Back to #4116
Genesis 45:13
Sebab itu ceritakanlah kepada ayahku tentang segala kemuliaanku di Mesir dan tentang segala yang telah kalian lihat Kalian harus membawa ayahku kemari secepatnya
<5046> <1> <853> <3605> <3519> <4714> <853> <3605> <834> <7200> <4116> <3381> <853> <1> <2008>
AV: And ye shall tell <05046> (8689) my father <01> of all my glory <03519> in Egypt <04714>, and of all that ye have seen <07200> (8804); and ye shall haste <04116> (8765) and bring down <03381> (8689) my father <01> hither.
Exodus 12:33
Orang Mesir pun mendesak bangsa itu dan menyuruh mereka keluar dari negeri itu sesegera mungkin sebab mereka berkata Kami semua bisa mati
<2388> <4713> <5921> <5971> <4116> <7971> <4480> <776> <3588> <559> <3605> <4191>
AV: And the Egyptians <04714> were urgent <02388> (8799) upon the people <05971>, that they might send <07971> (8763) them out of the land <0776> in haste <04116> (8763); for they said <0559> (8804), We [be] all dead <04191> (8801) [men].
Joshua 4:10
Para imam yang mengangkat Tabut Perjanjian tetap berdiri di tengah Sungai Yordan sampai segala sesuatu yang diperintahkan TUHAN kepada Yosua untuk disampaikan kepada bangsa itu selesai dilakukan seperti semua yang telah Musa perintahkan kepada Yosua Bangsa Israel itu menyeberang cepat-cepat
<3548> <5375> <727> <5975> <8432> <3383> <5704> <8552> <3605> <1697> <834> <6680> <3068> <853> <3091> <1696> <413> <5971> <3605> <834> <6680> <4872> <853> <3091> <4116> <5971> <5674>
AV: For the priests <03548> which bare <05375> (8802) the ark <0727> stood <05975> (8802) in the midst <08432> of Jordan <03383>, until every thing <01697> was finished <08552> (8800) that the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Joshua <03091> to speak <01696> (8763) unto the people <05971>, according to all that Moses <04872> commanded <06680> (8765) Joshua <03091>: and the people <05971> hasted <04116> (8762) and passed over <05674> (8799).
1 Samuel 23:27
Kemudian seorang suruhan datang kepada Saul dengan pesan Segeralah mundur sebab orang Filistin mengadakan penyerbuan atas negeri
<4397> <935> <413> <7586> <559> <4116> <1980> <3588> <6584> <6430> <5921> <776>
AV: But there came <0935> (8804) a messenger <04397> unto Saul <07586>, saying <0559> (8800), Haste <04116> (8761) thee, and come <03212> (8798); for the Philistines <06430> have invaded <06584> (8804) the land <0776>. {invaded...: Heb. spread themselves upon, etc}
2 Samuel 19:16
Simei anak Gera orang Benyamin yang dari Bahurim itu datang dengan segera bersama orang Yehuda untuk menemui Raja Daud
<4116> <8096> <1121> <1617> <0> <1145> <834> <980> <3381> <5973> <376> <3063> <7125> <4428> <1732>
AV: And Shimei <08096> the son <01121> of Gera <01617>, a Benjamite <01145>, which [was] of Bahurim <0980>, hasted <04116> (8762) and came down <03381> (8799) with the men <0376> of Judah <03063> to meet <07125> (8800) king <04428> David <01732>.
Isaiah 35:4
Katakanlah kepada orang-orang yang hatinya cemas Kuatlah Jangan takut Lihatlah Allahmu akan datang membawa pembalasan Pembalasan Allah akan datang tetapi Dia akan menyelamatkanmu
<559> <4116> <3820> <2388> <408> <3372> <2009> <430> <5359> <935> <1576> <430> <1931> <935> <3467>
AV: Say <0559> (8798) to them [that are] of a fearful <04116> (8737) heart <03820>, Be strong <02388> (8798), fear <03372> (8799) not: behold, your God <0430> will come <0935> (8799) [with] vengeance <05359>, [even] God <0430> [with] a recompence <01576>; he will come <0935> (8799) and save <03467> (8686) you. {fearful: Heb. hasty}