Back to #5680
Genesis 39:14
dia memanggil orang-orang di rumahnya dan berkata kepada mereka Lihat dia telah membawa seorang Ibrani untuk mempermalukan kita Dia datang kepadaku untuk tidur denganku tetapi aku menjerit dengan suara keras
<7121> <376> <1004> <559> <0> <559> <7200> <935> <0> <376> <5680> <6711> <0> <935> <413> <7901> <5973> <7121> <6963> <1419>
AV: That she called <07121> (8799) unto the men <0582> of her house <01004>, and spake <0559> (8799) unto them, saying <0559> (8800), See <07200> (8798), he hath brought in <0935> (8689) an Hebrew <0376> <05680> unto us to mock <06711> (8763) us; he came in <0935> (8804) unto me to lie <07901> (8800) with me, and I cried <07121> (8799) with a loud <01419> voice <06963>: {loud: Heb. great}
Genesis 39:17
Perempuan itu pun berkata kepadanya sesuai dengan kata-katanya itu Budak Ibrani yang engkau bawa kepada kita datang kepadaku untuk mempermalukanku
<1696> <413> <1697> <428> <559> <935> <413> <5650> <5680> <834> <935> <0> <6711> <0>
AV: And she spake <01696> (8762) unto him according to these words <01697>, saying <0559> (8800), The Hebrew <05680> servant <05650>, which thou hast brought <0935> (8689) unto us, came in <0935> (8804) unto me to mock <06711> (8763) me:
Exodus 2:11
Pada suatu hari ketika Musa sudah dewasa dia pergi kepada saudara-saudaranya dan melihat kerja paksa mereka Lalu dia melihat seorang Mesir sedang memukuli seorang Ibrani salah satu dari saudara-saudaranya itu
<1961> <3117> <1992> <1431> <4872> <3318> <413> <251> <7200> <5450> <7200> <376> <4713> <5221> <376> <5680> <251>
AV: And it came to pass in those days <03117>, when Moses <04872> was grown <01431> (8799), that he went out <03318> (8799) unto his brethren <0251>, and looked <07200> (8799) on their burdens <05450>: and he spied <07200> (8799) an Egyptian <04713> <0376> smiting <05221> (8688) an Hebrew <05680>, one of his brethren <0251>.
Exodus 2:13
Keesokan harinya ketika dia keluar lihatlah ada dua orang Ibrani saling berkelahi Dia bertanya kepada orang yang bersalah Mengapa kamu memukul temanmu
<3318> <3117> <8145> <2009> <8147> <376> <5680> <5327> <559> <7563> <4100> <5221> <7453>
AV: And when he went out <03318> (8799) the second <08145> day <03117>, behold, two <08147> men <0582> of the Hebrews <05680> strove <05327> (8737) together: and he said <0559> (8799) to him that did the wrong <07563>, Wherefore smitest <05221> (8686) thou thy fellow <07453>?
Exodus 21:2
Jika kamu membeli seorang budak Ibrani dia harus bekerja untukmu selama 6 tahun Namun pada tahun yang ketujuh dia harus keluar dengan merdeka tanpa membayar apa pun
<3588> <7069> <5650> <5680> <8337> <8141> <5647> <7637> <3318> <2670> <2600>
AV: If thou buy <07069> (8799) an Hebrew <05680> servant <05650>, six <08337> years <08141> he shall serve <05647> (8799): and in the seventh <07637> he shall go out <03318> (8799) free <02670> for nothing <02600>.