah lain selain Aku Tidak ada Gunung Batu yang lain Aku tahu tidak ada
<408> <6342> <408> <7297> <3808> <227> <8085> <5046> <859> <5707> <3426> <433> <1107> <369> <6697> <1077> <3045>
AV: Fear <06342> (8799) ye not, neither be afraid <07297> (8799) (8676) <07297> (8804): have not I told <08085> (8689) thee from that time <0227>, and have declared <05046> (8689) [it]? ye [are] even my witnesses <05707>. Is there <03426> a God <0433> beside <01107> me? yea, [there is] no God <06697>; I know <03045> (8804) not [any]. {God; I: Heb. rock, etc}
Isaiah 47:10
Kamu memercayakan diri dalam kejahatanmu dan berkata Tidak ada orang yang melihat aku Kebijaksanaan dan pengetahuanmu telah menyesatkanmu sehingga kamu berkata dalam hatimu Hanya aku dan tidak ada yang lain selain aku
<982> <7451> <559> <369> <7200> <2451> <1847> <1931> <7725> <559> <3820> <589> <657> <5750>
AV: For thou hast trusted <0982> (8799) in thy wickedness <07451>: thou hast said <0559> (8804), None seeth <07200> (8802) me. Thy wisdom <02451> and thy knowledge <01847>, it hath perverted <07725> (8790) thee; and thou hast said <0559> (8799) in thine heart <03820>, I [am], and none else <0657> beside me. {perverted...: or, caused thee to turn away}
Isaiah 48:22
Tidak ada kesejahteraan kata TUHAN bagi orang fasik
<369> <7965> <559> <3068> <7563> <0>
AV: [There is] no peace <07965>, saith <0559> (8804) the LORD <03068>, unto the wicked <07563>.
Isaiah 51:18
Tidak ada seorang pun yang membimbingnya dari antara semua anak yang dilahirkannya Tidak ada yang menggandeng tangannya dari antara semua anak yang dibesarkannya
<369> <5095> <0> <3605> <1121> <3205> <369> <2388> <3027> <3605> <1121> <1431>
AV: [There is] none to guide <05095> (8764) her among all the sons <01121> [whom] she hath brought forth <03205> (8804); neither [is there any] that taketh <02388> (8688) her by the hand <03027> of all the sons <01121> [that] she hath brought up <01431> (8765).
Isaiah 51:18
Tidak ada seorang pun yang membimbingnya dari antara semua anak yang dilahirkannya Tidak ada yang menggandeng tangannya dari antara semua anak yang dibesarkannya
<369> <5095> <0> <3605> <1121> <3205> <369> <2388> <3027> <3605> <1121> <1431>
AV: [There is] none to guide <05095> (8764) her among all the sons <01121> [whom] she hath brought forth <03205> (8804); neither [is there any] that taketh <02388> (8688) her by the hand <03027> of all the sons <01121> [that] she hath brought up <01431> (8765).
Isaiah 57:21
Tidak ada damai sejahtera kata Allahku bagi orang fasik
<369> <7965> <559> <430> <7563> <0>
AV: [There is] no peace <07965>, saith <0559> (8804) my God <0430>, to the wicked <07563>.
Isaiah 59:4
Tidak ada yang memanggil keadilan ataupun memohon kebenaran Mereka percaya pada kesia-siaan dan mengatakan kebohongan Mereka mengandung kerusakan dan melahirkan kejahatan
<369> <7121> <6664> <369> <8199> <530> <982> <5921> <8414> <1696> <7723> <2029> <5999> <3205> <205>
AV: None calleth <07121> (8802) for justice <06664>, nor [any] pleadeth <08199> (8737) for truth <0530>: they trust <0982> (8800) in vanity <08414>, and speak <01696> (8763) lies <07723>; they conceive <02029> (8800) mischief <05999>, and bring forth <03205> (8687) iniquity <0205>.
Jeremiah 8:6
Aku telah memperhatikan dan mendengar tetapi mereka tidak mengatakan yang benar Tidak seorang pun bertobat dari kejahatannya dengan berkata Apa yang telah aku lakukan Setiap orang berbelok ke tujuannya sendiri seperti kuda yang bergegas ke medan pertempuran
<7181> <8085> <3808> <3651> <1696> <369> <376> <5162> <5921> <7451> <559> <4100> <6213> <3605> <7725> <4794> <5483> <7857> <4421>
AV: I hearkened <07181> (8689) and heard <08085> (8799), [but] they spake not aright <01696> (8762): no man <0376> repented <05162> (8737) him of <05921> his wickedness <07451>, saying <0559> (8800), What have I done <06213> (8804)? every one turned <07725> (8804) to his course <04794>, as the horse <05483> rusheth <07857> (8802) into the battle <04421>.
Jeremiah 10:6
Tidak ada satu pun seperti Engkau ya TUHAN Engkau besar Nama-Mu memiliki kuasa yang besar
<369> <3644> <3068> <1419> <859> <1419> <8034> <1369>
AV: Forasmuch as [there is] none like unto thee, O LORD <03068>; thou [art] great <01419>, and thy name <08034> [is] great <01419> in might <01369>.
Jeremiah 30:13
Tidak ada yang membela perkaramu tidak ada obat untuk lukamu tidak ada kesembuhan bagimu
<369> <1777> <1779> <4205> <7499> <8585> <369> <0>
AV: [There is] none to plead <01777> (8802) thy cause <01779>, that thou mayest be bound up <04205>: thou hast no healing <08585> medicines <07499>. {that...: Heb. for binding up, or, pressing}
Daniel 10:21
Akan tetapi aku akan memberitahukan kepadamu apa yang tertulis dalam Kitab Kebenaran Tidak seorang pun yang berdiri di pihakku melawan mereka kecuali Mikhael pemimpinmu
<61> <5046> <0> <853> <7559> <3791> <571> <369> <259> <2388> <5973> <5921> <428> <3588> <518> <4317> <8269> <0>
AV: But <061> I will shew <05046> (8686) thee that which is noted <07559> (8803) in the scripture <03791> of truth <0571>: and [there is] none <0259> that holdeth <02388> (8693) with me in these things, but Michael <04317> your prince <08269>. {holdeth: Heb. strengtheneth himself}
Hosea 4:1
Dengarkanlah firman TUHAN hai anak-anak Israel sebab TUHAN beperkara dengan penduduk negeri ini Tidak ada kesetiaan atau kasih setia dan tidak ada pengenalan akan Allah di negeri ini
<8085> <1697> <3068> <1121> <3478> <3588> <7379> <3068> <5973> <3427> <776> <3588> <369> <571> <369> <2617> <369> <1847> <430> <776>
AV: Hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>, ye children <01121> of Israel <03478>: for the LORD <03068> hath a controversy <07379> with the inhabitants <03427> (8802) of the land <0776>, because [there is] no truth <0571>, nor mercy <02617>, nor knowledge <01847> of God <0430> in the land <0776>.
Nahum 3:19
Tidak ada kesembuhan untuk lukamu cederamu tidak tersembuhkan Semua orang yang mendengar kabar tentangmu akan bertepuk tangan atas dirimu sebab siapakah yang tidak tertimpa kejahatanmu yang terus-menerus itu
<369> <3545> <7667> <2470> <4347> <3605> <8085> <8088> <8628> <3709> <5921> <3588> <5921> <4310> <3808> <5674> <7451> <8548>
AV: [There is] no healing <03545> of thy bruise <07667>; thy wound <04347> is grievous <02470> (8737): all that hear <08085> (8802) the bruit <08088> of thee shall clap <08628> (8804) the hands <03709> over thee: for upon whom hath not thy wickedness <07451> passed <05674> (8804) continually <08548>? {healing: Heb. wrinkling}