Genesis 48:22
Lebih lagi aku telah memberikan kepadamu lebih besar dari saudaramu yaitu wilayah yang aku rebut dengan pedang dan panah dari orang-orang Amori
<589> <5414> <0> <7926> <259> <5921> <251> <834> <3947> <3027> <567> <2719> <7198> <0>
AV: Moreover I have given <05414> (8804) to thee one <0259> portion <07926> above thy brethren <0251>, which I took <03947> (8804) out of the hand <03027> of the Amorite <0567> with my sword <02719> and with my bow <07198>.
1 Samuel 18:4
Yonatan menanggalkan jubah yang dikenakannya lalu memberikannya kepada Daud beserta baju perangnya termasuk pedang panah dan ikat pinggangnya
<6584> <3083> <853> <4598> <834> <5921> <5414> <1732> <4055> <5704> <2719> <5704> <7198> <5704> <2290>
AV: And Jonathan <03083> stripped <06584> (8691) himself of the robe <04598> that [was] upon him, and gave <05414> (8799) it to David <01732>, and his garments <04055>, even to his sword <02719>, and to his bow <07198>, and to his girdle <02289>.
2 Samuel 1:22
Dari darah orang-orang yang terbunuh dan dari lemak para pahlawan panah Yonatan tidak berbalik dan pedang Saul tidak kembali dengan sia-sia
<1818> <2491> <2459> <1368> <7198> <3083> <3808> <7734> <268> <2719> <7586> <3808> <7725> <7387>
AV: From the blood <01818> of the slain <02491>, from the fat <02459> of the mighty <01368>, the bow <07198> of Jonathan <03083> turned <07734> (8738) not back <0268>, and the sword <02719> of Saul <07586> returned <07725> (8799) not empty <07387>.
Nehemiah 4:13
Oleh karena itu aku menempatkan orang-orang sesuai kaum keluarganya dengan pedang tombak dan panah di tempat-tempat yang paling bawah di belakang tembok dan tempat-tempat yang terbuka
<5975> <8482> <4725> <310> <2346> <6708> <5975> <853> <5971> <4940> <5973> <2719> <7420> <7198>
AV: Therefore set <05975> (8686) I in the lower <08482> places <04725> behind <0310> the wall <02346>, [and] on the higher places <06706> (8675) <06708>, I even set <05975> (8686) the people <05971> after their families <04940> with their swords <02719>, their spears <07420>, and their bows <07198>. {in the...: Heb. from the lower parts of the place, etc}
Nehemiah 4:16
Sejak hari itu setengah dari hamba-hambaku melakukan pekerjaan dan yang setengah lagi memegang tombak perisai panah dan memakai baju zirah Para panglima berdiri di belakang seluruh kaum Yehuda
<1961> <4480> <3117> <1931> <2677> <5288> <6213> <4399> <2677> <2388> <7420> <4043> <7198> <8302> <8269> <310> <3605> <1004> <3063>
AV: And it came to pass from that time <03117> forth, [that] the half <02677> of my servants <05288> wrought <06213> (8802) in the work <04399>, and the other half <02677> of them held <02388> (8688) both the spears <07420>, the shields <04043>, and the bows <07198>, and the habergeons <08302>; and the rulers <08269> [were] behind <0310> all the house <01004> of Judah <03063>.
Job 20:24
Dia akan melarikan diri dari senjata besi anak panah tembaga akan menembusnya
<1272> <5402> <1270> <2498> <7198> <5154>
AV: He shall flee <01272> (8799) from the iron <01270> weapon <05402>, [and] the bow <07198> of steel <05154> shall strike him through <02498> (8799).
Job 41:28
Anak panah tidak dapat membuatnya melarikan diri batu katapel menjadi seperti sekam baginya
<3808> <1272> <1121> <7198> <7179> <2015> <0> <68> <7050>
AV: The arrow <01121> <07198> cannot make him flee <01272> (8686): slingstones <068> <07050> are turned <02015> (8738) with him into stubble <07179>.
Isaiah 22:3
Semua pemimpinmu telah melarikan diri bersama-sama dan tanpa menggunakan panah mereka ditawan Kamu semua yang tertangkap ditawan bersama-sama meskipun mereka sudah lari dengan jauh
<3605> <7101> <5074> <3162> <7198> <631> <3605> <4672> <631> <3162> <7350> <1272>
AV: All thy rulers <07101> are fled <05074> (8804) together <03162>, they are bound <0631> (8795) by the archers <07198>: all that are found <04672> (8737) in thee are bound <0631> (8795) together <03162>, [which] have fled <01272> (8804) from far <07350>. {by...: Heb. of the bow}
Jeremiah 6:23
Mereka membawa panah dan tombak Mereka kejam dan tidak memiliki belas kasihan Suara mereka bergemuruh seperti laut dan mereka menunggang kuda berbaris seperti pasukan perang melawan kamu hai Putri Sion
<7198> <3591> <2388> <394> <1931> <3808> <7355> <6963> <3220> <1993> <5921> <5483> <7392> <6186> <376> <4421> <5921> <1323> <6726>
AV: They shall lay hold <02388> (8686) on bow <07198> and spear <03591>; they [are] cruel <0394>, and have no mercy <07355> (8762); their voice <06963> roareth <01993> (8799) like the sea <03220>; and they ride <07392> (8799) upon horses <05483>, set in array <06186> (8803) as men <0376> for war <04421> against thee, O daughter <01323> of Zion <06726>.