Back to #5921
Genesis 40:19
Dalam tiga hari Firaun akan mengangkat kepalamu darimu dan akan menggantungnya pada sebatang pohon Lalu burung-burung akan memakan dagingmu
<5750> <7969> <3117> <5375> <6547> <853> <7218> <5921> <8518> <853> <5921> <6086> <398> <5775> <853> <1320> <5921>
AV: Yet within three <07969> days <03117> shall Pharaoh <06547> lift up <05375> (8799) thy head <07218> from off thee, and shall hang <08518> (8804) thee on a tree <06086>; and the birds <05775> shall eat <0398> (8804) thy flesh <01320> from off thee. {lift...: or, reckon thee, and take thy office from thee}
Joshua 5:9
Kemudian TUHAN berfirman kepada Yosua Hari ini telah Kuhapuskan cela Mesir itu darimu Itulah sebabnya nama tempat itu disebut Gilgal sampai hari ini
<559> <3068> <413> <3091> <3117> <1556> <853> <2781> <4714> <5921> <7121> <8034> <4725> <1931> <1537> <5704> <3117> <2088>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Joshua <03091>, This day <03117> have I rolled away <01556> (8804) the reproach <02781> of Egypt <04714> from off you. Wherefore the name <08034> of the place <04725> is called <07121> (8799) Gilgal <01537> unto this day <03117>. {Gilgal: that is Rolling}
1 Samuel 1:14
Lalu Eli berkata kepadanya Berapa lama lagi kamu akan mabuk Singkirkanlah anggurmu darimu
<559> <413> <5941> <5704> <4970> <7937> <5493> <853> <3196> <5921>
AV: And Eli <05941> said <0559> (8799) unto her, How long wilt thou be drunken <07937> (8691)? put away <05493> (8685) thy wine <03196> from thee.
1 Kings 11:11
Lalu TUHAN berfirman kepada Salomo Oleh karena hal ini dilakukan olehmu dan kamu tidak memelihara perjanjian serta ketetapan-ketetapan-Ku yang telah Aku perintahkan kepadamu Aku sungguh akan mengoyakkan kerajaan ini darimu dan memberikannya kepada hamba-Mu
<559> <3068> <8010> <3282> <834> <1961> <2063> <5973> <3808> <8104> <1285> <2708> <834> <6680> <5921> <7167> <7167> <853> <4467> <5921> <5414> <5650>
AV: Wherefore the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Solomon <08010>, Forasmuch as this is done of thee, and thou hast not kept <08104> (8804) my covenant <01285> and my statutes <02708>, which I have commanded <06680> (8765) thee, I will surely <07167> (8800) rend <07167> (8799) the kingdom <04467> from thee, and will give <05414> (8804) it to thy servant <05650>. {is done...: Heb. is with thee}
Jeremiah 34:21
Zedekia raja Yehuda dan para pejabatnya akan Aku serahkan ke tangan musuh-musuh mereka dan ke tangan orang-orang yang ingin membunuh mereka ke tangan pasukan Raja Babel yang telah mundur darimu
<853> <6667> <4428> <3063> <853> <8269> <5414> <3027> <341> <3027> <1245> <5315> <3027> <2428> <4428> <894> <5927> <5921>
AV: And Zedekiah <06667> king <04428> of Judah <03063> and his princes <08269> will I give <05414> (8799) into the hand <03027> of their enemies <0341> (8802), and into the hand <03027> of them that seek <01245> (8764) their life <05315>, and into the hand <03027> of the king <04428> of Babylon's <0894> army <02428>, which are gone up <05927> (8802) from you.
Ezekiel 16:9
Lalu Aku memandikanmu dengan air dan membersihkan darah itu darimu dan mengurapimu dengan minyak
<7364> <4325> <7857> <1818> <5921> <5480> <8081>
AV: Then washed <07364> (8799) I thee with water <04325>; yea, I throughly washed away <07857> (8799) thy blood <01818> from thee, and I anointed <05480> (8799) thee with oil <08081>. {blood: Heb. bloods}
Ezekiel 18:31
Buanglah darimu semua pelanggaranmu yang telah kamu lakukan dan buatlah bagi dirimu sendiri hati dan roh yang baru Mengapakah kamu mesti mati hai keturunan Israel
<7993> <5921> <853> <3605> <6588> <834> <6586> <0> <6213> <0> <3820> <2319> <7307> <2319> <4100> <4191> <1004> <3478>
AV: Cast away <07993> (8685) from you all your transgressions <06588>, whereby ye have transgressed <06586> (8804); and make <06213> (8798) you a new <02319> heart <03820> and a new <02319> spirit <07307>: for why will ye die <04191> (8799), O house <01004> of Israel <03478>?
Joel 2:20
Akan Kujauhkan darimu yang dari utara dan akan Kucerai-beraikan mereka ke suatu negeri yang kering dan sunyi dengan barisan depannya menghadap ke laut timur dan barisan belakangnya ke laut barat Ke atas akan naik bau busuknya dan akan naik bau anyirnya sebab Dia telah melakukan perkara yang besar
<853> <6830> <7368> <5921> <5080> <413> <776> <6723> <8077> <854> <6440> <413> <3220> <6931> <5490> <413> <3220> <314> <5927> <889> <5927> <6709> <3588> <1431> <6213>
AV: But I will remove far off <07368> (8686) from you the northern <06830> [army], and will drive <05080> (8689) him into a land <0776> barren <06723> and desolate <08077>, with his face <06440> toward the east <06931> sea <03220>, and his hinder part <05490> toward the utmost <0314> sea <03220>, and his stink <0889> shall come up <05927> (8804), and his ill savour <06709> shall come up <05927> (8799), because he hath done <06213> (8800) great things <01431> (8689). {hath...: Heb. hath magnified to do}