Back to #7392
Genesis 49:17
Dan akan seperti ular di pinggir jalan Dia akan seperti ular berbisa di jalan setapak yang memagut tumit kuda sehingga yang menunggangnya jatuh ke belakang
<1961> <1835> <5175> <5921> <1870> <8207> <5921> <734> <5391> <6119> <5483> <5307> <7392> <268>
AV: Dan <01835> shall be a serpent <05175> by the way <01870>, an adder <08207> in the path <0734>, that biteth <05391> (8802) the horse <05483> heels <06119>, so that his rider <07392> (8802) shall fall <05307> (8799) backward <0268>. {an adder: Heb. an arrow-snake}
1 Kings 13:13
Dia berkata kepada anak-anak laki-lakinya Pasanglah pelana keledai bagiku Mereka memasang pelana keledai baginya dan dia menungganginya
<559> <413> <1121> <2280> <0> <2543> <2280> <0> <2543> <7392> <5921>
AV: And he said <0559> (8799) unto his sons <01121>, Saddle <02280> (8798) me the ass <02543>. So they saddled <02280> (8799) him the ass <02543>: and he rode <07392> (8799) thereon,
2 Kings 4:24
Lalu dia memasang pelana pada keledai dan berkata kepada pelayannya Maju dan berjalanlah Jangan menahanku dalam perjalananku kecuali jika aku katakan kepadamu
<2280> <860> <559> <413> <5288> <5090> <1980> <408> <6113> <0> <7392> <3588> <518> <559> <0>
AV: Then she saddled <02280> (8799) an ass <0860>, and said <0559> (8799) to her servant <05288>, Drive <05090> (8798), and go forward <03212> (8798); slack <06113> (8799) not [thy] riding <07392> (8800) for me, except I bid <0559> (8804) thee. {slack...: Heb. restrain not for me to ride}
2 Kings 9:28
Para hambanya mengangkut mayatnya ke Yerusalem dan menguburkannya di dalam kuburnya di dekat nenek moyangnya di Kota Daud
<7392> <853> <5650> <3389> <6912> <853> <6900> <5973> <1> <5892> <1732> <0>
AV: And his servants <05650> carried <07392> (8686) him in a chariot to Jerusalem <03389>, and buried <06912> (8799) him in his sepulchre <06900> with his fathers <01> in the city <05892> of David <01732>.
2 Kings 13:16
Lalu dia berkata kepada raja Israel Tariklah tanganmu pada busur itu Lalu dia menarik tangannya dan Elisa menaruh tangannya di tangan raja
<559> <4428> <3478> <7392> <3027> <5921> <7198> <7392> <3027> <7760> <477> <3027> <5921> <3027> <4428>
AV: And he said <0559> (8799) to the king <04428> of Israel <03478>, Put <07392> (8685) thine hand <03027> upon the bow <07198>. And he put <07392> (8686) his hand <03027> [upon it]: and Elisha <0477> put <07760> (8799) his hands <03027> upon the king's <04428> hands <03027>. {Put thine...: Heb. Make thine hand to ride}
2 Kings 18:23
Oleh sebab itu mari membuat perjanjian dengan tuanku Raja Asyur Aku akan memberikan dua ribu ekor kuda kepadamu jika kamu sanggup memberikan orang-orang yang dapat menungganginya
<6258> <6148> <4994> <854> <113> <853> <4428> <804> <5414> <0> <505> <5483> <518> <3201> <5414> <0> <7392> <5921>
AV: Now therefore, I pray thee, give pledges <06148> (8690) to my lord <0113> the king <04428> of Assyria <0804>, and I will deliver <05414> (8799) thee two thousand <0505> horses <05483>, if thou be able <03201> (8799) on thy part to set <05414> (8800) riders <07392> (8802) upon them. {pledges: or, hostages}
Nehemiah 2:12
Aku bangun pada malam hari aku dan beberapa orang bersamaku Aku tidak memberi tahu seorang pun apa yang telah Allah taruh dalam hatiku untuk kulakukan bagi Yerusalem Tidak ada binatang bersamaku kecuali binatang yang aku tunggangi
<6965> <3915> <589> <376> <4592> <5973> <3808> <5046> <120> <4100> <430> <5414> <413> <3820> <6213> <3389> <929> <369> <5973> <3588> <518> <929> <834> <589> <7392> <0>
AV: And I arose <06965> (8799) in the night <03915>, I and some <04592> few <04592> men <0582> with me; neither told <05046> (8689) I [any] man <0120> what my God <0430> had put <05414> (8802) in my heart <03820> to do <06213> (8800) at Jerusalem <03389>: neither [was there any] beast <0929> with me, save the beast <0929> that I rode upon <07392> (8802).
Isaiah 36:8
Karena itu mari bekerja sama dengan tuanku Raja Asyur Aku akan memberikan dua ribu ekor kuda kepadamu jika kamu mampu menyediakan para penunggangnya
<6258> <6148> <4994> <854> <113> <4428> <804> <5414> <0> <505> <5483> <518> <3201> <5414> <0> <7392> <5921>
AV: Now therefore give pledges <06148> (8690), I pray thee, to my master <0113> the king <04428> of Assyria <0804>, and I will give <05414> (8799) thee two thousand <0505> horses <05483>, if thou be able <03201> (8799) on thy part to set <05414> (8800) riders <07392> (8802) upon them. {pledges: or, hostages}