Back to #3809
Ezra 6:8
Selain itu aku memberi perintah tentang apa yang harus kamu lakukan terhadap para tua-tua bangsa Yahudi dalam pembangunan kembali Bait Allah ini Biaya penuh harus dibayarkan kepada orang-orang ini dari kekayaan raja yaitu dari pajak provinsi-provinsi di daerah seberang sungai tanpa penundaan
<4481> <7761> <2942> <3964> <1768> <5648> <5974> <7868> <3062> <479> <1124> <1005> <426> <1791> <5232> <4430> <1768> <4061> <5675> <5103> <629> <5313> <1934> <3052> <1400> <479> <1768> <3809> <989>
AV: Moreover I <04481> make <07761> (8752) a decree <02942> what <03964> ye shall do <05648> (8748) to <05974> the elders <07868> (8750) of these <0479> Jews <03062> for the building <01124> (8749) of this <01791> house <01005> of God <0426>: that of the king's <04430> goods <05232>, [even] of <01768> the tribute <04061> beyond <05675> the river <05103>, forthwith <0629> expenses <05313> be <01934> (8748) given <03052> (8727) unto these <0479> men <01400>, that they be not <03809> hindered <0989> (8749). {I make...: Chaldee, by me a decree is made} {hindered: Chaldee, made to cease}
Ezra 6:9
Apa saja yang mereka perlukan baik itu sapi jantan muda domba jantan anak-anak domba untuk kurban bakaran kepada Allah semesta langit maupun gandum garam anggur dan minyak menurut permintaan para imam yang ada di Yerusalem biarlah semuanya itu diberikan kepada mereka hari demi hari tanpa henti
<4101> <2818> <1123> <8450> <1798> <563> <5928> <426> <8065> <2591> <4416> <2562> <4887> <3983> <3549> <1768> <3390> <1934> <3052> <0> <3118> <3118> <1768> <3809> <7960>
AV: And that which <04101> they have need of <02818> (8750), both young <01123> bullocks <08450>, and rams <01798>, and lambs <0563>, for the burnt offerings <05928> of the God <0426> of heaven <08065>, wheat <02591>, salt <04416>, wine <02562>, and oil <04887>, according to the appointment <03983> of the priests <03549> which [are] at Jerusalem <03390>, let it be <01934> (8748) given <03052> (8727) them day <03118> by day <03118> without <03809> fail <07960>:
Daniel 2:34
Engkau terus melihatnya sampai sebuah batu terungkit lepas tanpa perbuatan tangan manusia lalu menimpa patung itu pada kakinya yang dari besi dan tanah liat sehingga remuk
<2370> <1934> <5705> <1768> <1505> <69> <1768> <3809> <3028> <4223> <6755> <5922> <7271> <1768> <6523> <2635> <1855> <1994>
AV: Thou sawest <02370> (8751) <01934> (8754) till <05705> that a stone <069> was cut out <01505> (8728) without <03809> hands <03028>, which smote <04223> (8754) the image <06755> upon <05922> his feet <07271> [that were] of iron <06523> and clay <02635>, and brake <01855> (0) them <01994> to pieces <01855> (8684). {without...: or, which was not in hands}
Daniel 2:45
Seperti yang telah Tuanku lihat sebuah batu terungkit lepas dari gunung tanpa perbuatan tangan manusia dan itu meremukkan besi tembaga tanah liat perak dan emas Allah Yang Mahabesar telah memberitahukannya kepada Tuanku Raja apa yang akan terjadi pada masa mendatang mimpi itu adalah benar dan maknanya dapat dipercaya
<3606> <6903> <1768> <2370> <1768> <2906> <1505> <69> <1768> <3809> <3028> <1855> <6523> <5174> <2635> <3702> <1722> <426> <7229> <3046> <4430> <4101> <1768> <1934> <311> <1836> <3330> <2493> <540> <6591> <0>
AV: Forasmuch as <03606> <06903> thou sawest <02370> (8754) that the stone <069> was cut out <01505> (8728) of the mountain <02906> without <03809> hands <03028>, and that it brake in pieces <01855> (8684) the iron <06523>, the brass <05174>, the clay <02635>, the silver <03702>, and the gold <01722>; the great <07229> God <0426> hath made known <03046> (8684) to the king <04430> what <04101> shall come to pass <01934> (8748) hereafter <0311> <01836>: and the dream <02493> [is] certain <03330>, and the interpretation <06591> thereof sure <0540> (8683). {without...: or, which was not in hands} {hereafter: Chaldee, after this}