Back to #4759
Genesis 46:2
Allah berkata kepada Israel dalam penglihatan pada waktu malam firman-Nya Yakub Yakub Yakub berkata Inilah aku
<559> <430> <3478> <4759> <3915> <559> <3290> <3290> <559> <2009>
AV: And God <0430> spake <0559> (8799) unto Israel <03478> in the visions <04759> of the night <03915>, and said <0559> (8799), Jacob <03290>, Jacob <03290>. And he said <0559> (8799), Here [am] I.
Numbers 12:6
TUHAN berkata Dengarkanlah perkataan-Ku Jika ada seorang nabi di antaramu Aku TUHAN akan menyatakan diri-Ku kepadanya dalam penglihatan Aku akan berbicara kepadanya melalui mimpi
<559> <8085> <4994> <1697> <518> <1961> <5030> <3068> <4759> <413> <3045> <2472> <1696> <0>
AV: And he said <0559> (8799), Hear <08085> (8798) now my words <01697>: If there be a prophet <05030> among you, [I] the LORD <03068> will make myself known <03045> (8691) unto him in a vision <04759>, [and] will speak <01696> (8762) unto him in a dream <02472>.
1 Samuel 3:15
Samuel berbaring sampai pagi Kemudian dia membuka pintu rumah TUHAN Samuel takut memberitahukan tentang penglihatan itu kepada Eli
<7901> <8050> <5704> <1242> <6605> <853> <1817> <1004> <3068> <8050> <3372> <5046> <853> <4759> <413> <5941>
AV: And Samuel <08050> lay <07901> (8799) until the morning <01242>, and opened <06605> (8799) the doors <01817> of the house <01004> of the LORD <03068>. And Samuel <08050> feared <03372> (8804) to shew <05046> (8687) Eli <05941> the vision <04759>.
Ezekiel 40:2
Dalam penglihatan dari Allah itu Dia membawaku ke negeri Israel dan menempatkan aku di atas sebuah gunung yang sangat tinggi yang di sisi selatannya ada sebuah bangunan seperti sebuah kota
<4759> <430> <935> <413> <776> <3478> <5117> <413> <2022> <1364> <3966> <5921> <4011> <5892> <5045>
AV: In the visions <04759> of God <0430> brought <0935> (8689) he me into the land <0776> of Israel <03478>, and set <05117> (8686) me upon a very <03966> high <01364> mountain <02022>, by which [was] as the frame <04011> of a city <05892> on the south <05045>. {by which: or, upon which}
Daniel 10:7
Hanya aku Daniel yang melihat penglihatan itu sementara orang-orang yang bersama denganku tidak melihat penglihatan itu Akan tetapi mereka ditimpa ketakutan yang besar sehingga mereka melarikan diri untuk bersembunyi
<7200> <589> <1840> <905> <853> <4759> <582> <834> <1961> <5973> <3808> <7200> <853> <4759> <61> <2731> <1419> <5307> <5921> <1272> <2244>
AV: And I Daniel <01840> alone saw <07200> (8804) the vision <04759>: for the men <0582> that were with me saw <07200> (8804) not the vision <04759>; but <061> a great <01419> quaking <02731> fell <05307> (8804) upon them, so that they fled <01272> (8799) to hide <02244> (8736) themselves.
Daniel 10:7
Hanya aku Daniel yang melihat penglihatan itu sementara orang-orang yang bersama denganku tidak melihat penglihatan itu Akan tetapi mereka ditimpa ketakutan yang besar sehingga mereka melarikan diri untuk bersembunyi
<7200> <589> <1840> <905> <853> <4759> <582> <834> <1961> <5973> <3808> <7200> <853> <4759> <61> <2731> <1419> <5307> <5921> <1272> <2244>
AV: And I Daniel <01840> alone saw <07200> (8804) the vision <04759>: for the men <0582> that were with me saw <07200> (8804) not the vision <04759>; but <061> a great <01419> quaking <02731> fell <05307> (8804) upon them, so that they fled <01272> (8799) to hide <02244> (8736) themselves.
Daniel 10:8
Aku ditinggal seorang diri dan melihat penglihatan yang besar itu dan tidak ada kekuatan yang tersisa padaku Sebab air mukaku berubah dan tidak ada lagi kekuatan padaku
<589> <7604> <905> <7200> <853> <4759> <1419> <2063> <3808> <7604> <0> <3581> <1935> <2015> <5921> <4889> <3808> <6113> <3581>
AV: Therefore I was left alone <07604> (8738), and saw <07200> (8799) this great <01419> vision <04759>, and there remained <07604> (8738) no strength <03581> in me: for my comeliness <01935> was turned <02015> (8738) in me into corruption <04889>, and I retained <06113> (8804) no strength <03581>. {comeliness: or, vigour}
Daniel 10:16
Lalu lihat sesuatu yang tampak menyerupai seorang manusia menyentuh bibirku Lalu aku membuka mulutku dan mulai berbicara Aku berbicara dan berkata kepada orang yang berdiri di depanku Ya Tuanku karena penglihatan itu kesakitan menimpa atasku dan aku tidak punya kekuatan lagi
<2009> <1823> <1121> <120> <5060> <5921> <8193> <6605> <6310> <1696> <559> <413> <5975> <5048> <113> <4759> <2015> <6735> <5921> <3808> <6113> <3581>
AV: And, behold, [one] like the similitude <01823> of the sons <01121> of men <0120> touched <05060> (8802) my lips <08193>: then I opened <06605> (8799) my mouth <06310>, and spake <01696> (8762), and said <0559> (8799) unto him that stood <05975> (8802) before me, O my lord <0113>, by the vision <04759> my sorrows <06735> are turned <02015> (8738) upon me, and I have retained <06113> (8804) no strength <03581>.