Back to #2114
Psalms 54:3
Sebab orang-orang asing telah bangkit melawanku dan orang-orang yang menakutkan mengincar nyawaku yang tidak menempatkan Allah di hadapan mereka sendiri Sela
<3588> <2114> <6965> <5921> <6184> <1245> <5315> <3808> <7760> <430> <5048> <5542>
AV: For strangers <02114> (8801) are risen up <06965> (8804) against me, and oppressors <06184> seek <01245> (8765) after my soul <05315>: they have not set <07760> (8804) God <0430> before them. Selah <05542>.
Proverbs 5:10
Kalau tidak orang-orang asing akan dipuaskan dengan kekuatanmu dan jerih payahmu akan masuk ke rumah orang lain
<6435> <7646> <2114> <3581> <6089> <1004> <5237>
AV: Lest strangers <02114> (8801) be filled <07646> (8799) with thy wealth <03581>; and thy labours <06089> [be] in the house <01004> of a stranger <05237>; {thy wealth: Heb. thy strength}
Proverbs 5:17
Biarlah itu bagi dirimu sendiri dan bukan bagi orang-orang asing yang ada bersamamu
<1961> <0> <905> <369> <2114> <854>
AV: Let them be only thine own, and not strangers <02114> (8801)' with thee.
Isaiah 1:7
Negerimu menjadi sunyi sepi kota-kotamu dibakar dengan api Di depan matamu orang-orang asing melahap tanahmu dan tanahmu menjadi sunyi sepi karena digulingkan oleh orang-orang asing
<776> <8077> <5892> <8313> <784> <127> <5048> <2114> <398> <853> <8077> <4114> <2114>
AV: Your country <0776> [is] desolate <08077>, your cities <05892> [are] burned <08313> (8803) with fire <0784>: your land <0127>, strangers <02114> (8801) devour <0398> (8802) it in your presence, and [it is] desolate <08077>, as overthrown <04114> by strangers <02114> (8801). {overthrown...: Heb. the overthrow of}
Isaiah 1:7
Negerimu menjadi sunyi sepi kota-kotamu dibakar dengan api Di depan matamu orang-orang asing melahap tanahmu dan tanahmu menjadi sunyi sepi karena digulingkan oleh orang-orang asing
<776> <8077> <5892> <8313> <784> <127> <5048> <2114> <398> <853> <8077> <4114> <2114>
AV: Your country <0776> [is] desolate <08077>, your cities <05892> [are] burned <08313> (8803) with fire <0784>: your land <0127>, strangers <02114> (8801) devour <0398> (8802) it in your presence, and [it is] desolate <08077>, as overthrown <04114> by strangers <02114> (8801). {overthrown...: Heb. the overthrow of}
Isaiah 25:2
Sesungguhnya Engkau telah membuat kota itu menjadi timbunan Kota yang berkubu menjadi puing-puing Istana orang-orang asing tidak lagi menjadi kota dan itu tidak akan pernah dibangun kembali
<3588> <7760> <5892> <1530> <7151> <1219> <4654> <759> <2114> <5892> <5769> <3808> <1129>
AV: For thou hast made <07760> (8804) of a city <05892> an heap <01530>; [of] a defenced <01219> (8803) city <07151> a ruin <04654>: a palace <0759> of strangers <02114> (8801) to be no city <05892>; it shall never <05769> be built <01129> (8735).
Isaiah 25:5
Seperti panas terik di tanah gersang Engkau membungkam kegaduhan orang-orang asing Seperti panas terik dalam bayangan awan demikianlah nyanyian orang-orang kejam akan diredam
<2721> <6724> <7588> <2114> <3665> <2721> <6738> <5645> <2158> <6184> <6030> <0>
AV: Thou shalt bring down <03665> (8686) the noise <07588> of strangers <02114> (8801), as the heat <02721> in a dry place <06724>; [even] the heat <02721> with the shadow <06738> of a cloud <05645>: the branch <02159> of the terrible ones <06184> shall be brought low <06030> (8799).
Jeremiah 2:25
Jagalah kakimu dari tidak bersepatu dan tenggorokanmu dari rasa haus Akan tetapi kamu berkata Tidak ada gunanya Sebab aku telah mengasihi orang-orang asing dan aku akan pergi mengikuti mereka
<4513> <7272> <3182> <1637> <6773> <559> <2976> <3808> <3588> <157> <2114> <310> <1980>
AV: Withhold <04513> (8798) thy foot <07272> from being unshod <03182>, and thy throat <01627> from thirst <06773>: but thou saidst <0559> (8799), There is no hope <02976> (8737): no; for I have loved <0157> (8804) strangers <02114> (8801), and after <0310> them will I go <03212> (8799). {There...: or, Is the case desperate?}
Jeremiah 3:13
Hanya saja akuilah kesalahanmu bahwa kamu telah memberontak terhadap TUHAN Allahmu dan mengumbar kesenanganmu di antara orang-orang asing di bawah setiap pohon hijau dan kamu tidak mematuhi perintah-Ku firman TUHAN
<389> <3045> <5771> <3588> <3068> <430> <6586> <6340> <853> <1870> <2114> <8478> <3605> <6086> <7488> <6963> <3808> <8085> <5002> <3068>
AV: Only acknowledge <03045> (8798) thine iniquity <05771>, that thou hast transgressed <06586> (8804) against the LORD <03068> thy God <0430>, and hast scattered <06340> (8762) thy ways <01870> to the strangers <02114> (8801) under every green <07488> tree <06086>, and ye have not obeyed <08085> (8804) my voice <06963>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
Jeremiah 5:19
Dan akan terjadi ketika kamu berkata Mengapa TUHAN Allah kita telah melakukan semua ini terhadap kita kamu akan menjawab mereka Karena kamu telah meninggalkan-Ku dan melayani ilah-ilah asing di negerimu maka kamu akan melayani orang-orang asing di negeri yang bukan milikmu
<1961> <3588> <559> <8478> <4100> <6213> <3068> <430> <0> <853> <3605> <428> <559> <413> <834> <5800> <853> <5647> <430> <5236> <776> <3651> <5647> <2114> <776> <3808> <0> <0>
AV: And it shall come to pass, when ye shall say <0559> (8799), Wherefore <08478> <04100> doeth <06213> (8804) the LORD <03068> our God <0430> all these [things] unto us? then shalt thou answer <0559> (8804) them, Like as ye have forsaken <05800> (8804) me, and served <05647> (8799) strange <05236> gods <0430> in your land <0776>, so shall ye serve <05647> (8799) strangers <02114> (8801) in a land <0776> [that is] not yours.
Jeremiah 30:8
Akan terjadi pada waktu itu firman TUHAN semesta alam bahwa Aku akan mematahkan kuknya dari tengkukmu dan akan memutuskan tali-talimu dan orang-orang asing tidak akan lagi membuatnya menjadi budak
<1961> <3117> <1931> <5002> <3068> <6635> <7665> <5923> <5921> <6677> <4147> <5423> <3808> <5647> <0> <5750> <2114>
AV: For it shall come to pass in that day <03117>, saith <05002> (8803) the LORD <03068> of hosts <06635>, [that] I will break <07665> (8799) his yoke <05923> from off thy neck <06677>, and will burst <05423> (8762) thy bonds <04147>, and strangers <02114> (8801) shall no more serve <05647> (8799) themselves of him:
Jeremiah 51:51
Kami dipermalukan karena kami telah mendengar ejekan Aib telah menutupi wajah kami karena orang-orang asing telah memasuki tempat-tempat kudus di rumah TUHAN
<954> <3588> <8085> <2781> <3680> <3639> <6440> <3588> <935> <2114> <5921> <4720> <1004> <3068> <0>
AV: We are confounded <0954> (8804), because we have heard <08085> (8804) reproach <02781>: shame <03639> hath covered <03680> (8765) our faces <06440>: for strangers <02114> (8801) are come <0935> (8804) into the sanctuaries <04720> of the LORD'S <03068> house <01004>.
Lamentations 5:2
Milik pusaka kami dialihkan kepada orang-orang asing rumah kami kepada orang-orang yang tidak dikenal
<5159> <2015> <2114> <1004> <5237>
AV: Our inheritance <05159> is turned <02015> (8738) to strangers <02114> (8801), our houses <01004> to aliens <05237>.
Ezekiel 7:21
Aku akan memberikannya ke tangan-tangan orang-orang asing sebagai rampasan dan kepada orang jahat sebagai jarahan dan mereka akan mencemarkannya
<5414> <3027> <2114> <957> <7563> <776> <7998> <2490>
AV: And I will give <05414> (8804) it into the hands <03027> of the strangers <02114> (8801) for a prey <0957>, and to the wicked <07563> of the earth <0776> for a spoil <07998>; and they shall pollute <02490> (8765) it.
Ezekiel 11:9
Aku akan menggiringmu keluar dari dalamnya dan menyerahkanmu ke tangan orang-orang asing dan menjatuhkan hukuman atasmu
<3318> <853> <8432> <5414> <853> <3027> <2114> <6213> <0> <8201>
AV: And I will bring you out <03318> (8689) of the midst <08432> thereof, and deliver <05414> (8804) you into the hands <03027> of strangers <02114> (8801), and will execute <06213> (8804) judgments <08201> among you.
Ezekiel 16:32
Kamu istri yang berzina yang menerima orang-orang asing sebagai ganti suaminya
<802> <5003> <8478> <376> <3947> <853> <2114>
AV: [But as] a wife <0802> that committeth adultery <05003> (8764), [which] taketh <03947> (8799) strangers <02114> (8801) instead of her husband <0376>!
Ezekiel 28:7
karena itu ketahuilah Aku akan mendatangkan orang-orang asing atasmu yang paling kejam dari bangsa-bangsa Mereka akan menghunus pedang mereka terhadap keindahan kebijaksanaanmu dan mereka akan menajiskan kemegahanmu
<3651> <2005> <935> <5921> <2114> <6184> <1471> <7324> <2719> <5921> <3308> <2451> <2490> <3314>
AV: Behold, therefore I will bring <0935> (8688) strangers <02114> (8801) upon thee, the terrible <06184> of the nations <01471>: and they shall draw <07324> (8689) their swords <02719> against the beauty <03308> of thy wisdom <02451>, and they shall defile <02490> (8765) thy brightness <03314>.
Ezekiel 28:10
Kamu akan mati seperti kematian orang-orang yang tidak bersunat oleh tangan orang-orang asing karena Aku telah mengatakannya firman Tuhan ALLAH
<4194> <6189> <4191> <3027> <2114> <3588> <589> <1696> <5002> <136> <3069> <0>
AV: Thou shalt die <04191> (8799) the deaths <04194> of the uncircumcised <06189> by the hand <03027> of strangers <02114> (8801): for I have spoken <01696> (8765) [it], saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>.
Ezekiel 30:12
Aku akan membuat anak-anak sungai menjadi kering dan menjual negeri itu ke tangan orang-orang jahat Aku akan membuat negeri itu dan semua yang ada di dalamnya menjadi kesunyian melalui tangan orang-orang asing Aku TUHAN telah berfirman
<5414> <2975> <2724> <4376> <853> <776> <3027> <7451> <8074> <776> <4393> <3027> <2114> <589> <3068> <1696> <0>
AV: And I will make <05414> (8804) the rivers <02975> dry <02724>, and sell <04376> (8804) the land <0776> into the hand <03027> of the wicked <07451>: and I will make the land <0776> waste <08074> (8689), and all that is therein <04393>, by the hand <03027> of strangers <02114> (8801): I the LORD <03068> have spoken <01696> (8765) [it]. {dry: Heb. drought} {all...: Heb. the fulness thereof}
Hosea 8:7
Sebab mereka menabur angin dan mereka akan menuai badai Gandum yang tegak tidak ada isinya tidak akan menghasilkan tepung Kalaupun memberi hasil orang-orang asing akan melahapnya
<3588> <7307> <2232> <5492> <7114> <7054> <369> <0> <6780> <1097> <6213> <7058> <194> <6213> <2114> <1104>
AV: For they have sown <02232> (8799) the wind <07307>, and they shall reap <07114> (8799) the whirlwind <05492>: it hath no stalk <07054>: the bud <06780> shall yield <06213> (8799) no meal <07058>: if <0194> so be it yield <06213> (8799), the strangers <02114> (8801) shall swallow it up <01104> (8799). {stalk: or, standing corn}
Joel 3:17
Kamu akan tahu bahwa Akulah TUHAN Allahmu yang bersemayam di Sion gunung-Ku yang kudus Yerusalem akan menjadi kudus dan orang-orang asing takkan melintasinya lagi
<3045> <3588> <589> <3068> <430> <7931> <6726> <2022> <6944> <1961> <3389> <6944> <2114> <3808> <5674> <0> <5750> <0>
AV: So shall ye know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068> your God <0430> dwelling <07931> (8802) in Zion <06726>, my holy <06944> mountain <02022>: then shall Jerusalem <03389> be holy <06944>, and there shall no strangers <02114> (8801) pass through <05674> (8799) her any more. {holy: Heb. holiness}