Back to #1994
Ezra 4:10
juga bangsa-bangsa lain yang dibuang oleh Asnapar yang agung dan mulia itu dan dia tempatkan di kota Samaria dan di tempat-tempat lain di seberang sungai
<7606> <524> <1768> <1541> <620> <7229> <3358> <3488> <1994> <7149> <1768> <8115> <7606> <5675> <5103> <3706>
AV: And the rest <07606> of the nations <0524> whom <01768> the great <07229> and noble <03358> Asnappar <0620> brought over <01541> (8684), and set <03488> (8684) <01994> in the cities <07149> of Samaria <08115>, and the rest <07606> [that are] on this side <05675> the river <05103>, and at such a time <03706>. {at such...: Chaldee, Cheeneth}
Ezra 5:14
Bahkan perlengkapan emas dan perak dari Bait Allah ini yang diambil oleh Nebukadnezar dari bait yang ada di Yerusalem dan dibawa ke kuil di Babel diambil oleh Raja Koresh dari kuil di Babel dan diserahkan kepada seorang bernama Sesbazar yang dia angkat menjadi gubernur
<638> <3984> <1768> <1005> <426> <1768> <1722> <3702> <1768> <5020> <5312> <4481> <1965> <1768> <3390> <2987> <1994> <1965> <1768> <895> <5312> <1994> <3567> <4430> <4481> <1965> <1768> <895> <3052> <8340> <8036> <1768> <6347> <7761>
AV: And the vessels <03984> also <0638> of <01768> gold <01722> and silver <03702> of the house <01005> of God <0426>, which Nebuchadnezzar <05020> took <05312> (8684) out of <04481> the temple <01965> that [was] in Jerusalem <03390>, and brought <02987> (8684) them into the temple <01965> of Babylon <0895>, those <01994> did Cyrus <03567> the king <04430> take <05312> (8684) out of <04481> the temple <01965> of Babylon <0895>, and they were delivered <03052> (8753) unto [one], whose name <08036> [was] Sheshbazzar <08340>, whom he had made <07761> (8754) governor <06347>; {governor: or, deputy}
Ezra 5:14
Bahkan perlengkapan emas dan perak dari Bait Allah ini yang diambil oleh Nebukadnezar dari bait yang ada di Yerusalem dan dibawa ke kuil di Babel diambil oleh Raja Koresh dari kuil di Babel dan diserahkan kepada seorang bernama Sesbazar yang dia angkat menjadi gubernur
<638> <3984> <1768> <1005> <426> <1768> <1722> <3702> <1768> <5020> <5312> <4481> <1965> <1768> <3390> <2987> <1994> <1965> <1768> <895> <5312> <1994> <3567> <4430> <4481> <1965> <1768> <895> <3052> <8340> <8036> <1768> <6347> <7761>
AV: And the vessels <03984> also <0638> of <01768> gold <01722> and silver <03702> of the house <01005> of God <0426>, which Nebuchadnezzar <05020> took <05312> (8684) out of <04481> the temple <01965> that [was] in Jerusalem <03390>, and brought <02987> (8684) them into the temple <01965> of Babylon <0895>, those <01994> did Cyrus <03567> the king <04430> take <05312> (8684) out of <04481> the temple <01965> of Babylon <0895>, and they were delivered <03052> (8753) unto [one], whose name <08036> [was] Sheshbazzar <08340>, whom he had made <07761> (8754) governor <06347>; {governor: or, deputy}
Daniel 2:34
Engkau terus melihatnya sampai sebuah batu terungkit lepas tanpa perbuatan tangan manusia lalu menimpa patung itu pada kakinya yang dari besi dan tanah liat sehingga remuk
<2370> <1934> <5705> <1768> <1505> <69> <1768> <3809> <3028> <4223> <6755> <5922> <7271> <1768> <6523> <2635> <1855> <1994>
AV: Thou sawest <02370> (8751) <01934> (8754) till <05705> that a stone <069> was cut out <01505> (8728) without <03809> hands <03028>, which smote <04223> (8754) the image <06755> upon <05922> his feet <07271> [that were] of iron <06523> and clay <02635>, and brake <01855> (0) them <01994> to pieces <01855> (8684). {without...: or, which was not in hands}
Daniel 2:35
Kemudian besi tanah liat tembaga perak dan emas itu hancur berkeping-keping sekaligus dan menjadi seperti sekam di tempat pengirikan pada musim panas Lalu angin mengembuskannya sehingga tidak lagi ditemukan bekas-bekasnya Akan tetapi batu yang menimpa patung itu menjadi gunung yang besar dan memenuhi seluruh bumi
<116> <1855> <2298> <6523> <2635> <5174> <3702> <1722> <1934> <5784> <4481> <147> <7007> <5376> <1994> <7308> <3606> <870> <3809> <7912> <0> <69> <1768> <4223> <6755> <1934> <2906> <7229> <4391> <3606> <772>
AV: Then <0116> was the iron <06523>, the clay <02635>, the brass <05174>, the silver <03702>, and the gold <01722>, broken to pieces <01855> (8754) (8676) <01751> (8754) together <02298>, and became <01934> (8754) like the chaff <05784> of <04481> the summer <07007> threshingfloors <0147>; and the wind <07308> carried <05376> (0) them <01994> away <05376> (8754), that <03606> no <03809> place <0870> was found <07912> (8728) for them: and the stone <069> that smote <04223> (8754) the image <06755> became <01934> (8754) a great <07229> mountain <02906>, and filled <04391> (8754) the whole <03606> earth <0772>.
Daniel 3:22
Karena perintah raja itu mendesak dan perapiannya luar biasa panas nyala apinya membakar mati orang-orang yang mengangkat Sadrakh Mesakh dan Abednego
<3606> <6903> <1836> <4481> <1768> <4406> <4430> <2685> <861> <228> <3493> <1400> <479> <1768> <5267> <7715> <4336> <0> <5665> <6992> <1994> <7631> <1768> <5135>
AV: Therefore <03606> <06903> because <04481> <01836> the king's <04430> commandment <04406> was urgent <02685> (8683), and the furnace <0861> exceeding <03493> hot <0228> (8752), the flame <07631> of the fire <05135> slew <06992> (8745) those <0479> men <01400> <01994> that took up <05267> (8684) Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>. {commandment: Chaldee, word} {flame: or, spark}