Back to #5830
Ezra 7:1
Hal-hal ini terjadi pada masa pemerintahan Artahsasta raja Persia Ezra adalah anak Seraya anak Azarya anak Hilkia
<310> <1697> <428> <4438> <783> <4428> <6539> <5830> <1121> <8304> <1121> <5838> <1121> <2518>
AV: Now after <0310> these things <01697>, in the reign <04438> of Artaxerxes <0783> king <04428> of Persia <06539>, Ezra <05830> the son <01121> of Seraiah <08304>, the son <01121> of Azariah <05838>, the son <01121> of Hilkiah <02518>,
Ezra 7:6
Ezra datang dari Babel Dia adalah ahli kitab mahir dalam Hukum Musa yang diberikan oleh TUHAN Allah Israel Raja memberikan kepada Ezra semua permintaannya karena tangan TUHAN Allahnya menaungi dia
<1931> <5830> <5927> <894> <1931> <5608> <4106> <8451> <4872> <834> <5414> <3068> <430> <3478> <5414> <0> <4428> <3027> <3068> <430> <5921> <3605> <1246> <0>
AV: This Ezra <05830> went up <05927> (8804) from Babylon <0894>; and he [was] a ready <04106> scribe <05608> (8802) in the law <08451> of Moses <04872>, which the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478> had given <05414> (8804): and the king <04428> granted <05414> (8799) him all his request <01246>, according to the hand <03027> of the LORD <03068> his God <0430> upon him.
Ezra 7:10
Ezra telah menetapkan hatinya untuk meneliti Hukum TUHAN melakukannya dan mengajarkan ketetapan-ketetapan dan peraturan-peraturan-Nya di Israel
<3588> <5830> <3559> <3824> <1875> <853> <8451> <3069> <6213> <3925> <3478> <2706> <4941> <0>
AV: For Ezra <05830> had prepared <03559> (8689) his heart <03824> to seek <01875> (8800) the law <08451> of the LORD <03068>, and to do <06213> (8800) [it], and to teach <03925> (8763) in Israel <03478> statutes <02706> and judgments <04941>.
Ezra 7:11
Inilah salinan surat yang Raja Artahsasta berikan kepada Imam Ezra ahli kitab seorang yang menguasai perkara perintah dan ketetapan TUHAN bagi Israel
<2088> <6572> <5406> <834> <5414> <4428> <783> <5830> <3548> <5608> <5608> <1697> <4687> <3068> <2706> <5921> <3478> <0>
AV: Now this [is] the copy <06572> of the letter <05406> that the king <04428> Artaxerxes <0783> gave <05414> (8804) unto Ezra <05830> the priest <03548>, the scribe <05608> (8802), [even] a scribe <05608> (8802) of the words <01697> of the commandments <04687> of the LORD <03068>, and of his statutes <02706> to Israel <03478>.
Ezra 10:1
Sementara Ezra berdoa dan membuat pengakuan serta menangis dan menjatuhkan dirinya sendiri di depan Bait Allah orang Israel berkumpul kepadanya dalam jumlah yang sangat besar baik laki-laki perempuan maupun anak-anak Mereka menangis dengan suara keras
<6419> <5830> <3034> <1058> <5307> <6440> <1004> <430> <6908> <413> <3478> <6951> <7227> <3966> <582> <802> <3206> <3588> <1058> <5971> <7235> <1059> <0>
AV: Now when Ezra <05830> had prayed <06419> (8692), and when he had confessed <03034> (8692), weeping <01058> (8802) and casting himself down <05307> (8693) before <06440> the house <01004> of God <0430>, there assembled <06908> (8738) unto him out of Israel <03478> a very <03966> great <07227> congregation <06951> of men <0582> and women <0802> and children <03206>: for the people <05971> wept <01058> (8804) very <07235> (8687) sore <01059>. {wept...: Heb. wept a great weeping}
Ezra 10:2
Kemudian Sekhanya anak Yehiel keturunan Elam berkata kepada Ezra Kami telah berbuat tidak setia kepada Allah kita dan mengawini perempuan asing bangsa-bangsa negeri ini Namun sekarang masih ada harapan untuk Israel mengenai hal ini
<6030> <7935> <1121> <3171> <1121> <5867> <559> <5830> <587> <4603> <430> <3427> <802> <5237> <5971> <776> <6258> <3426> <4723> <3478> <5921> <2063>
AV: And Shechaniah <07935> the son <01121> of Jehiel <03171>, [one] of the sons <01121> of Elam <05867>, answered <06030> (8799) and said <0559> (8799) unto Ezra <05830>, We have trespassed <04603> (8804) against our God <0430>, and have taken <03427> (8686) strange <05237> wives <0802> of the people <05971> of the land <0776>: yet now there is <03426> hope <04723> in Israel <03478> concerning this thing.
Ezra 10:5
Ezra bangkit dan menyuruh para imam kepala orang-orang Lewi dan semua orang Israel berjanji bahwa mereka akan berbuat sesuai dengan perkataan itu Mereka pun bersumpah
<6965> <5830> <7650> <853> <8269> <3548> <3881> <3605> <3478> <6213> <1697> <2088> <7650>
AV: Then arose <06965> (8799) Ezra <05830>, and made the chief <08269> priests <03548>, the Levites <03881>, and all Israel <03478>, to swear <07650> (8686) that they should do <06213> (8800) according to this word <01697>. And they sware <07650> (8735).
Ezra 10:6
Ezra pergi dari depan Bait Allah dan masuk ke kamar Yohanan anak Elyasib Selama di sana dia tidak makan roti dan tidak minum air karena dia berkabung atas pengkhianatan orang-orang buangan itu
<6965> <5830> <6440> <1004> <430> <1980> <413> <3957> <3076> <1121> <475> <1980> <8033> <3899> <3808> <398> <4325> <3808> <8354> <3588> <56> <5921> <4604> <1473> <0>
AV: Then Ezra <05830> rose up <06965> (8799) from before <06440> the house <01004> of God <0430>, and went <03212> (8799) into the chamber <03957> of Johanan <03076> the son <01121> of Eliashib <0475>: and [when] he came <03212> (8799) thither, he did eat <0398> (8804) no bread <03899>, nor drink <08354> (8804) water <04325>: for he mourned <056> (8693) because of the transgression <04604> of them that had been carried away <01473>.
Ezra 10:10
Imam Ezra bangkit dan berkata kepada mereka Kamu telah berbuat tidak setia dan menikah dengan perempuan asing sehingga memperbesar kesalahan orang Israel
<6965> <5830> <3548> <559> <413> <859> <4603> <3427> <802> <5237> <3254> <5921> <819> <3478>
AV: And Ezra <05830> the priest <03548> stood up <06965> (8799), and said <0559> (8799) unto them, Ye have transgressed <04603> (8804), and have taken <03427> (8686) strange <05237> wives <0802>, to increase <03254> (8687) the trespass <0819> of Israel <03478>. {have taken: Heb. have caused to dwell, or, have brought back}
Ezra 10:16
Orang-orang buangan juga melakukan hal yang sama Lalu Imam Ezra memilih beberapa orang kepala kaum keluarga dari tiap kaum keluarga Masing-masing sesuai namanya Pada hari pertama bulan kesepuluh mereka duduk untuk membahas perkara itu
<6213> <3651> <1121> <1473> <914> <5830> <3548> <376> <7218> <1> <1004> <1> <3605> <8034> <3427> <3117> <259> <2320> <6224> <1875> <1697>
AV: And the children <01121> of the captivity <01473> did so <06213> (8799). And Ezra <05830> the priest <03548>, [with] certain <0582> chief <07218> of the fathers <01>, after the house <01004> of their fathers <01>, and all of them by [their] names <08034>, were separated <0914> (8735), and sat down <03427> (8799) in the first <0259> day <03117> of the tenth <06224> month <02320> to examine <01875> (8800) the matter <01697>.
Nehemiah 8:1
Semua orang berkumpul menjadi satu di tanah lapang yang ada di depan Pintu Gerbang Air Mereka meminta Ezra ahli kitab itu untuk membawa kitab Taurat Musa yang telah TUHAN berikan kepada Israel
<622> <3605> <5971> <376> <259> <413> <7339> <834> <6440> <8179> <4325> <559> <5830> <5608> <935> <853> <5612> <8451> <4872> <834> <6680> <3068> <854> <3478>
AV: And all the people <05971> gathered themselves together <0622> (8735) as one <0259> man <0376> into the street <07339> that [was] before <06440> the water <04325> gate <08179>; and they spake <0559> (8799) unto Ezra <05830> the scribe <05608> (8802) to bring <0935> (8687) the book <05612> of the law <08451> of Moses <04872>, which the LORD <03068> had commanded <06680> (8765) to Israel <03478>.
Nehemiah 8:2
Lalu pada hari pertama bulan ketujuh Imam Ezra membawa kitab Taurat ke hadapan jemaat baik laki-laki maupun perempuan dan semua orang yang dapat mendengar dan mengerti
<935> <5830> <3548> <853> <8451> <6440> <6951> <376> <5704> <802> <3605> <995> <8085> <3117> <259> <2320> <7637>
AV: And Ezra <05830> the priest <03548> brought <0935> (8686) the law <08451> before <06440> the congregation <06951> both of men <0376> and women <0802>, and all that could hear <08085> (8800) with understanding <0995> (8688), upon the first <0259> day <03117> of the seventh <07637> month <02320>. {that...: Heb. that understood in hearing}
Nehemiah 8:4
Ezra ahli kitab itu berdiri di atas mimbar kayu yang telah mereka buat untuk maksud itu Matica Sema Anaya Uria Hilkia dan Maaseya berdiri di sebelah kanannya Pedaya Misael Malkia Hasum Hasbadana Zakharia dan Mesulam berdiri di sebelah kirinya
<5975> <5830> <5608> <5921> <4026> <6086> <834> <6213> <1697> <5975> <681> <4993> <8087> <6043> <223> <2518> <4641> <5921> <3225> <8040> <6305> <4332> <4441> <2828> <2806> <2148> <4918> <0>
AV: And Ezra <05830> the scribe <05608> (8802) stood <05975> (8799) upon a pulpit <04026> of wood <06086>, which they had made <06213> (8804) for the purpose <01697>; and beside <0681> him stood <05975> (8799) Mattithiah <04993>, and Shema <08087>, and Anaiah <06043>, and Urijah <0223>, and Hilkiah <02518>, and Maaseiah <04641>, on his right hand <03225>; and on his left hand <08040>, Pedaiah <06305>, and Mishael <04332>, and Malchiah <04441>, and Hashum <02828>, and Hashbadana <02806>, Zechariah <02148>, [and] Meshullam <04918>. {pulpit...: Heb. tower of wood}
Nehemiah 8:5
Ezra membuka kitab itu di depan semua orang karena ia berdiri lebih tinggi daripada orang-orang itu Ketika Ezra membuka kitab Taurat semua orang berdiri
<6605> <5830> <5612> <5869> <3605> <5971> <3588> <5921> <3605> <5971> <1961> <6605> <5975> <3605> <5971>
AV: And Ezra <05830> opened <06605> (8799) the book <05612> in the sight <05869> of all the people <05971>; (for he was above all the people <05971>;) and when he opened <06605> (8800) it, all the people <05971> stood up <05975> (8804): {sight: Heb. eyes}
Nehemiah 8:6
Ezra memuji TUHAN Allah Yang Mahabesar Semua orang mengangkat tangannya dan berkata Amin Amin Lalu mereka bersujud dan menyembah TUHAN dengan muka mereka sampai ke tanah
<1288> <5830> <853> <3068> <430> <1419> <6030> <3605> <5971> <543> <543> <4607> <3027> <6915> <7812> <3068> <639> <776>
AV: And Ezra <05830> blessed <01288> (8762) the LORD <03068>, the great <01419> God <0430>. And all the people <05971> answered <06030> (8799), Amen <0543>, Amen <0543>, with lifting up <04607> their hands <03027>: and they bowed <06915> (8799) their heads, and worshipped <07812> (8691) the LORD <03068> with [their] faces <0639> to the ground <0776>.
Nehemiah 8:9
Kemudian Nehemia yang adalah gubernur dan Imam Ezra ahli kitab itu dan orang-orang Lewi yang mengajar orang banyak berkata kepada mereka Hari ini adalah kudus bagi TUHAN Allahmu Jangan berdukacita dan menangis Sebab semua orang menangis ketika mendengar perkataan kitab Taurat
<559> <5166> <1931> <8660> <5830> <3548> <5608> <3881> <995> <853> <5971> <3605> <5971> <3117> <6918> <1931> <3068> <430> <408> <56> <408> <1058> <3588> <1058> <3605> <5971> <8085> <853> <1697> <8451>
AV: And Nehemiah <05166>, which [is] the Tirshatha <08660>, and Ezra <05830> the priest <03548> the scribe <05608> (8802), and the Levites <03881> that taught <0995> (8688) the people <05971>, said <0559> (8799) unto all the people <05971>, This day <03117> [is] holy <06918> unto the LORD <03068> your God <0430>; mourn <056> (8691) not, nor weep <01058> (8799). For all the people <05971> wept <01058> (8802), when they heard <08085> (8800) the words <01697> of the law <08451>. {the Tirshatha: or, the governor}
Nehemiah 8:13
Pada hari kedua para kepala kaum keluarga seluruh rakyat para imam dan orang-orang Lewi berkumpul kepada Ezra ahli kitab itu untuk memahami perkataan dalam kitab Taurat itu
<3117> <8145> <622> <7218> <1> <3605> <5971> <3548> <3881> <413> <5830> <5608> <7919> <413> <1697> <8451>
AV: And on the second <08145> day <03117> were gathered together <0622> (8738) the chief <07218> of the fathers <01> of all the people <05971>, the priests <03548>, and the Levites <03881>, unto Ezra <05830> the scribe <05608> (8802), even to understand <07919> (8687) the words <01697> of the law <08451>. {to understand...: or, that they might instruct in the words of the law}
Nehemiah 12:1
Inilah para imam dan orang-orang Lewi yang kembali bersama Zerubabel anak Sealtiel dan Yesua Seraya Yeremia Ezra
<428> <3548> <3881> <834> <5927> <5973> <2216> <1121> <7597> <3442> <8304> <3414> <5830>
AV: Now these [are] the priests <03548> and the Levites <03881> that went up <05927> (8804) with Zerubbabel <02216> the son <01121> of Shealtiel <07597>, and Jeshua <03442>: Seraiah <08304>, Jeremiah <03414>, Ezra <05830>,
Nehemiah 12:13
dari Ezra Mesulam dari Amarya Yohanan
<5830> <4918> <568> <3076>
AV: Of Ezra <05830>, Meshullam <04918>; of Amariah <0568>, Jehohanan <03076>;
Nehemiah 12:26
Mereka melayani pada zaman Yoyakim anak Yesua Yesua anak Yozadak dan pada zaman Gubernur Nehemia dan Ezra imam dan ahli kitab itu
<428> <3117> <3113> <1121> <3442> <1121> <3136> <3117> <5166> <6346> <5830> <3548> <5608> <0>
AV: These [were] in the days <03117> of Joiakim <03113> the son <01121> of Jeshua <03442>, the son <01121> of Jozadak <03136>, and in the days <03117> of Nehemiah <05166> the governor <06346>, and of Ezra <05830> the priest <03548>, the scribe <05608> (8802).
Nehemiah 12:33
Demikian juga Azarya Ezra Mesulam
<5838> <5830> <4918>
AV: And Azariah <05838>, Ezra <05830>, and Meshullam <04918>,
Nehemiah 12:36
dan saudara-saudaranya yaitu Semaya Azareel Milalai Gilalai Maai Netaneel Yehuda dan Hanani dengan membawa alat-alat musik milik Daud hamba Allah Ezra ahli kitab itu berjalan di depan mereka
<251> <8098> <5832> <4450> <1562> <4597> <5417> <3063> <2607> <3627> <7892> <1732> <376> <430> <5830> <5608> <6440>
AV: And his brethren <0251>, Shemaiah <08098>, and Azarael <05832>, Milalai <04450>, Gilalai <01562>, Maai <04597>, Nethaneel <05417>, and Judah <03063>, Hanani <02607>, with the musical <07892> instruments <03627> of David <01732> the man <0376> of God <0430>, and Ezra <05830> the scribe <05608> (8802) before <06440> them.