Back to #5162
Genesis 6:6
TUHAN menyesal bahwa Dia telah menjadikan manusia di bumi dan hal itu mendukakan hati-Nya
<5162> <3068> <3588> <6213> <853> <120> <776> <6087> <413> <3820>
AV: And it repented <05162> (8735) the LORD <03068> that he had made <06213> (8804) man <0120> on the earth <0776>, and it grieved <06087> (8691) him at <0413> his heart <03820>.
Genesis 6:7
Karena itu TUHAN berfirman Aku akan memusnahkan manusia yang telah Kuciptakan dari muka bumi baik manusia dan binatang yang merayap dan burung-burung di udara sebab Aku menyesal telah menjadikan mereka
<559> <3068> <4229> <853> <120> <834> <1254> <5921> <6440> <127> <120> <5704> <929> <5704> <7431> <5704> <5775> <8064> <3588> <5162> <3588> <6213>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799), I will destroy <04229> (8799) man <0120> whom I have created <01254> (8804) from the face <06440> of the earth <0127>; both man <0120>, and <05704> beast <0929>, and the creeping thing <07431>, and the fowls <05775> of the air <08064>; for it repenteth <05162> (8738) me that I have made <06213> (8804) them. {both...: Heb. from man unto beast}
Numbers 23:19
Allah bukanlah manusia Dia tidak akan berbohong Allah bukan anak manusia Dia tidak akan menyesal Jika Dia berfirman Dia melakukannya Jika Dia berbicara Dia menepatinya
<3808> <376> <410> <3576> <1121> <120> <5162> <1931> <559> <3808> <6213> <1696> <3808> <6965>
AV: God <0410> [is] not a man <0376>, that he should lie <03576> (8762); neither the son <01121> of man <0120>, that he should repent <05162> (8691): hath he said <0559> (8804), and shall he not do <06213> (8799) [it]? or hath he spoken <01696> (8765), and shall he not make it good <06965> (8686)?
1 Samuel 15:11
Aku menyesal karena telah menjadikan Saul sebagai raja sebab dia berpaling dari-Ku dan tidak melakukan firman-Ku Samuel pun menjadi sakit hati dan dia berseru kepada TUHAN sepanjang malam
<5162> <3588> <4427> <853> <7586> <4428> <3588> <7725> <310> <853> <1697> <3808> <6965> <2734> <8050> <2199> <413> <3068> <3605> <3915>
AV: It repenteth <05162> (8738) me that I have set up <04427> (8689) Saul <07586> [to be] king <04428>: for he is turned back <07725> (8804) from following <0310> me, and hath not performed <06965> (8689) my commandments <01697>. And it grieved <02734> (8799) Samuel <08050>; and he cried <02199> (8799) unto the LORD <03068> all night <03915>.
1 Samuel 15:29
Lagi pula Sang Mulia dari Israel tidak akan berdusta dan tidak akan menyesal sebab Dia bukanlah manusia sehingga harus menyesal
<1571> <5331> <3478> <3808> <8266> <3808> <5162> <3588> <3808> <120> <1931> <5162>
AV: And also the Strength <05331> of Israel <03478> will not lie <08266> (8762) nor repent <05162> (8735): for he [is] not a man <0120>, that he should repent <05162> (8736). {Strength: or, Eternity, or, Victory}
1 Samuel 15:29
Lagi pula Sang Mulia dari Israel tidak akan berdusta dan tidak akan menyesal sebab Dia bukanlah manusia sehingga harus menyesal
<1571> <5331> <3478> <3808> <8266> <3808> <5162> <3588> <3808> <120> <1931> <5162>
AV: And also the Strength <05331> of Israel <03478> will not lie <08266> (8762) nor repent <05162> (8735): for he [is] not a man <0120>, that he should repent <05162> (8736). {Strength: or, Eternity, or, Victory}
1 Samuel 15:35
Samuel tidak lagi melihat Saul sampai pada hari kematiannya tetapi Samuel berduka cita karena Saul TUHAN menyesal karena menjadikan Saul sebagai raja atas Israel
<3808> <3254> <8050> <7200> <853> <7586> <5704> <3117> <4194> <3588> <56> <8050> <413> <7586> <3068> <5162> <3588> <4427> <853> <7586> <5921> <3478> <0>
AV: And Samuel <08050> came no more <03254> (8804) to see <07200> (8800) Saul <07586> until the day <03117> of his death <04194>: nevertheless <03588> Samuel <08050> mourned <056> (8694) for Saul <07586>: and the LORD <03068> repented <05162> (8738) that he had made Saul <07586> king <04427> (8689) over Israel <03478>.
2 Samuel 24:16
Saat malaikat mengulurkan tangannya ke Yerusalem untuk menghancurkannya TUHAN menyesal karena malapetaka itu Lalu Dia berkata kepada malaikat yang mendatangkan kehancuran pada bangsa itu Cukup Sekarang turunkanlah tanganmu Pada saat itu malaikat TUHAN itu berada di dekat tempat pengirikan Arauna orang Yebus
<7971> <3027> <4397> <3389> <7843> <5162> <3068> <413> <7451> <559> <4397> <7843> <5971> <7227> <6258> <7503> <3027> <4397> <3068> <1961> <5973> <1637> <728> <2983> <0>
AV: And when the angel <04397> stretched out <07971> (8799) his hand <03027> upon Jerusalem <03389> to destroy <07843> (8763) it, the LORD <03068> repented <05162> (8735) him of the evil <07451>, and said <0559> (8799) to the angel <04397> that destroyed <07843> (8688) the people <05971>, It is enough <07227>: stay <07503> (8685) now thine hand <03027>. And the angel <04397> of the LORD <03068> was by the threshingplace <01637> of Araunah <0728> the Jebusite <02983>. {Araunah: also called, Ornan}
1 Chronicles 21:15
Kemudian Allah mengutus malaikat ke Yerusalem untuk memusnahkannya Ketika malaikat itu akan memusnahkan kota itu TUHAN melihat dan menyesal atas malapetaka itu TUHAN berkata kepada malaikat pemusnah itu Cukup Sekarang turunkan tanganmu Pada saat itu malaikat TUHAN sedang berdiri di dekat tempat pengirikan Ornan orang Yebus
<7971> <430> <4397> <3389> <7843> <7843> <7200> <3068> <5162> <5921> <7451> <559> <4397> <7843> <7227> <6258> <7503> <3027> <4397> <3068> <5975> <5973> <1637> <771> <2983> <0>
AV: And God <0430> sent <07971> (8799) an angel <04397> unto Jerusalem <03389> to destroy <07843> (8687) it: and as he was destroying <07843> (8687), the LORD <03068> beheld <07200> (8804), and he repented <05162> (8735) him of the evil <07451>, and said <0559> (8799) to the angel <04397> that destroyed <07843> (8688), It is enough <07227>, stay <07503> (8685) now thine hand <03027>. And the angel <04397> of the LORD <03068> stood <05975> (8802) by the threshingfloor <01637> of Ornan <0771> the Jebusite <02983>. {Ornan: also called, Araunah}
Job 42:6
Oleh karena itu aku memandang hina diriku sendiri dengan menyesal dalam debu dan abu
<5921> <3651> <3988> <5162> <5921> <6083> <665> <0>
AV: Wherefore I abhor <03988> (8799) [myself], and repent <05162> (8738) in dust <06083> and ashes <0665>.
Psalms 106:45
Dia mengingat perjanjian-Nya dengan mereka dan menyesal oleh karena kasih setia-Nya yang melimpah
<2142> <1992> <1285> <5162> <7230> <2617>
AV: And he remembered <02142> (8799) for them his covenant <01285>, and repented <05162> (8735) according to the multitude <07230> of his mercies <02617>.
Psalms 110:4
TUHAN telah bersumpah dan takkan menyesal Engkau adalah imam untuk selamanya-lamanya menurut Melkisedek
<7650> <3068> <3808> <5162> <859> <3548> <5769> <5921> <1700> <0> <4442>
AV: The LORD <03068> hath sworn <07650> (8738), and will not repent <05162> (8735), Thou [art] a priest <03548> for ever <05769> after the order <01700> of Melchizedek <04442>.
Jeremiah 18:10
Jika bangsa itu melakukan yang jahat dalam pandangan-Ku tidak mendengarkan suara-Ku maka Aku akan menyesal tentang yang baik yang telah Aku rancangkan untuknya
<6213> <7451> <5869> <1115> <8085> <6963> <5162> <5921> <2896> <834> <559> <3190> <853> <0>
AV: If it do <06213> (8804) evil <07451> in my sight <05869>, that it obey <08085> (8800) not my voice <06963>, then I will repent <05162> (8738) of the good <02896>, wherewith I said <0559> (8804) I would benefit <03190> (8687) them.
Joel 2:13
Koyakkanlah hatimu bukan pakaianmu Bertobatlah kepada TUHAN Allahmu sebab Dia murah hati dan penyayang Dia lambat untuk marah dan besar kasih setia dan menyesal karena hukuman-Nya
<7167> <3824> <408> <899> <7725> <413> <3068> <430> <3588> <2587> <7349> <1931> <750> <639> <7227> <2617> <5162> <5921> <7451>
AV: And rend <07167> (8798) your heart <03824>, and not your garments <0899>, and turn <07725> (8798) unto the LORD <03068> your God <0430>: for he [is] gracious <02587> and merciful <07349>, slow <0750> to anger <0639>, and of great <07227> kindness <02617>, and repenteth <05162> (8737) him of the evil <07451>.
Joel 2:14
Siapa tahu mungkin Dia mau berbalik dan menyesal dan meninggalkan berkat menjadi kurban-kurban sajian dan kurban-kurban curahan bagi TUHAN Allahmu
<4310> <3045> <7725> <5162> <7604> <310> <1293> <4503> <5262> <3068> <430> <0>
AV: Who knoweth <03045> (8802) [if] he will return <07725> (8799) and repent <05162> (8738), and leave <07604> (8689) a blessing <01293> behind <0310> him; [even] a meat offering <04503> and a drink offering <05262> unto the LORD <03068> your God <0430>?
Amos 7:3
TUHAN menyesal akan hal itu Itu takkan terjadi firman TUHAN
<5162> <3068> <5921> <2063> <3808> <1961> <559> <3068>
AV: The LORD <03068> repented <05162> (8738) for this: It shall not be, saith <0559> (8804) the LORD <03068>.
Amos 7:6
TUHAN menyesal akan hal itu Ini pun takkan terjadi firman TUHAN
<5162> <3068> <5921> <2063> <1571> <1931> <3808> <1961> <559> <136> <3069> <0>
AV: The LORD <03068> repented <05162> (8738) for this: This also shall not be, saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>.
Jonah 3:9
Siapa tahu Allah akan berbalik dan menyesal serta berpaling dari murka-Nya yang menyala-nyala sehingga kita tidak binasa
<4310> <3045> <7725> <5162> <430> <7725> <2740> <639> <3808> <6>
AV: Who can tell <03045> (8802) [if] God <0430> will turn <07725> (8799) and repent <05162> (8738), and turn away <07725> (8804) from his fierce <02740> anger <0639>, that we perish <06> (8799) not?
Jonah 3:10
Ketika Allah melihat perbuatan mereka yaitu berbalik dari jalan mereka yang jahat Allah menyesal atas malapetaka yang Ia katakan akan ditimpakan atas mereka dan Ia pun tidak melakukannya
<7200> <430> <853> <4639> <3588> <7725> <1870> <7451> <5162> <430> <5921> <7451> <834> <1696> <6213> <1992> <3808> <6213>
AV: And God <0430> saw <07200> (8799) their works <04639>, that they turned <07725> (8804) from their evil <07451> way <01870>; and God <0430> repented <05162> (8735) of the evil <07451>, that he had said <01696> (8765) that he would do <06213> (8800) unto them; and he did <06213> (8804) [it] not.
Jonah 4:2
Ia berdoa kepada TUHAN katanya Oh TUHAN bukankah ini yang sudah kukatakan ketika aku masih ada di negeriku Itu sebabnya dahulu aku melarikan diri ke Tarsis karena aku tahu Engkau adalah Allah yang pengasih dan penyayang lambat untuk marah dan berlimpah kasih setia serta menyesal atas hukuman yang akan ditimpakan
<6419> <413> <3069> <559> <577> <3069> <3808> <2088> <1697> <5704> <1961> <5921> <127> <5921> <3651> <6923> <1272> <8659> <3588> <3045> <3588> <859> <410> <2587> <7349> <750> <639> <7227> <2617> <5162> <5921> <7451>
AV: And he prayed <06419> (8691) unto the LORD <03068>, and said <0559> (8799), I pray <0577> thee, O LORD <03068>, [was] not this my saying <01697>, when I was yet in my country <0127>? Therefore I fled <01272> (8800) before <06923> (8765) unto Tarshish <08659>: for I knew <03045> (8804) that thou [art] a gracious <02587> God <0410>, and merciful <07349>, slow <0750> to anger <0639>, and of great <07227> kindness <02617>, and repentest <05162> (8737) thee of the evil <07451>.
Zechariah 8:14
Sebab inilah firman TUHAN semesta alam Sama seperti yang telah Aku rencanakan untuk mendatangkan malapetaka kepada kamu ketika nenek moyangmu membangkitkan murka-Ku firman TUHAN semesta alam Aku tidak menyesal
<3588> <3541> <559> <3068> <6635> <834> <2161> <7489> <0> <7107> <1> <853> <559> <3068> <6635> <3808> <5162>
AV: For thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>; As I thought <02161> (8804) to punish <07489> (8687) you, when your fathers <01> provoked me to wrath <07107> (8687), saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>, and I repented <05162> (8738) not: