Back to #587
Genesis 42:11
Kami semua ini adalah anak dari seorang laki-laki Kami orang jujur hamba-hambamu ini bukanlah mata-mata
<3605> <1121> <376> <259> <5168> <3651> <587> <3808> <1961> <5650> <7270>
AV: We <05168> [are] all one <0259> man's <0376> sons <01121>; we [are] true <03651> [men], thy servants <05650> are no spies <07270> (8764).
Genesis 42:32
Kami ini dua belas bersaudara anak-anak ayah kami yang seorang sudah tidak ada dan yang bungsu bersama dengan ayah kami saat ini di tanah Kanaan
<8147> <6240> <587> <251> <1121> <1> <259> <369> <6996> <3117> <854> <1> <776> <3667>
AV: We [be] twelve <06240> <08147> brethren <0251>, sons <01121> of our father <01>; one <0259> [is] not, and the youngest <06996> [is] this day <03117> with our father <01> in the land <0776> of Canaan <03667>.
Genesis 47:3
Lalu Firaun berkata kepada saudara-saudaranya Apa pekerjaan kalian Mereka berkata kepada Firaun Kami baik hamba-hambamu ini maupun nenek moyang kami menggembalakan kawanan kambing domba
<559> <6547> <413> <251> <4100> <4639> <559> <413> <6547> <7462> <6629> <5650> <1571> <587> <1571> <1>
AV: And Pharaoh <06547> said <0559> (8799) unto his brethren <0251>, What [is] your occupation <04639>? And they said <0559> (8799) unto Pharaoh <06547>, Thy servants <05650> [are] shepherds <07462> (8802) <06629>, both we, [and] also our fathers <01>.
Numbers 10:29
Musa berkata kepada Hobab anak Rehuel orang Midian ayah mertua Musa Kami berangkat menuju tempat yang dikatakan TUHAN Aku akan memberikannya kepadamu Mari ikutlah dengan kami dan kami akan memperlakukanmu dengan baik Sebab TUHAN telah menjanjikan yang baik kepada Israel
<559> <4872> <2246> <1121> <7467> <4084> <2859> <4872> <5265> <587> <413> <4725> <834> <559> <3068> <853> <5414> <0> <1980> <854> <3190> <0> <3588> <3068> <1696> <2896> <5921> <3478>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto Hobab <02246>, the son <01121> of Raguel <07467> the Midianite <04084>, Moses <04872>' father in law <02859> (8802), We are journeying <05265> (8802) unto the place <04725> of which the LORD <03068> said <0559> (8804), I will give <05414> (8799) it you: come <03212> (8798) thou with us, and we will do thee good <02895> (8689): for the LORD <03068> hath spoken <01696> (8765) good <02896> concerning Israel <03478>.
Deuteronomy 1:41
Kemudian kamu berkata Musa kami telah berdosa kepada TUHAN Kami akan pergi dan berperang sesuai dengan yang TUHAN perintahkan kepada kami Dan setiap orang darimu menyandang senjata perangnya masing-masing sebab kamu berpikir naik ke daerah pegunungan akan mudah
<6030> <559> <413> <2398> <3068> <587> <5927> <3898> <3605> <834> <6680> <3068> <430> <2296> <376> <853> <3627> <4421> <1951> <5927> <2022>
AV: Then ye answered <06030> (8799) and said <0559> (8799) unto me, We have sinned <02398> (8804) against the LORD <03068>, we will go up <05927> (8799) and fight <03898> (8738), according to all that the LORD <03068> our God <0430> commanded <06680> (8765) us. And when ye had girded <02296> (8799) on every man <0376> his weapons <03627> of war <04421>, ye were ready <01951> (8686) to go up <05927> (8800) into the hill <02022>.
Joshua 2:17
Kedua orang itu berkata kepada Rahab Kami akan lepas dari sumpah yang kamu buat bagi kami
<559> <413> <376> <5355> <587> <7621> <2088> <834> <7650>
AV: And the men <0582> said <0559> (8799) unto her, We [will be] blameless <05355> of this thine oath <07621> which thou hast made us swear <07650> (8689).
Joshua 9:8
Mereka menjawab kepada Yosua Kami adalah hamba-hambamu Yosua pun bertanya kepada mereka Siapakah kamu Dari manakah kamu datang
<559> <413> <3091> <5650> <587> <559> <413> <3091> <4310> <859> <370> <935>
AV: And they said <0559> (8799) unto Joshua <03091>, We [are] thy servants <05650>. And Joshua <03091> said <0559> (8799) unto them, Who [are] ye? and from whence <0370> come <0935> (8799) ye?
Joshua 9:11
Sebab itu para tua-tua dan semua penduduk negeri kami berkata Bawalah bekal untuk perjalananmu dan pergilah menemui mereka Katakanlah kepada mereka Kami ini hamba-hambamu sekarang ikatlah perjanjian dengan kami
<559> <413> <2205> <3605> <3427> <776> <559> <3947> <3027> <6720> <1870> <1980> <7125> <559> <413> <5650> <587> <6258> <3772> <0> <1285>
AV: Wherefore our elders <02205> and all the inhabitants <03427> (8802) of our country <0776> spake <0559> (8799) to us, saying <0559> (8800), Take <03947> (8798) victuals <06720> with you <03027> for the journey <01870>, and go <03212> (8798) to meet <07125> (8800) them, and say <0559> (8804) unto them, We [are] your servants <05650>: therefore now make <03772> (8798) ye a league <01285> with us. {with you: Heb. in your hand}
Joshua 9:19
Para pemimpin berkata kepada seluruh umat Kami telah bersumpah demi TUHAN Allah Israel Karena itu kita tidak dapat menyentuh seorang pun
<559> <3605> <5387> <413> <3605> <5712> <587> <7650> <0> <3068> <430> <3478> <6258> <3808> <3201> <5060> <0>
AV: But all the princes <05387> said <0559> (8799) unto all the congregation <05712>, We have sworn <07650> (8738) unto them by the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>: now therefore we may <03201> (8799) not touch <05060> (8800) them.
Joshua 24:18
TUHANlah yang mencerai-beraikan seluruh bangsa dan orang Amori penduduk negeri ini dari hadapan kita Kami pun akan melayani TUHAN karena Dialah Allah kita
<1644> <3068> <853> <3605> <5971> <853> <567> <3427> <776> <6440> <1571> <587> <5647> <853> <3068> <3588> <1931> <430> <0>
AV: And the LORD <03068> drave out <01644> (8762) from before <06440> us all the people <05971>, even the Amorites <0567> which dwelt <03427> (8802) in the land <0776>: [therefore] will we also serve <05647> (8799) the LORD <03068>; for he [is] our God <0430>.
Judges 16:5
Lalu raja-raja kota orang Filistin datang kepada perempuan itu dan berkata Bujuklah dia untuk mengetahui mengapa kekuatannya begitu besar Bagaimanakah kita dapat mengalahkannya dan mengikatnya untuk menundukkannya Kami masing-masing akan memberimu 1.100 uang perak
<5927> <413> <5633> <6430> <559> <0> <6601> <853> <7200> <4100> <3581> <1419> <4100> <3201> <0> <631> <6031> <587> <5414> <0> <376> <505> <3967> <3701>
AV: And the lords <05633> of the Philistines <06430> came up <05927> (8799) unto her, and said <0559> (8799) unto her, Entice <06601> (8761) him, and see <07200> (8798) wherein his great <01419> strength <03581> [lieth], and by what [means] we may prevail <03201> (8799) against him, that we may bind <0631> (8804) him to afflict <06031> (8763) him: and we will give <05414> (8799) thee every one <0376> of us eleven hundred <0505> <03967> [pieces] of silver <03701>. {afflict: or, humble}
Judges 19:18
Dia berkata kepadanya Kami datang dari Betlehem-Yehuda menuju ke balik Pegunungan Efraim sebab dari sanalah aku berasal Sebelumnya aku pergi ke Betlehem-Yehuda tetapi sekarang aku akan pulang ke rumah Akan tetapi tidak ada orang yang mengajakku ke rumahnya
<559> <413> <5674> <587> <0> <1035> <3063> <5704> <3411> <2022> <669> <8033> <595> <1980> <5704> <0> <1035> <3063> <853> <1004> <3068> <589> <1980> <369> <376> <622> <853> <1004>
AV: And he said <0559> (8799) unto him, We [are] passing <05674> (8802) from Bethlehemjudah <01035> <03063> toward the side <03411> of mount <02022> Ephraim <0669>; from thence [am] I: and I went <03212> (8799) to Bethlehemjudah <01035> <03063>, but I [am now] going <01980> (8802) to the house <01004> of the LORD <03068>; and there [is] no man <0376> that receiveth <0622> (8764) me to house <01004>. {receiveth: Heb. gathereth}
1 Samuel 8:20
Kami juga akan sama seperti semua bangsa lain Raja akan menghakimi kami memimpin kami dan berperang dalam pertempuran kami
<1961> <1571> <587> <3605> <1471> <8199> <4428> <3318> <6440> <3898> <853> <4421>
AV: That we also may be like all the nations <01471>; and that our king <04428> may judge <08199> (8804) us, and go out <03318> (8804) before <06440> us, and fight <03898> (8738) our battles <04421>.
1 Samuel 30:14
Kami telah menyerbu tanah selatan orang Kreti di daerah kepunyaan Yehuda serta tanah selatan Kaleb Kami juga membakar habis Ziklag
<587> <6584> <5045> <3774> <5921> <834> <3063> <5921> <5045> <3612> <853> <6860> <8313> <784>
AV: We made an invasion <06584> (8804) [upon] the south <05045> of the Cherethites <03774>, and upon [the coast] which [belongeth] to Judah <03063>, and upon the south <05045> of Caleb <03612>; and we burned <08313> (8804) Ziklag <06860> with fire <0784>.
2 Kings 10:5
Mereka yang menjadi kepala istana dan menjadi kepala atas kota juga para tua-tua dan para pengasuh itu mengirim pesan kepada Yehu Kami ini hamba-hambamu Semua yang engkau katakan kepada kami akan kami lakukan Kami tidak akan mengangkat seseorang menjadi raja Lakukanlah apa yang baik di matamu
<7971> <834> <5921> <1004> <834> <5921> <5892> <2205> <539> <413> <3058> <559> <5650> <587> <3605> <834> <559> <413> <6213> <3808> <4427> <376> <2896> <5869> <6213>
AV: And he that [was] over the house <01004>, and he that [was] over the city <05892>, the elders <02205> also, and the bringers up <0539> (8802) [of the children], sent <07971> (8799) to Jehu <03058>, saying <0559> (8800), We [are] thy servants <05650>, and will do <06213> (8799) all that thou shalt bid <0559> (8799) us; we will not make any <0376> king <04427> (8686): do <06213> (8798) thou [that which is] good <02896> in thine eyes <05869>.
1 Chronicles 29:15
Kami adalah orang asing di hadapan-Mu dan pendatang seperti semua nenek moyang kami Hari-hari kami di atas bumi seperti bayang-bayang dan tanpa harapan
<3588> <1616> <587> <6440> <8453> <3605> <1> <6738> <3117> <5921> <776> <369> <4723>
AV: For we [are] strangers <01616> before <06440> thee, and sojourners <08453>, as [were] all our fathers <01>: our days <03117> on the earth <0776> [are] as a shadow <06738>, and [there is] none abiding <04723>. {abiding: Heb. expectation}
2 Chronicles 2:16
Kami akan menebang kayu dari Gunung Lebanon sebanyak yang engkau perlukan dan membawanya dengan rakit-rakit melalui laut sampai di Yafo sehingga engkau dapat mengangkutnya sampai di Yerusalem
<587> <3772> <6086> <4480> <3844> <3605> <6878> <935> <0> <7513> <5921> <3220> <3305> <859> <5927> <853> <3389> <0>
AV: And we will cut <03772> (8799) wood <06086> out of Lebanon <03844>, as much as thou shalt need <06878>: and we will bring <0935> (8686) it to thee in floats <07513> by sea <03220> to Joppa <03305>; and thou shalt carry it up <05927> (8686) to Jerusalem <03389>. {as much...: Heb according to all thy need} {Joppa: Heb. Japho}
2 Chronicles 20:12
Ya Allah kami tidakkah Engkau akan menghukum mereka Kami tidak mempunyai kekuatan untuk menghadapi pasukan yang besar ini yang datang menyerang kami Kami tidak tahu apa yang harus kami lakukan tetapi mata kami terarah kepada-Mu
<430> <3808> <8199> <0> <3588> <369> <0> <3581> <6440> <1995> <7227> <2088> <935> <5921> <587> <3808> <3045> <4100> <6213> <3588> <5921> <5869>
AV: O our God <0430>, wilt thou not judge <08199> (8799) them? for we have no might <03581> against <06440> this great <07227> company <01995> that cometh <0935> (8802) against us; neither know <03045> (8799) we <0587> what to do <06213> (8799): but our eyes <05869> [are] upon thee.
Ezra 4:2
mereka mendekati Zerubabel dan para kepala kaum keluarga lalu berkata kepada mereka Biarlah kami membangun bersamamu Karena seperti kamu kami pun mencari Allahmu Kami telah mempersembahkan kurban kepada-Nya sejak zaman Esar-Hadon raja Asyur yang membawa kami ke sini
<5066> <413> <2216> <413> <7218> <1> <559> <1992> <1129> <5973> <3588> <0> <1875> <430> <3808> <587> <2076> <3117> <0> <634> <4428> <804> <5927> <853> <6311>
AV: Then they came <05066> (8799) to Zerubbabel <02216>, and to the chief <07218> of the fathers <01>, and said <0559> (8799) unto them, Let us build <01129> (8799) with you: for we seek <01875> (8799) your God <0430>, as ye [do]; and we do sacrifice <02076> (8802) unto him since the days <03117> of Esarhaddon <0634> king <04428> of Assur <0804>, which brought us up hither <05927> (8688).
Ezra 4:3
Namun Zerubabel Yesua dan para kepala kaum keluarga Israel yang lain berkata kepada mereka Kamu tidak ada urusan dengan kami dalam membangun Bait Allah kami Kami sendirilah yang akan bersama-sama membangunnya bagi TUHAN Allah Israel sebagaimana Koresh raja Persia memerintahkan kami
<559> <0> <2216> <3442> <7605> <7218> <1> <3478> <3808> <0> <0> <1129> <1004> <430> <3588> <587> <3162> <1129> <3068> <430> <3478> <834> <6680> <4428> <3566> <4428> <6539>
AV: But Zerubbabel <02216>, and Jeshua <03442>, and the rest <07605> of the chief <07218> of the fathers <01> of Israel <03478>, said <0559> (8799) unto them, Ye have nothing to do with us to build <01129> (8800) an house <01004> unto our God <0430>; but we ourselves together <03162> will build <01129> (8799) unto the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, as king <04428> Cyrus <03566> the king <04428> of Persia <06539> hath commanded <06680> (8765) us.
Ezra 9:9
Kami adalah budak Namun dalam perbudakan itu Allah kami tidak meninggalkan kami Dia memperbesar kasih setia-Nya kepada kami di hadapan raja-raja Persia dengan memberi kelegaan kepada kami untuk membangun Bait Allah kami untuk menegakkan kembali reruntuhannya dan memberi kami tembok perlindungan di Yehuda dan di Yerusalem
<3588> <5650> <587> <5659> <3808> <5800> <430> <5186> <5921> <2617> <6440> <4428> <6539> <5414> <0> <4241> <7311> <853> <1004> <430> <5975> <853> <2723> <5414> <0> <1447> <3063> <3389> <0>
AV: For we [were] bondmen <05650>; yet our God <0430> hath not forsaken <05800> (8804) us in our bondage <05659>, but hath extended <05186> (8686) mercy <02617> unto us in the sight <06440> of the kings <04428> of Persia <06539>, to give <05414> (8800) us a reviving <04241>, to set up <07311> (8788) the house <01004> of our God <0430>, and to repair <05975> (8687) the desolations <02723> thereof, and to give <05414> (8800) us a wall <01447> in Judah <03063> and in Jerusalem <03389>. {to repair: Heb. to set up}
Ezra 10:2
Kemudian Sekhanya anak Yehiel keturunan Elam berkata kepada Ezra Kami telah berbuat tidak setia kepada Allah kita dan mengawini perempuan asing bangsa-bangsa negeri ini Namun sekarang masih ada harapan untuk Israel mengenai hal ini
<6030> <7935> <1121> <3171> <1121> <5867> <559> <5830> <587> <4603> <430> <3427> <802> <5237> <5971> <776> <6258> <3426> <4723> <3478> <5921> <2063>
AV: And Shechaniah <07935> the son <01121> of Jehiel <03171>, [one] of the sons <01121> of Elam <05867>, answered <06030> (8799) and said <0559> (8799) unto Ezra <05830>, We have trespassed <04603> (8804) against our God <0430>, and have taken <03427> (8686) strange <05237> wives <0802> of the people <05971> of the land <0776>: yet now there is <03426> hope <04723> in Israel <03478> concerning this thing.
Ezra 10:4
Bangkitlah Karena perkara ini adalah tugasmu Kami akan mendampingimu Jadilah kuat dan lakukanlah
<6965> <3588> <5921> <1697> <587> <5973> <2388> <6213> <0>
AV: Arise <06965> (8798); for [this] matter <01697> [belongeth] unto thee: we also [will be] with thee: be of good courage <02388> (8798), and do <06213> (8798) [it].
Nehemiah 2:20
Aku menjawab mereka dan berkata Allah semesta langit akan membuat kami berhasil Kami hamba-hamba-Nya akan bangkit dan membangun kembali tetapi kamu tidak akan mendapat bagian hak atau sesuatu yang akan membuatmu diingat di Yerusalem
<7725> <853> <1697> <559> <0> <430> <8064> <1931> <6743> <0> <587> <5650> <6965> <1129> <0> <369> <2506> <6666> <2146> <3389>
AV: Then answered <07725> (8686) <01697> I them, and said <0559> (8799) unto them, The God <0430> of heaven <08064>, he will prosper <06743> (8686) us; therefore we his servants <05650> will arise <06965> (8799) and build <01129> (8804): but ye have no portion <02506>, nor right <06666>, nor memorial <02146>, in Jerusalem <03389>.
Nehemiah 4:10
Orang-orang Yehuda berkata Kekuatan para pengangkat sudah merosot dan puing masih banyak sekali Kami tidak dapat membangun tembok ini
<559> <3063> <3782> <3581> <5449> <6083> <7235> <587> <3808> <3201> <1129> <2346>
AV: And Judah <03063> said <0559> (8799), The strength <03581> of the bearers of burdens <05449> is decayed <03782> (8804), and [there is] much <07235> (8687) rubbish <06083>; so that we are not able <03201> (8799) to build <01129> (8800) the wall <02346>.
Nehemiah 5:8
Aku berkata kepada mereka Kami sedapat mungkin sudah menebus saudara-saudara kami orang Yahudi yang dijual kepada bangsa-bangsa lain Namun sekarang kamu malah menjual saudara-saudaramu untuk dijual kepada kami Mereka tidak berkata apa-apa dan tidak membantah
<559> <0> <587> <7069> <853> <251> <3064> <4376> <1471> <1767> <0> <1571> <859> <4376> <853> <251> <4376> <0> <2790> <3808> <4672> <1696> <0>
AV: And I said <0559> (8799) unto them, We after our ability <01767> have redeemed <07069> (8804) our brethren <0251> the Jews <03064>, which were sold <04376> (8737) unto the heathen <01471>; and will ye even sell <04376> (8799) your brethren <0251>? or shall they be sold <04376> (8738) unto us? Then held they their peace <02790> (8686), and found <04672> (8804) nothing <01697> [to answer].
Nehemiah 9:37
Hasil panennya yang melimpah diberikan kepada raja yang telah Kautetapkan atas kami karena segala dosa kami Mereka menguasai tubuh kami dan ternak kami sekehendak hati mereka Kami berada dalam kesulitan yang sangat besar
<8393> <7235> <4428> <834> <5414> <5921> <2403> <5921> <1472> <4910> <929> <7522> <6869> <1419> <587> <0>
AV: And it yieldeth much <07235> (8688) increase <08393> unto the kings <04428> whom thou hast set <05414> (8804) over us because of our sins <02403>: also they have dominion <04910> (8802) over our bodies <01472>, and over our cattle <0929>, at their pleasure <07522>, and we [are] in great <01419> distress <06869>.
Isaiah 64:8
Akan tetapi Ya TUHAN Engkaulah Bapa kami Kami adalah tanah liat dan Engkau adalah Penjunan kami Kami semua adalah buatan tangan-Mu
<6258> <3069> <1> <859> <587> <2563> <859> <3335> <4639> <3027> <3605>
AV: But now, O LORD <03068>, thou [art] our father <01>; we [are] the clay <02563>, and thou our potter <03335> (8802); and we all [are] the work <04639> of thy hand <03027>.
Jeremiah 8:8
Bagaimana kamu dapat berkata Kami bijaksana dan hukum TUHAN ada pada kami Ketahuilah pena dusta dari para ahli tulis telah membuatnya menjadi suatu kebohongan
<349> <559> <2450> <587> <8451> <3068> <854> <403> <2009> <8267> <6213> <5842> <8267> <5608>
AV: How do ye say <0559> (8799), We [are] wise <02450>, and the law <08451> of the LORD <03068> [is] with us? Lo, certainly <0403> in vain <08267> made <06213> (8804) he [it]; the pen <05842> of the scribes <05608> (8802) [is] in vain <08267>. {in vain made...: or, the false pen of the scribes worketh for falsehood}
Jeremiah 48:14
Bagaimana kamu dapat berkata Kami adalah pahlawan-pahlawan dan orang-orang gagah dalam pertempuran
<349> <559> <1368> <587> <582> <2428> <4421>
AV: How say <0559> (8799) ye, We [are] mighty <01368> and strong <02428> men <0582> for the war <04421>?