Back to #8398
Job 18:18
Dia diusir dari terang ke dalam kegelapan dan dihalau dari dunia
<1920> <216> <413> <2822> <8398> <5074>
AV: He shall be driven <01920> (8799) from light <0216> into darkness <02822>, and chased <05074> (8686) out of the world <08398>. {He...: Heb. They shall drive him}
Psalms 9:8
Lalu Dia akan menghakimi dunia dengan keadilan Dia mengadili bangsa-bangsa dengan kebenaran
<1931> <8199> <8398> <6664> <1777> <3816> <4339>
AV: And he shall judge <08199> (8799) the world <08398> in righteousness <06664>, he shall minister judgment <01777> (8799) to the people <03816> in uprightness <04339>.
Psalms 19:4
Tali-tali pengukur mereka sampai ke seluruh bumi dan perkataan mereka sampai ke ujung dunia Di langit Dia meletakkan tenda bagi matahari
<3605> <776> <3318> <6957> <7097> <8398> <4405> <8121> <7760> <168> <0>
AV: Their line <06957> is gone out <03318> (8804) through all the earth <0776>, and their words <04405> to the end <07097> of the world <08398>. In them hath he set <07760> (8804) a tabernacle <0168> for the sun <08121>, {line: or, rule, or, direction}
Psalms 24:1
Nyanyian Daud Bumi dan seisinya adalah milik TUHAN dunia dan semua yang tinggal di dalamnya
<1732> <4210> <3068> <776> <4393> <8398> <3427> <0>
AV: <<A Psalm <04210> of David <01732>.>> The earth <0776> [is] the LORD'S <03068>, and the fulness <04393> thereof; the world <08398>, and they that dwell <03427> (8802) therein.
Psalms 33:8
Biarlah seluruh bumi takut akan TUHAN biarlah seluruh penduduk dunia gentar
<3372> <3068> <3605> <776> <4480> <1481> <3605> <3427> <8398>
AV: Let all the earth <0776> fear <03372> (8799) the LORD <03068>: let all the inhabitants <03427> (8802) of the world <08398> stand in awe <01481> (8799) of him.
Psalms 50:12
Jika Aku lapar Aku takkan memberitahumu karena dunia dan segala isinya adalah milik-Ku
<518> <7456> <3808> <559> <0> <3588> <0> <8398> <4393>
AV: If I were hungry <07456> (8799), I would not tell <0559> (8799) thee: for the world <08398> [is] mine, and the fulness <04393> thereof.
Psalms 77:18
Suara gemuruh-Mu mengelilingi halilintar menerangi dunia bumi bergetar dan berguncang
<6963> <7482> <1534> <215> <1300> <8398> <7264> <7493> <776>
AV: The voice <06963> of thy thunder <07482> [was] in the heaven <01534>: the lightnings <01300> lightened <0215> (8689) the world <08398>: the earth <0776> trembled <07264> (8804) and shook <07493> (8799).
Psalms 89:11
Langit adalah milik-Mu bumi juga milik-Mu Engkau yang meletakkan dasar dunia dan semua isinya
<0> <8064> <637> <0> <776> <8398> <4393> <859> <3245>
AV: The heavens <08064> [are] thine, the earth <0776> also [is] thine: [as for] the world <08398> and the fulness <04393> thereof, thou hast founded <03245> (8804) them. {the fulness...: or, all it containeth}
Psalms 90:2
Sebelum gunung-gunung lahir atau sebelum Engkau memperanakkan bumi dan dunia dari selama-lamanya sampai selama-lamanya Engkau adalah Allah
<2962> <2022> <3205> <2342> <776> <8398> <5769> <5704> <5769> <859> <410>
AV: Before the mountains <02022> were brought forth <03205> (8795), or ever thou hadst formed <02342> (8787) the earth <0776> and the world <08398>, even from everlasting <05769> to <05704> everlasting <05769>, thou [art] God <0410>.
Psalms 93:1
TUHAN memerintah Dia berpakaian kemuliaan TUHAN berpakaian dan berikatpinggangkan kekuatan Sesungguhnya dunia teguh dan tidak terguncangkan
<3068> <4427> <1348> <3847> <3847> <3068> <5797> <247> <637> <3559> <8398> <1077> <4131>
AV: The LORD <03068> reigneth <04427> (8804), he is clothed <03847> (8804) with majesty <01348>; the LORD <03068> is clothed <03847> (8804) with strength <05797>, [wherewith] he hath girded <0247> (8694) himself: the world <08398> also is stablished <03559> (8735), that it cannot be moved <04131> (8735).
Psalms 96:10
Katakanlah di antara bangsa-bangsa TUHAN memerintah Ya dunia teguh ia takkan terpindahkan Dia akan menghakimi bangsa-bangsa dengan keadilan
<559> <1471> <3068> <4427> <637> <3559> <8398> <1077> <4131> <1777> <5971> <4339>
AV: Say <0559> (8798) among the heathen <01471> [that] the LORD <03068> reigneth <04427> (8804): the world <08398> also shall be established <03559> (8735) that it shall not be moved <04131> (8735): he shall judge <01777> (8799) the people <05971> righteously <04339>.
Psalms 96:13
di hadapan TUHAN karena Dia datang sebab Dia datang untuk menghakimi bumi Dia akan menghakimi dunia dalam keadilan dan suku-suku bangsa dalam kebenaran-Nya
<6440> <3068> <3588> <935> <3588> <935> <8199> <776> <8199> <8398> <6664> <5971> <530>
AV: Before <06440> the LORD <03068>: for he cometh <0935> (8804), for he cometh <0935> (8804) to judge <08199> (8800) the earth <0776>: he shall judge <08199> (8799) the world <08398> with righteousness <06664>, and the people <05971> with his truth <0530>.
Psalms 97:4
Kilat-kilat-Nya menerangi dunia bumi menyaksikannya dan gemetar
<215> <1300> <8398> <7200> <2342> <776>
AV: His lightnings <01300> enlightened <0215> (8689) the world <08398>: the earth <0776> saw <07200> (8804), and trembled <02342> (8799).
Psalms 98:7
Biarlah laut bergelora dan segala isinya dunia dan mereka yang diam di dalamnya
<7481> <3220> <4393> <8398> <3427> <0>
AV: Let the sea <03220> roar <07481> (8799), and the fulness <04393> thereof; the world <08398>, and they that dwell <03427> (8802) therein. {the fulness...: or, all it containeth}
Psalms 98:9
di hadapan TUHAN karena kedatangan-Nya untuk menghakimi bumi Dia akan menghakimi dunia dengan kebenaran dan suku-suku bangsa dengan keadilan
<6440> <3068> <3588> <935> <8199> <776> <8199> <8398> <6664> <5971> <4339>
AV: Before <06440> the LORD <03068>; for he cometh <0935> (8804) to judge <08199> (8800) the earth <0776>: with righteousness <06664> shall he judge <08199> (8799) the world <08398>, and the people <05971> with equity <04339>.
Proverbs 8:31
bersenang-senang di atas dunia bumi-Nya dan bersukacita bersama anak-anak manusia
<7832> <8398> <776> <8191> <854> <1121> <120> <0>
AV: Rejoicing <07832> (8764) in the habitable part <08398> of his earth <0776>; and my delights <08191> [were] with the sons <01121> of men <0120>.
Isaiah 13:11
Aku akan menghukum dunia karena kejahatannya dan orang fasik karena kesalahannya Aku akan menghentikan keangkuhan orang-orang sombong dan meruntuhkan kecongkakan orang-orang kejam
<6485> <5921> <8398> <7451> <5921> <7563> <5771> <7673> <1347> <2086> <1346> <6184> <8213>
AV: And I will punish <06485> (8804) the world <08398> for [their] evil <07451>, and the wicked <07563> for their iniquity <05771>; and I will cause the arrogancy <01347> of the proud <02086> to cease <07673> (8689), and will lay low <08213> (8686) the haughtiness <01346> of the terrible <06184>.
Isaiah 14:17
yang menjadikan dunia seperti padang belantara dan memorak-porandakan kota-kotanya yang tidak membiarkan para tawanannya pulang
<7760> <8398> <4057> <5892> <2040> <615> <3808> <6605> <1004>
AV: [That] made <07760> (8804) the world <08398> as a wilderness <04057>, and destroyed <02040> (8804) the cities <05892> thereof; [that] opened <06605> (8804) not the house <01004> of his prisoners <0615>? {opened...: or, did not let his prisoners loose homeward?}
Isaiah 18:3
Hai seluruh penduduk dunia dan yang mendiami bumi apabila panji-panji diangkat di atas gunung-gunung kamu akan melihatnya apabila trompet ditiup kamu akan mendengarnya
<3605> <3427> <8398> <7931> <776> <5375> <5251> <2022> <7200> <8628> <7782> <8085> <0>
AV: All ye inhabitants <03427> (8802) of the world <08398>, and dwellers <07931> (8802) on the earth <0776>, see <07200> (8799) ye, when he lifteth up <05375> (8800) an ensign <05251> on the mountains <02022>; and when he bloweth <08628> (8800) a trumpet <07782>, hear <08085> (8799) ye.
Isaiah 24:4
Negeri itu berduka dan merana dunia memudar dan layu yang ditinggikan penduduk bumi memudar
<56> <5034> <776> <535> <5034> <8398> <535> <4791> <5971> <776>
AV: The earth <0776> mourneth <056> (8804) [and] fadeth away <05034> (8804), the world <08398> languisheth <0535> (8797) [and] fadeth away <05034> (8804), the haughty <04791> people <05971> of the earth <0776> do languish <0535> (8797). {the haughty...: Heb. the height of the people}
Isaiah 26:18
Kami mengandung kami menggeliat kesakitan tetapi kami seolah-olah melahirkan angin Kami tidak dapat menghasilkan pembebasan bagi bumi tidak juga melahirkan penduduk bagi dunia
<2030> <2342> <3644> <3205> <7307> <3444> <1077> <6213> <776> <1077> <5307> <3427> <8398>
AV: We have been with child <02029> (8804), we have been in pain <02342> (8804), we have as it were <03644> brought forth <03205> (8804) wind <07307>; we have not wrought <06213> (8799) any deliverance <03444> in the earth <0776>; neither <01077> have the inhabitants <03427> (8802) of the world <08398> fallen <05307> (8799).
Isaiah 34:1
Mendekatlah hai bangsa-bangsa untuk mendengar Dengarkanlah hai bangsa-bangsa Biarlah bumi dan segala isinya mendengar dunia dan semua yang dihasilkannya
<7126> <1471> <8085> <3816> <7181> <8085> <776> <4393> <8398> <3605> <6631>
AV: Come near <07126> (8798), ye nations <01471>, to hear <08085> (8800); and hearken <07181> (8685), ye people <03816>: let the earth <0776> hear <08085> (8799), and all that is therein <04393>; the world <08398>, and all things that come forth <06631> of it. {all that...: Heb. the fulness thereof}
Jeremiah 10:12
Dialah yang menjadikan bumi dengan kuasa-Nya yang menegakkan dunia dengan hikmat-Nya dan membentangkan langit dengan pengertian-Nya
<6213> <776> <3581> <3559> <8398> <2451> <8394> <5186> <8064>
AV: He hath made <06213> (8802) the earth <0776> by his power <03581>, he hath established <03559> (8688) the world <08398> by his wisdom <02451>, and hath stretched out <05186> (8804) the heavens <08064> by his discretion <08394>.
Jeremiah 51:15
Dialah yang menciptakan bumi dengan kuasa-Nya yang menegakkan dunia dengan hikmat-Nya dan membentangkan langit dengan pengertian-Nya
<6213> <776> <3581> <3559> <8398> <2451> <8394> <5186> <8064>
AV: He hath made <06213> (8802) the earth <0776> by his power <03581>, he hath established <03559> (8688) the world <08398> by his wisdom <02451>, and hath stretched out <05186> (8804) the heaven <08064> by his understanding <08394>.
Lamentations 4:12
Raja-raja di bumi tidak percaya begitu juga seluruh penduduk dunia bahwa musuh dan lawan dapat memasuki pintu-pintu gerbang Yerusalem
<3808> <539> <4428> <776> <3605> <3427> <8398> <3588> <935> <6862> <341> <8179> <3389> <0>
AV: The kings <04428> of the earth <0776>, and all the inhabitants <03427> (8802) of the world <08398>, would not have believed <0539> (8689) that the adversary <06862> and the enemy <0341> (8802) should have entered <0935> (8799) into the gates <08179> of Jerusalem <03389>.
Nahum 1:5
Gunung-gunung berguncang di hadapan Dia dan bukit-bukit meleleh Bumi menjadi sunyi di hadirat-Nya dunia dan semua yang tinggal di dalamnya
<2022> <7493> <4480> <1389> <4127> <5375> <776> <6440> <8398> <3605> <3427> <0>
AV: The mountains <02022> quake <07493> (8804) at him, and the hills <01389> melt <04127> (8712), and the earth <0776> is burned <05375> (8799) at his presence <06440>, yea, the world <08398>, and all that dwell <03427> (8802) therein.