Back to #1832
Psalms 39:12
Dengarlah doaku ya TUHAN dan berilah telinga pada seruanku Jangan diam terhadap air mataku Sebab aku orang asing bagi-Mu seorang yang tinggal sementara seperti semua nenek moyangku
<8085> <8605> <3068> <7775> <238> <413> <1832> <408> <2790> <3588> <1616> <595> <5973> <8453> <3605> <1>
AV: Hear <08085> (8798) my prayer <08605>, O LORD <03068>, and give ear <0238> (8685) unto my cry <07775>; hold not thy peace <02790> (8799) at my tears <01832>: for I [am] a stranger <01616> with thee, [and] a sojourner <08453>, as all my fathers <01> [were].
Psalms 56:8
Engkau telah menghitung sengsara-sengsaraku Taruhlah air mataku di dalam kantong-kantong kulit-Mu Bukankah itu ada di dalam kitab-Mu
<5112> <5608> <859> <7760> <1832> <4997> <3808> <5612>
AV: Thou tellest <05608> (8804) my wanderings <05112>: put <07760> (8798) thou my tears <01832> into thy bottle <04997>: [are they] not in thy book <05612>?
Isaiah 16:9
Oleh karena itu aku akan meratap bersama Yaezer untuk pohon anggur di Sibma Aku akan membasahimu dengan air mataku hai Hesybon dan Eleale karena seruan terhadap buah-buah musim panas dan terhadap panenmu telah sirna
<5921> <3651> <1058> <1065> <3270> <1612> <7643> <7301> <1832> <2809> <500> <3588> <5921> <7019> <5921> <7105> <1959> <5307>
AV: Therefore I will bewail <01058> (8799) with the weeping <01065> of Jazer <03270> the vine <01612> of Sibmah <07643>: I will water <07301> (8762) thee with my tears <01832>, O Heshbon <02809>, and Elealeh <0500>: for the shouting <01959> for thy summer fruits <07019> and for thy harvest <07105> is fallen <05307> (8804). {the shouting...: or, the alarm is fallen upon, etc}