Back to #7368
Job 30:10
Mereka membenci aku mereka menjauh dariku mereka tidak ragu-ragu meludah di depanku
<8581> <7368> <4480> <6440> <3808> <2820> <7536>
AV: They abhor <08581> (8765) me, they flee far <07368> (8804) from me, and spare <02820> (8804) not to spit <07536> in my face <06440>. {and...: Heb. and withhold not spittle from}
Psalms 22:11
Jangan menjauh dariku karena kesesakan sudah dekat tetapi tidak ada yang menolong
<408> <7368> <4480> <3588> <6869> <7138> <3588> <369> <5826>
AV: Be not far <07368> (8799) from me; for trouble <06869> [is] near <07138>; for [there is] none to help <05826> (8802). {none...: Heb. not a helper}
Psalms 22:19
Namun Engkau ya TUHAN jangan menjauh ya Kekuatanku segera tolong aku
<859> <3068> <408> <7368> <360> <5833> <2363>
AV: But be not thou far <07368> (8799) from me, O LORD <03068>: O my strength <0360>, haste <02363> (8798) thee to help <05833> me.
Psalms 35:22
Engkau sudah melihat ya TUHAN jangan berdiam diri Ya Tuhan jangan menjauh dariku
<7200> <3068> <408> <2790> <136> <408> <7368> <4480>
AV: [This] thou hast seen <07200> (8804), O LORD <03068>: keep not silence <02790> (8799): O Lord <0136>, be not far <07368> (8799) from me.
Psalms 71:12
Ya Allah jangan menjauh dariku Ya Allahku segeralah menolongku
<430> <408> <7368> <4480> <430> <5833> <2363>
AV: O God <0430>, be not far <07368> (8799) from me: O my God <0430>, make haste <02363> (8798) (8675) <02439> for my help <05833>.
Psalms 88:18
Engkau membuat sahabat dan temanku menjauh dariku kenalan-kenalanku adalah kegelapan
<7368> <4480> <157> <7453> <3045> <4285>
AV: Lover <0157> (8802) and friend <07453> hast thou put far <07368> (8689) from me, [and] mine acquaintance <03045> (8794) into darkness <04285>.
Psalms 109:17
Dia mencintai kutuk biarlah itu menimpa atasnya dia tidak menyukai berkat sehingga itu menjauh
<157> <7045> <935> <3808> <2654> <1293> <7368> <4480>
AV: As he loved <0157> (8799) cursing <07045>, so let it come <0935> (8799) unto him: as he delighted <02654> (8804) not in blessing <01293>, so let it be far <07368> (8799) from him.
Isaiah 29:13
Tuhan berfirman Bangsa ini datang mendekat dengan mulutnya dan memuliakan Aku dengan bibirnya padahal hatinya menjauh dari-Ku dan penghormatan mereka kepada-Ku hanyalah perintah yang diajarkan manusia
<559> <136> <3282> <3588> <5066> <5971> <2088> <6310> <8193> <3513> <3820> <7368> <4480> <1961> <3373> <853> <4687> <376> <3925>
AV: Wherefore the Lord <0136> said <0559> (8799), Forasmuch <03282> as this people <05971> draw near <05066> (8738) [me] with their mouth <06310>, and with their lips <08193> do honour <03513> (8765) me, but have removed <07368> (0) their heart <03820> far <07368> (8765) from me, and their fear <03374> toward me is taught <03925> (8794) by the precept <04687> of men <0582>:
Jeremiah 2:5
Beginilah firman TUHAN Kejahatan apa yang nenek moyangmu temukan di dalam Aku sehingga mereka menjauh dari-Ku berjalan mengikuti kesia-siaan dan menjadi sia-sia
<3541> <559> <3068> <4100> <4672> <1> <0> <5766> <3588> <7368> <5921> <1980> <310> <1892> <1891>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, What iniquity <05766> have your fathers <01> found <04672> (8804) in me, that they are gone far <07368> (8804) from me, and have walked <03212> (8799) after <0310> vanity <01892>, and are become vain <01891> (8799)?