Back to #4100
Psalms 3:1
Nyanyian Daud yang ditulis ketika dia melarikan diri dari Absalom anaknya O TUHAN betapa banyaknya musuhku banyak orang yang bangkit melawan aku
<4210> <1732> <1272> <6440> <53> <1121> <3068> <4100> <7231> <6862> <7227> <6965> <5921>
AV: <<A Psalm <04210> of David <01732>, when he fled <01272> (8800) from <06440> Absalom <053> his son <01121>.>> LORD <03068>, how are they increased <07231> (8804) that trouble <06862> me! many <07227> [are] they that rise up <06965> (8801) against me.
Psalms 8:1
Kepada pemimpin pujian Dengan memakai Gitit Nyanyian Daud Ya TUHAN Tuhan kami betapa mulia nama-Mu di seluruh bumi Engkau menaruh keagungan-Mu di atas langit
<5329> <5921> <1665> <4210> <1732> <3068> <113> <4100> <117> <8034> <3605> <776> <834> <5414> <1935> <5921> <8064>
AV: <<To the chief Musician <05329> (8764) upon Gittith <01665>, A Psalm <04210> of David <01732>.>> O LORD <03068> our Lord <0113>, how excellent <0117> [is] thy name <08034> in all the earth <0776>! who hast set <05414> (8798) thy glory <01935> above the heavens <08064>.
Psalms 8:9
Ya TUHAN Tuhan kami betapa mulia nama-Mu di seluruh bumi
<3068> <113> <4100> <117> <8034> <3605> <776>
AV: O LORD <03068> our Lord <0113>, how excellent <0117> [is] thy name <08034> in all the earth <0776>!
Psalms 21:1
Kepada pemimpin pujian Nyanyian Daud Ya TUHAN dalam kekuatan-Mu raja bersukacita dalam keselamatan-Mu betapa dia sangat gembira
<5329> <4210> <1732> <3068> <5797> <8055> <4428> <3444> <4100> <1523> <3966>
AV: <<To the chief Musician <05329> (8764), A Psalm <04210> of David <01732>.>> The king <04428> shall joy <08055> (8799) in thy strength <05797>, O LORD <03068>; and in thy salvation <03444> how greatly <03966> shall he rejoice <01523> (8799)!
Psalms 39:4
Ya TUHAN beritahukan aku ajalku dan batas waktuku biarlah aku tahu betapa fananya aku
<3045> <3068> <7093> <4060> <3117> <4100> <1931> <3045> <4100> <2310> <589>
AV: LORD <03068>, make me to know <03045> (8685) mine end <07093>, and the measure <04060> of my days <03117>, what it [is; that] I may know <03045> (8799) how frail <02310> I [am]. {how...: or, what time I have here}
Psalms 89:47
Ingatlah singkatnya masa hidupku ini Sebab betapa sia-sianya Engkau menciptakan semua anak manusia
<2142> <589> <4100> <2465> <5921> <4100> <7723> <1254> <3605> <1121> <120>
AV: Remember <02142> (8798) how short <02465> my time is: wherefore hast thou made <01254> (8804) all men <01121> <0120> in vain <07723>?
Psalms 104:24
Ya TUHAN betapa banyaknya pekerjaan-Mu Dalam hikmat Engkau telah menjadikan semuanya bumi penuh dengan milik-Mu
<4100> <7231> <4639> <3068> <3605> <2451> <6213> <4390> <776> <7075>
AV: O LORD <03068>, how manifold <07231> (8804) are thy works <04639>! in wisdom <02451> hast thou made <06213> (8804) them all: the earth <0776> is full <04390> (8804) of thy riches <07075>.
Psalms 119:97
Oh betapa aku mencintai taurat-Mu Inilah perenungkanku sepanjang hari
<4100> <157> <8451> <3605> <3117> <1931> <7881>
AV: MEM. O how love I <0157> (8804) thy law <08451>! it [is] my meditation <07881> all the day <03117>.
Psalms 133:1
Nyanyian Ziarah Daud Lihatlah betapa baik dan betapa indahnya jika saudara-saudara duduk bersama-sama
<7892> <4609> <1732> <2009> <4100> <2896> <4100> <5273> <3427> <251> <1571> <3162>
AV: <<A Song <07892> of degrees <04609> of David <01732>.>> Behold, how good <02896> and how pleasant <05273> [it is] for brethren <0251> to dwell <03427> (8800) together <03162> in unity <03162>! {together...: Heb. even together}
Psalms 133:1
Nyanyian Ziarah Daud Lihatlah betapa baik dan betapa indahnya jika saudara-saudara duduk bersama-sama
<7892> <4609> <1732> <2009> <4100> <2896> <4100> <5273> <3427> <251> <1571> <3162>
AV: <<A Song <07892> of degrees <04609> of David <01732>.>> Behold, how good <02896> and how pleasant <05273> [it is] for brethren <0251> to dwell <03427> (8800) together <03162> in unity <03162>! {together...: Heb. even together}
The Song of Songs 7:6
Betapa cantiknya dan betapa manisnya engkau kekasih dalam kesenanganmu
<4100> <3302> <4100> <5276> <160> <8588>
AV: How fair <03302> (8804) and how pleasant <05276> (8804) art thou, O love <0160>, for delights <08588>!
Jeremiah 22:23
Hai penghuni Lebanon yang bersarang di antara pohon-pohon cedar betapa kamu akan mengerang ketika rasa sakit yang tiba-tiba menimpa kamu rasa sakit seperti perempuan yang hendak melahirkan
<3427> <3844> <7077> <730> <4100> <2603> <935> <0> <2256> <2427> <3205>
AV: O inhabitant <03427> (8802) of Lebanon <03844>, that makest thy nest <07077> (8794) in the cedars <0730>, how gracious <02603> (8738) shalt thou be when pangs <02256> come <0935> (8800) upon thee, the pain <02427> as of a woman in travail <03205> (8802)! {inhabitant: Heb. inhabitress}