Back to #854
Genesis 6:13
Lalu Allah berkata kepada Nuh Akhir dari semua manusia telah datang di hadapan-Ku sebab bumi sudah dipenuhi dengan kekerasan oleh mereka Lihat Aku akan memusnahkan mereka bersama dengan bumi
<559> <430> <5146> <7093> <3605> <1320> <935> <6440> <3588> <4390> <776> <2555> <6440> <2005> <7843> <854> <776>
AV: And God <0430> said <0559> (8799) unto Noah <05146>, The end <07093> of all flesh <01320> is come <0935> (8804) before me <06440>; for the earth <0776> is filled with <04390> (8804) violence <02555> through them <06440>; and, behold, I will destroy <07843> (8688) them with <0854> the earth <0776>. {with the earth: or, from the earth}
Genesis 13:5
Lot yang ikut bersama Abram juga memiliki kawanan domba kawanan sapi dan tenda-tenda
<1571> <3876> <1980> <854> <87> <1961> <6629> <1241> <168>
AV: And Lot <03876> also, which went <01980> (8802) with <0854> Abram <087>, had flocks <06629>, and herds <01241>, and tents <0168>.
Genesis 34:5
Yakub mendengar bahwa dia telah menodai Dina anak perempuannya Namun anak-anak laki-lakinya sedang bersama ternak di padang sehingga Yakub tetap diam sampai mereka pulang
<3290> <8085> <3588> <2930> <853> <1783> <1323> <1121> <1961> <854> <4735> <7704> <2790> <2790> <3290> <5704> <935>
AV: And Jacob <03290> heard <08085> (8804) that he had defiled <02930> (8765) Dinah <01783> his daughter <01323>: now his sons <01121> were with his cattle <04735> in the field <07704>: and Jacob <03290> held his peace <02790> (8689) until they were come <0935> (8800).
Genesis 34:22
Hanya dengan syarat inilah orang-orang itu sepakat untuk tinggal bersama kita untuk menjadi satu bangsa yaitu setiap laki-laki di antara kita harus disunat sama seperti mereka juga telah disunat
<389> <2063> <225> <0> <376> <3427> <854> <1961> <5971> <5971> <259> <4135> <0> <3605> <2145> <834> <1992> <1992> <4135>
AV: Only herein <02063> will the men <0582> consent <0225> (8735) unto us for to dwell <03427> (8800) with us, to be one <0259> people <05971>, if every male <02145> among us be circumcised <04135> (8736), as they [are] circumcised <04135> (8737).
Genesis 34:23
Bukankah nantinya ternak mereka harta mereka dan segala hewan mereka akan menjadi milik kita Jadi mari kita sepakat dengan mereka lalu mereka akan tinggal bersama kita
<4735> <7075> <3605> <929> <3808> <0> <1992> <1992> <389> <225> <0> <3427> <854>
AV: [Shall] not their cattle <04735> and their substance <07075> and every beast <0929> of theirs [be] ours? only let us consent <0225> (8735) unto them, and they will dwell <03427> (8799) with us.
Genesis 37:2
Inilah riwayat keturunan Yakub Yusuf ketika dia berumur 17 tahun dia menggembalakan kawanan bersama saudara-saudaranya Dia bersama dengan anak-anak Bilha dan anak-anak Zilpa para istri ayahnya Yusuf menyampaikan laporan tentang kejahatan mereka kepada ayahnya
<428> <8435> <3290> <3130> <1121> <7651> <6240> <8141> <1961> <7462> <7462> <7462> <854> <251> <6629> <1931> <5288> <854> <1121> <1090> <1090> <854> <1121> <2153> <802> <1> <935> <3130> <853> <1681> <7451> <7451> <413> <1>
AV: These [are] the generations <08435> of Jacob <03290>. Joseph <03130>, [being] seventeen <06240> <07651> years <08141> old <01121>, was feeding <07462> (8802) the flock <06629> with his brethren <0251>; and the lad <05288> [was] with the sons <01121> of Bilhah <01090>, and with the sons <01121> of Zilpah <02153>, his father's <01> wives <0802>: and Joseph <03130> brought <0935> (8686) unto his father <01> their evil <07451> report <01681>.
Genesis 37:2
Inilah riwayat keturunan Yakub Yusuf ketika dia berumur 17 tahun dia menggembalakan kawanan bersama saudara-saudaranya Dia bersama dengan anak-anak Bilha dan anak-anak Zilpa para istri ayahnya Yusuf menyampaikan laporan tentang kejahatan mereka kepada ayahnya
<428> <8435> <3290> <3130> <1121> <7651> <6240> <8141> <1961> <7462> <7462> <7462> <854> <251> <6629> <1931> <5288> <854> <1121> <1090> <1090> <854> <1121> <2153> <802> <1> <935> <3130> <853> <1681> <7451> <7451> <413> <1>
AV: These [are] the generations <08435> of Jacob <03290>. Joseph <03130>, [being] seventeen <06240> <07651> years <08141> old <01121>, was feeding <07462> (8802) the flock <06629> with his brethren <0251>; and the lad <05288> [was] with the sons <01121> of Bilhah <01090>, and with the sons <01121> of Zilpah <02153>, his father's <01> wives <0802>: and Joseph <03130> brought <0935> (8686) unto his father <01> their evil <07451> report <01681>.
Genesis 40:4
Kepala para pengawal itu menempatkan Yusuf bersama dengan mereka dan dia pun melayani mereka Mereka berada di dalam penjara selama beberapa waktu
<6485> <8269> <2876> <853> <3130> <854> <8334> <853> <1961> <3117> <4929>
AV: And the captain <08269> of the guard <02876> charged <06485> (8799) Joseph <03130> with them, and he served <08334> (8762) them: and they continued a season <03117> in ward <04929>.
Genesis 40:7
Dia bertanya kepada para pegawai Firaun yang bersama dengannya di dalam penjara di rumah tuannya itu katanya Mengapa wajahmu muram hari ini
<7592> <853> <5631> <6547> <834> <854> <4929> <1004> <113> <559> <4069> <6440> <7451> <7451> <3117>
AV: And he asked <07592> (8799) Pharaoh's <06547> officers <05631> that [were] with him in the ward <04929> of his lord's <0113> house <01004>, saying <0559> (8800), Wherefore look <06440> ye [so] sadly <07451> to day <03117>? {look...: Heb. are your faces evil?}
Genesis 42:4
Namun Yakub tidak menyuruh Benyamin adik Yusuf untuk pergi bersama kakak-kakaknya sebab katanya Jangan sampai kecelakaan menimpanya
<853> <1144> <251> <3130> <3808> <7971> <3290> <854> <251> <3588> <559> <6435> <7122> <611>
AV: But Benjamin <01144>, Joseph's <03130> brother <0251>, Jacob <03290> sent <07971> (8804) not with his brethren <0251>; for he said <0559> (8804), Lest peradventure <06435> mischief <0611> befall him <07122> (8799).
Genesis 42:13
Mereka berkata Hamba-hambamu ini adalah dua belas bersaudara anak-anak dari seorang laki-laki di tanah Kanaan Pada saat ini yang bungsu ada bersama dengan ayah kami tetapi yang seorang tidak ada lagi
<559> <8147> <6240> <5650> <251> <587> <1121> <376> <259> <776> <3667> <3667> <2009> <6996> <6996> <854> <1> <3117> <259> <369>
AV: And they said <0559> (8799), Thy servants <05650> [are] twelve <08147> <06240> brethren <0251>, the sons <01121> of one <0259> man <0376> in the land <0776> of Canaan <03667>; and, behold, the youngest <06996> [is] this day <03117> with our father <01>, and one <0259> [is] not.
Genesis 42:32
Kami ini dua belas bersaudara anak-anak ayah kami yang seorang sudah tidak ada dan yang bungsu bersama dengan ayah kami saat ini di tanah Kanaan
<8147> <6240> <587> <251> <1121> <1> <259> <369> <6996> <6996> <3117> <854> <1> <776> <3667> <3667>
AV: We [be] twelve <06240> <08147> brethren <0251>, sons <01121> of our father <01>; one <0259> [is] not, and the youngest <06996> [is] this day <03117> with our father <01> in the land <0776> of Canaan <03667>.
Genesis 43:4
Jika engkau mengutus adik kami bersama kami kami akan pergi dan membelikanmu makanan
<518> <3426> <7971> <853> <251> <854> <3381> <7666> <0> <400>
AV: If thou wilt <03426> send <07971> (8764) our brother <0251> with us, we will go down <03381> (8799) and buy <07666> (8799) thee food <0400>:
Genesis 43:5
Namun jika engkau tidak bersedia mengutusnya kami tidak akan pergi sebab orang itu berkata kepada kami Kalian tidak boleh melihat wajahku kecuali adikmu bersama denganmu
<518> <369> <7971> <3808> <3381> <3588> <376> <559> <413> <3808> <7200> <6440> <1115> <251> <854>
AV: But if thou wilt not send <07971> (8764) [him], we will not go down <03381> (8799): for the man <0376> said <0559> (8804) unto us, Ye shall not see <07200> (8799) my face <06440>, except your brother <0251> [be] with you.
Genesis 43:16
Ketika Yusuf melihat Benyamin bersama mereka berkatalah dia kepada yang mengurus rumahnya Bawalah orang-orang itu ke rumah sembelihlah sembelihan dan siapkanlah sebab orang-orang itu akan makan bersamaku pada siang ini
<7200> <3130> <854> <853> <1144> <559> <834> <5921> <1004> <935> <853> <582> <1004> <2873> <2874> <3559> <3588> <854> <398> <582> <6672> <6672>
AV: And when Joseph <03130> saw <07200> (8799) Benjamin <01144> with <0854> them, he said <0559> (8799) to the ruler of his house <01004>, Bring <0935> (8685) [these] men <0582> home <01004>, and slay <02873> (8800) <02874>, and make ready <03559> (8685); for [these] men <0582> shall dine <0398> (8799) with me at noon <06672>. {slay: Heb. kill a killing} {dine: Heb. eat}
Exodus 1:1
Inilah nama anak-anak Israel yang masuk ke Mesir bersama Yakub masing-masing datang dengan keluarganya
<428> <8034> <1121> <3478> <935> <4714> <854> <3290> <376> <1004> <935>
AV: Now these [are] the names <08034> of the children <01121> of Israel <03478>, which came <0935> (8802) into Egypt <04714>; every man <0376> and his household <01004> came <0935> (8804) with Jacob <03290>.
Exodus 2:21
Musa sepakat untuk tinggal bersama orang itu dan dia memberikan Zipora anaknya kepada Musa
<2974> <4872> <3427> <854> <376> <5414> <853> <6855> <1323> <4872>
AV: And Moses <04872> was content <02974> (8686) to dwell <03427> (8800) with the man <0376>: and he gave <05414> (8799) Moses <04872> Zipporah <06855> his daughter <01323>.
Exodus 12:38
Banyak bangsa campuran yang juga pergi bersama mereka beserta kawanan domba kawanan sapi dan ternak yang sangat banyak
<1571> <6154> <6154> <7227> <7227> <5927> <854> <6629> <1241> <4735> <3515> <3966>
AV: And a mixed <06154> multitude <07227> went up <05927> (8804) also with them; and flocks <06629>, and herds <01241>, [even] very <03966> much <03515> cattle <04735>. {a mixed...: Heb. a great mixture}
Leviticus 26:39
Mereka yang selamat akan membusuk di negeri musuh karena kesalahan-kesalahan mereka dan juga karena semua kesalahan nenek moyang mereka Mereka akan membusuk bersama nenek moyang mereka
<7604> <0> <4743> <5771> <776> <341> <637> <5771> <1> <854> <4743>
AV: And they that are left <07604> (8737) of you shall pine away <04743> (8735) in their iniquity <05771> in your enemies <0341> (8802)' lands <0776>; and also in the iniquities <05771> of their fathers <01> shall they pine away <04743> (8735) with them.
Numbers 22:20
Malam itu Allah datang kepada Bileam dan berkata Orang-orang ini telah memintamu untuk pergi bersama mereka Pergilah bersama mereka tetapi lakukanlah seperti yang Kukatakan kepadamu
<935> <430> <413> <1109> <1109> <3915> <559> <0> <518> <7121> <0> <935> <376> <6965> <1980> <854> <389> <853> <1697> <834> <1696> <413> <853> <6213> <6213>
AV: And God <0430> came <0935> (8799) unto Balaam <01109> at night <03915>, and said <0559> (8799) unto him, If the men <0582> come <0935> (8804) to call <07121> (8800) thee, rise up <06965> (8798), [and] go <03212> (8798) with them; but yet <0389> the word <01697> which I shall say <01696> (8762) unto thee, that shalt thou do <06213> (8799).
Numbers 25:14
Nama orang Israel yang dibunuh bersama perempuan Midian adalah Zimri anak Salu Dia seorang pemimpin keluarga dari suku Simeon
<8034> <376> <3478> <5221> <834> <5221> <854> <4084> <2174> <2174> <1121> <5543> <5543> <5543> <5387> <5387> <1004> <1> <8099>
AV: Now the name <08034> of the Israelite <0376> that was slain <05221> (8716), [even] that was slain <05221> (8717) with the Midianitish woman <04084>, [was] Zimri <02174>, the son <01121> of Salu <05543>, a prince <05387> of a chief <01> house <01004> among the Simeonites <08099>. {chief...: Heb. house of a father}
Numbers 26:10
Tanah membuka mulutnya dan menelan Korah bersama semua pengikutnya api membakar 250 orang Hal itu menjadi peringatan bagi mereka
<6605> <6605> <776> <853> <6310> <1104> <853> <854> <7141> <4194> <5712> <398> <784> <853> <2572> <3967> <376> <1961> <5251>
AV: And the earth <0776> opened <06605> (8799) her mouth <06310>, and swallowed them up <01104> (8799) together with Korah <07141>, when that company <05712> died <04194>, what time the fire <0784> devoured <0398> (8800) two hundred <03967> and fifty <02572> men <0376>: and they became a sign <05251>.
Numbers 32:29
Musa berkata kepada mereka Jika semua orang yang dapat berperang dari antara suku Gad dan Ruben telah menyeberang Sungai Yordan bersama kamu untuk berperang di hadapan TUHAN Dan jika negeri itu telah ditaklukkannya kamu harus memberikan tanah Gilead menjadi milik mereka
<559> <4872> <413> <518> <5674> <5674> <1121> <1410> <1121> <7205> <854> <853> <3383> <3605> <2502> <2502> <4421> <6440> <3068> <3533> <776> <6440> <5414> <0> <853> <776> <1568> <272>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto them, If the children <01121> of Gad <01410> and the children <01121> of Reuben <07205> will pass with you over <05674> (8799) Jordan <03383>, every man armed <02502> (8803) to battle <04421>, before <06440> the LORD <03068>, and the land <0776> shall be subdued <03533> (8738) before <06440> you; then ye shall give <05414> (8804) them the land <0776> of Gilead <01568> for a possession <0272>:
Deuteronomy 19:5
Misalnya seseorang pergi ke hutan bersama temannya untuk memotong kayu Dia mengayunkan kapaknya untuk menebang pohon tetapi mata kapaknya terlepas dari tangkainya dan mengenai temannya itu sehingga mati Maka dia boleh melarikan diri ke salah satu dari kota itu supaya dia tetap hidup
<834> <935> <854> <7453> <3293> <3293> <2404> <6086> <5080> <3027> <1631> <3772> <6086> <5394> <1270> <4480> <6086> <4672> <853> <7453> <4191> <1931> <5127> <413> <259> <5892> <5892> <428> <2425> <2425>
AV: As when a man goeth <0935> (8799) into the wood <03293> with his neighbour <07453> to hew <02404> (8800) wood <06086>, and his hand <03027> fetcheth a stroke <05080> (8738) with the axe <01631> to cut down <03772> (8800) the tree <06086>, and the head <01270> slippeth <05394> (8804) from the helve <06086>, and lighteth <04672> (8804) upon his neighbour <07453>, that he die <04191> (8804); he shall flee <05127> (8799) unto one <0259> of those cities <05892>, and live <02425> (8804): {head: Heb. iron} {helve: Heb. wood} {lighteth...: Heb. findeth}
Joshua 15:63
Akan tetapi orang Yebus penduduk kota Yerusalem keturunan Yehuda tidak dapat mengusir mereka Jadi orang Yebus tinggal bersama keturunan Yehuda di Yerusalem sampai hari ini
<854> <2983> <3427> <3389> <3808> <3201> <1121> <3063> <3423> <3427> <2983> <854> <1121> <3063> <3389> <5704> <3117> <2088> <0>
AV: As for the Jebusites <02983> the inhabitants <03427> (8802) of Jerusalem <03389>, the children <01121> of Judah <03063> could <03201> (8804) (8675) <03201> (8799) not drive them out <03423> (8687): but the Jebusites <02983> dwell <03427> (8799) with the children <01121> of Judah <03063> at Jerusalem <03389> unto this day <03117>.
Judges 1:3
Kemudian Yehuda berkata kepada Simeon saudaranya Majulah denganku ke bagian yang diundikan kepadaku dan kita berperang melawan orang Kanaan Dan aku pun akan maju bersamamu ke dalam bagian yang diundikan kepadamu Lalu Simeon pun maju bersama dia
<559> <3063> <8095> <251> <5927> <854> <1486> <3898> <3898> <3669> <3669> <1980> <1571> <589> <854> <1486> <1980> <854> <8095>
AV: And Judah <03063> said <0559> (8799) unto Simeon <08095> his brother <0251>, Come up <05927> (8798) with me into my lot <01486>, that we may fight <03898> (8735) against the Canaanites <03669>; and I likewise will go <01980> (8804) with thee into thy lot <01486>. So Simeon <08095> went <03212> (8799) with him.
Judges 1:16
Keturunan orang Keni ipar Musa itu maju dari Kota Pohon Kurma bersama keturunan Yehuda menuju ke padang belantara Yehuda di tanah Negeb di dekat Arad Mereka pindah dan tinggal dengan penduduk di sana
<1121> <7017> <2859> <4872> <5927> <5892> <5892> <8558> <854> <1121> <3063> <4057> <4057> <3063> <834> <5045> <6166> <6166> <1980> <3427> <854> <5971> <5971>
AV: And the children <01121> of the Kenite <07017>, Moses <04872>' father in law <02859> (8802), went up <05927> (8804) out of the city <05892> of palm trees <08558> (8677) <05899> with the children <01121> of Judah <03063> into the wilderness <04057> of Judah <03063>, which [lieth] in the south <05045> of Arad <06166>; and they went <03212> (8799) and dwelt <03427> (8799) among <0854> the people <05971>.
Judges 1:17
Suku Yehuda pergi bersama Simeon saudaranya dan mengalahkan orang Kanaan penduduk Zefat dan menumpasnya sampai habis Mereka menamai kota itu Horma
<1980> <3063> <854> <8095> <251> <5221> <853> <3669> <3669> <3427> <6857> <2763> <2763> <853> <7121> <853> <8034> <5892> <5892> <2767>
AV: And Judah <03063> went <03212> (8799) with Simeon <08095> his brother <0251>, and they slew <05221> (8686) the Canaanites <03669> that inhabited <03427> (8802) Zephath <06857>, and utterly destroyed <02763> (8686) it. And the name <08034> of the city <05892> was called <07121> (8799) Hormah <02767>.
Judges 1:21
Akan tetapi orang Yebus penduduk Yerusalem tidak diusir oleh keturunan Benyamin Karena itu orang Yebus tinggal bersama keturunan Benyamin di Yerusalem hingga saat ini
<853> <2983> <3427> <3389> <3808> <3423> <1121> <1144> <3427> <2983> <854> <1121> <1144> <3389> <5704> <3117> <2088> <0>
AV: And the children <01121> of Benjamin <01144> did not drive out <03423> (8689) the Jebusites <02983> that inhabited <03427> (8802) Jerusalem <03389>; but the Jebusites <02983> dwell <03427> (8799) with the children <01121> of Benjamin <01144> in Jerusalem <03389> unto this day <03117>.
Judges 7:18
Ketika aku dan semua orang yang bersama dengan aku meniup trompet maka engkau juga harus meniup trompet di sekeliling pertendaan itu dan berseru Demi TUHAN dan demi Gideon
<8628> <7782> <595> <3605> <834> <854> <8628> <7782> <1571> <859> <5439> <3605> <4264> <559> <3068> <1439> <0>
AV: When I blow <08628> (8804) with a trumpet <07782>, I and all that [are] with me, then blow <08628> (8804) ye the trumpets <07782> also on every side <05439> of all the camp <04264>, and say <0559> (8804), [The sword] of the LORD <03068>, and of Gideon <01439>.
Ruth 2:23
Demikianlah Rut tetap dekat dengan pekerja-pekerja perempuan Boas untuk memungut sisa-sisa jelai sampai akhir musim menuai jelai atau musim menuai gandum dan dia tinggal bersama mertuanya
<1692> <5291> <1162> <3950> <5704> <3615> <7105> <7105> <8184> <7105> <7105> <2406> <3427> <854> <2545>
AV: So she kept fast <01692> (8799) by the maidens <05291> of Boaz <01162> to glean <03950> (8763) unto the end <03615> (8800) of barley <08184> harvest <07105> and of wheat <02406> harvest <07105>; and dwelt <03427> (8799) with her mother in law <02545>.
1 Samuel 2:19
Ibunya membuat jubah kecil untuknya dan saat pergi bersama suaminya untuk mempersembahkan kurban tahunan dia membawa jubah itu untuknya
<4598> <6996> <6996> <6213> <6213> <0> <517> <5927> <0> <3117> <3117> <5927> <854> <376> <2076> <853> <2077> <3117>
AV: Moreover his mother <0517> made <06213> (8799) him a little <06996> coat <04598>, and brought <05927> (8689) [it] to him from year <03117> to year <03117>, when she came up <05927> (8800) with her husband <0376> to offer <02076> (8800) the yearly <03117> sacrifice <02077>.
1 Samuel 13:22
Jadi pada waktu pertempuran tidak ada pedang atau lembing di tangan seluruh rakyat yang bersama dengan Saul dan Yonatan Hanya Saul dan Yonatan yang mempunyainya
<1961> <3117> <4421> <3808> <4672> <2719> <2595> <3027> <3605> <5971> <5971> <834> <854> <7586> <853> <3129> <4672> <7586> <3129> <1121>
AV: So it came to pass in the day <03117> of battle <04421>, that there was neither sword <02719> nor spear <02595> found <04672> (8738) in the hand <03027> of any of the people <05971> that [were] with Saul <07586> and Jonathan <03129>: but with Saul <07586> and with Jonathan <03129> his son <01121> was there found <04672> (8735).
1 Samuel 25:15
Orang-orang itu sangat baik Mereka tidak mengganggu dan kami tidak kehilangan apa pun selama kami hidup bersama mereka di ladang
<582> <2896> <2896> <0> <3966> <3808> <3637> <3808> <6485> <3972> <3605> <3117> <1980> <854> <1961> <7704>
AV: But the men <0582> [were] very <03966> good <02896> unto us, and we were not hurt <03637> (8717), neither missed <06485> (8804) we any thing <03972>, as long as <03117> we were conversant <01980> (8694) with them, when we were in the fields <07704>: {hurt: Heb. shamed}
1 Samuel 25:29
Jika seseorang bangkit mengejarmu dan meminta nyawamu nyawa tuanku akan dibungkus dalam bungkusan kehidupan bersama TUHAN Allahmu Akan tetapi nyawa musuh-musuhmu akan diumban-Nya dari dalam salang umban
<6965> <120> <7291> <1245> <853> <5315> <1961> <5315> <113> <6887> <6887> <6887> <6887> <6872> <6872> <6872> <2416> <2416> <854> <3068> <430> <853> <5315> <341> <7049> <7049> <8432> <3709> <7050> <7050>
AV: Yet a man <0120> is risen <06965> (8799) to pursue <07291> (8800) thee, and to seek <01245> (8763) thy soul <05315>: but the soul <05315> of my lord <0113> shall be bound <06887> (8803) in the bundle <06872> of life <02416> with the LORD <03068> thy God <0430>; and the souls <05315> of thine enemies <0341> (8802), them shall he sling out <07049> (8762), [as out] of the middle <08432> <03709> of a sling <07050>. {as out...: Heb. in the midst of the bought of a sling}
2 Samuel 3:16
Suaminya berjalan bersama dia mengikutinya sampai ke Bahurim sambil menangis Abner berkata kepadanya Pulanglah Lalu dia pulang
<1980> <854> <376> <1980> <1058> <310> <5704> <980> <559> <413> <74> <1980> <7725> <7725>
AV: And her husband <0376> went <03212> (8799) with her along weeping <01980> (8800) <01058> (8800) behind <0310> her to Bahurim <0980>. Then said <0559> (8799) Abner <074> unto him, Go <03212> (8798), return <07725> (8798). And he returned <07725> (8799). {along...: Heb. going and weeping}
2 Samuel 3:20
Ketika Abner bersama dua puluh orang datang kepada Daud di Hebron Daud mengadakan perjamuan untuk Abner dan orang-orang yang bersamanya
<935> <74> <413> <1732> <2275> <2275> <854> <6242> <376> <6213> <6213> <1732> <74> <376> <834> <854> <4960>
AV: So Abner <074> came <0935> (8799) to David <01732> to Hebron <02275>, and twenty <06242> men <0582> with him. And David <01732> made <06213> (8799) Abner <074> and the men <0582> that [were] with him a feast <04960>.
2 Samuel 12:17
Para tua-tua istananya datang untuk membangunkan dia dari tanah tetapi dia tidak mau dan tidak makan bersama mereka
<6965> <2205> <1004> <5921> <6965> <4480> <776> <3808> <14> <3808> <1254> <1254> <854> <3899>
AV: And the elders <02205> of his house <01004> arose <06965> (8799), [and went] to him, to raise him up <06965> (8687) from the earth <0776>: but he would <014> (8804) not, neither did he eat <01262> (8804) bread <03899> with them.
2 Samuel 13:26
Lalu Absalom berkata Jika tidak izinkanlah Amnon kakakku pergi bersama kami Raja bertanya kepadanya Mengapa dia harus pergi bersamamu
<559> <53> <3808> <1980> <4994> <854> <550> <251> <559> <0> <4428> <4100> <1980> <5973>
AV: Then said <0559> (8799) Absalom <053>, If not, I pray thee, let my brother <0251> Amnon <0550> go <03212> (8799) with us. And the king <04428> said <0559> (8799) unto him, Why should he go <03212> (8799) with thee?
2 Samuel 15:19
Raja bertanya kepada Itai orang Gat itu Mengapa kamu juga berjalan bersama kami Pulanglah dan tinggallah bersama raja sebab kamu orang asing bahkan kamu juga orang buangan dari tempat asalmu
<559> <4428> <413> <863> <863> <1663> <4100> <1980> <1571> <859> <854> <7725> <3427> <5973> <4428> <3588> <5237> <859> <1571> <1540> <859> <4725>
AV: Then said <0559> (8799) the king <04428> to Ittai <0863> the Gittite <01663>, Wherefore goest <03212> (8799) thou also with us? return <07725> (8798) to thy place <04725>, and abide <03427> (8798) with the king <04428>: for thou [art] a stranger <05237>, and also an exile <01540> (8802).
2 Samuel 15:27
Raja berkata kepada Zadok imam itu Apakah engkau seorang pelihat Pulanglah ke kota dalam damai sejahtera bersama kedua anak laki-lakimu yaitu Ahimaas anakmu dan Yonatan anak Abyatar
<559> <4428> <413> <6659> <3548> <7200> <859> <7725> <5892> <5892> <7965> <290> <1121> <3083> <1121> <54> <8147> <1121> <854>
AV: The king <04428> said <0559> (8799) also unto Zadok <06659> the priest <03548>, [Art not] thou a seer <07200> (8802)? return <07725> (8798) into the city <05892> in peace <07965>, and your two <08147> sons <01121> with you, Ahimaaz <0290> thy son <01121>, and Jonathan <03083> the son <01121> of Abiathar <054>.
2 Samuel 16:17
Absalom bertanya kepada Husai Inikah kesetiaanmu kepada sahabatmu Mengapa kamu tidak pergi bersama sahabatmu
<559> <53> <413> <2365> <2088> <2617> <2617> <854> <7453> <4100> <3808> <1980> <854> <7453>
AV: And Absalom <053> said <0559> (8799) to Hushai <02365>, [Is] this thy kindness <02617> to thy friend <07453>? why wentest <01980> (8804) thou not with thy friend <07453>?
2 Samuel 17:8
Husai berkata lagi Engkau mengetahui bahwa ayahmu dan orang-orangnya adalah pejuang Selain itu mereka sakit hati serupa beruang yang kehilangan anak di padang Ayahmu adalah seorang prajurit sejati yang tidak akan tidur bersama rakyatnya
<559> <2365> <859> <3045> <853> <1> <853> <376> <3588> <1368> <1992> <1992> <4751> <5315> <1992> <1992> <1677> <7909> <7909> <7704> <1> <376> <4421> <3808> <3885> <3885> <854> <5971> <5971>
AV: For, said <0559> (8799) Hushai <02365>, thou knowest <03045> (8804) thy father <01> and his men <0582>, that they [be] mighty men <01368>, and they [be] chafed <04751> in their minds <05315>, as a bear <01677> robbed <07909> of her whelps in the field <07704>: and thy father <01> [is] a man <0376> of war <04421>, and will not lodge <03885> (8799) with the people <05971>. {chafed...: Heb. bitter of soul}
2 Samuel 19:34
Barzilai berkata kepada raja Berapa tahun lagi aku hidup sehingga harus pergi bersama raja ke Yerusalem
<559> <1271> <413> <4428> <4100> <3117> <8147> <2416> <2416> <3588> <5927> <854> <4428> <3389>
AV: And Barzillai <01271> said <0559> (8799) unto the king <04428>, How long <03117> have I to live <08141> <02416>, that I should go up <05927> (8799) with the king <04428> unto Jerusalem <03389>? {How...: Heb. How many days are the years of my life}
2 Samuel 21:17
Kemudian Abisai anak Zeruya datang menolong dengan merobohkan dan membunuh orang Filistin itu Sesudah itu orang-orang Daud memohon dengan sangat kepadanya dengan berkata Engkau jangan maju lagi untuk berperang bersama kami agar keturunan Israel jangan punah
<5826> <0> <52> <1121> <6870> <5221> <853> <6430> <4191> <227> <7650> <376> <1732> <0> <559> <3808> <3318> <5750> <854> <4421> <3808> <3518> <853> <5216> <3478> <0>
AV: But Abishai <052> the son <01121> of Zeruiah <06870> succoured <05826> (8799) him, and smote <05221> (8686) the Philistine <06430>, and killed <04191> (8686) him. Then the men <0582> of David <01732> sware <07650> (8738) unto him, saying <0559> (8800), Thou shalt go <03318> (8799) no more out with us to battle <04421>, that thou quench <03518> (8762) not the light <05216> of Israel <03478>. {light: Heb. candle, or, lamp}
1 Kings 3:18
Kemudian tiga hari sesudah aku melahirkan perempuan ini melahirkan juga Di rumah itu tidak ada orang lain yang bersama kami Hanya kami berdua di dalam rumah itu
<1961> <3117> <7992> <3205> <3205> <1571> <802> <2063> <587> <3162> <369> <2114> <2114> <854> <1004> <2108> <8147> <587> <1004>
AV: And it came to pass the third <07992> day <03117> after that I was delivered <03205> (8800), that this woman <0802> was delivered <03205> (8799) also: and we [were] together <03162>; [there was] no stranger <02114> (8801) with us in the house <01004>, save <02108> we two <08147> in the house <01004>.
2 Kings 6:3
Lalu seseorang berkata Sudilah kiranya engkau ikut bersama hamba-hambamu ini Jawabnya Aku akan mengikutimu
<559> <259> <2974> <4994> <1980> <854> <5650> <559> <589> <1980>
AV: And one <0259> said <0559> (8799), Be content <02974> (8685), I pray thee, and go <03212> (8798) with thy servants <05650>. And he answered <0559> (8799), I will go <03212> (8799).
2 Kings 6:16
Jawabnya Jangan takut karena yang bersama dengan kita lebih banyak dari pada yang bersama dengan mereka
<559> <408> <3372> <3372> <3588> <7227> <7227> <834> <854> <834> <854>
AV: And he answered <0559> (8799), Fear <03372> (8799) not: for they that [be] with us [are] more <07227> than they that [be] with them.
2 Kings 6:32
Pada waktu itu Elisa sedang duduk di rumahnya bersama para tua-tua Raja mengirim utusan ke hadapan Elisa tetapi sebelum suruhan itu tiba kepadanya dia berkata kepada para tua-tua Apakah engkau mengetahui bagaimana si pembunuh itu mengutus orang untuk memenggal kepalaku Ketahuilah ketika utusan itu datang tutuplah pintu dan tahanlah dia kuat-kuat di pintu Apakah langkah kaki tuannya tidak berada di belakangnya
<477> <3427> <1004> <2205> <3427> <854> <7971> <376> <6440> <2962> <935> <4397> <413> <1931> <559> <413> <2205> <7200> <3588> <7971> <1121> <7523> <2088> <5493> <853> <7218> <7200> <935> <4397> <5462> <1817> <3905> <853> <1817> <3808> <6963> <7272> <113> <310>
AV: But Elisha <0477> sat <03427> (8802) in his house <01004>, and the elders <02205> sat <03427> (8802) with him; and [the king] sent <07971> (8799) a man <0376> from before <06440> him: but ere the messenger <04397> came <0935> (8799) to him, he said <0559> (8804) to the elders <02205>, See <07200> (8804) ye how this son <01121> of a murderer <07523> (8764) hath sent <07971> (8804) to take away <05493> (8687) mine head <07218>? look <07200> (8798), when the messenger <04397> cometh <0935> (8800), shut <05462> (8798) the door <01817>, and hold him fast <03905> (8804) at the door <01817>: [is] not the sound <06963> of his master's <0113> feet <07272> behind <0310> him?
2 Kings 10:2
Sekarang sesampainya surat ini kepadamu kamu yang menyertai anak-anak tuanmu bersama dengan kuda kereta dan kota yang berbenteng serta perlengkapan senjata
<6258> <935> <5612> <2088> <413> <854> <1121> <113> <854> <7393> <5483> <5483> <5892> <5892> <4013> <5402>
AV: Now as soon as this letter <05612> cometh <0935> (8800) to you, seeing your master's <0113> sons <01121> [are] with you, and [there are] with you chariots <07393> and horses <05483>, a fenced <04013> city <05892> also, and armour <05402>;
2 Kings 10:6
Lalu Yehu menulis surat untuk kedua kalinya dengan mengatakan Jika kamu mendengar perkataanku dan kamu menaatinya ambillah kepala dari setiap orang anak-anak tuanmu Besok datanglah kepadaku kira-kira pada waktu ini ke Yizreel Ketujuh puluh anak raja itu tinggal bersama dengan orang-orang besar di kota itu dan dididik oleh mereka
<3789> <413> <5612> <8145> <559> <518> <0> <859> <6963> <859> <8085> <3947> <853> <7218> <376> <1121> <113> <935> <413> <6256> <4279> <3157> <1121> <4428> <7657> <376> <854> <1419> <5892> <5892> <1431> <853>
AV: Then he wrote <03789> (8799) a letter <05612> the second time <08145> to them, saying <0559> (8800), If ye [be] mine, and [if] ye will hearken <08085> (8802) unto my voice <06963>, take <03947> (8798) ye the heads <07218> of the men <0582> your master's <0113> sons <01121>, and come <0935> (8798) to me to Jezreel <03157> by to morrow <04279> this time <06256>. Now the king's <04428> sons <01121>, [being] seventy <07657> persons <0376>, [were] with the great men <01419> of the city <05892>, which brought them up <01431> (8764). {mine: Heb. for me}
2 Chronicles 6:18
Namun benarkah Allah mau tinggal bersama manusia di atas bumi Lihat langit bahkan langit di atas langit tidak dapat menampung Engkau apalagi bait yang kubangun ini
<3588> <552> <3427> <430> <854> <120> <5921> <776> <2009> <8064> <8064> <8064> <3808> <3557> <637> <3588> <1004> <2088> <834> <1129>
AV: But will God <0430> in very deed <0552> dwell <03427> (8799) with men <0120> on the earth <0776>? behold, heaven <08064> and the heaven <08064> of heavens <08064> cannot contain <03557> (8770) thee; how much less this house <01004> which I have built <01129> (8804)!
2 Chronicles 22:5
Dia juga mengikuti nasihat mereka dan pergi bersama Yoram anak Ahab raja Israel untuk berperang melawan Hazael raja Aram di Ramot-Gilead Namun orang-orang Aram melukai Yoram
<1571> <6098> <1980> <1980> <854> <3088> <1121> <256> <4428> <3478> <4421> <5921> <2371> <4428> <758> <7433> <1568> <5221> <7421> <853> <3141>
AV: He walked <01980> (8804) also after their counsel <06098>, and went <03212> (8799) with Jehoram <03088> the son <01121> of Ahab <0256> king <04428> of Israel <03478> to war <04421> against Hazael <02371> king <04428> of Syria <0758> at Ramothgilead <07433> <01568>: and the Syrians <07421> smote <05221> (8686) Joram <03141>.
Job 2:13
Kemudian mereka duduk bersama Ayub di atas tanah selama tujuh hari dan tujuh malam Tidak seorang pun mengucapkan sepatah kata kepada Ayub karena mereka melihat penderitaan Ayub sangat berat
<3427> <854> <776> <7651> <3117> <7651> <3915> <369> <1696> <413> <1697> <3588> <7200> <3588> <1431> <3511> <3966>
AV: So they sat down <03427> (8799) with him upon the ground <0776> seven <07651> days <03117> and seven <07651> nights <03915>, and none spake <01696> (8802) a word <01697> unto him: for they saw <07200> (8804) that [his] grief <03511> was very <03966> great <01431> (8804).
Job 36:7
Dia tidak menarik pandangan-Nya dari orang benar tetapi bersama para raja di atas takhta Dia mendudukkan mereka selamanya dan mereka ditinggikan
<3808> <1639> <6662> <5869> <854> <4428> <3678> <3427> <5331> <1361> <1361>
AV: He withdraweth <01639> (8799) not his eyes <05869> from the righteous <06662>: but with kings <04428> [are they] on the throne <03678>; yea, he doth establish <03427> (8686) them for ever <05331>, and they are exalted <01361> (8799).
Psalms 141:4
Janganlah mencondongkan hatiku kepada hal yang jahat untuk melakukan perbuatan-perbuatan fasik bersama orang-orang yang berbuat kejahatan dan jangan biarkan aku memakan hidangan-hidangan mereka
<408> <5186> <3820> <1697> <7451> <7451> <5953> <5953> <5953> <5953> <5949> <7562> <854> <582> <6466> <205> <1077> <3898> <3898> <4516>
AV: Incline <05186> (8686) not my heart <03820> to [any] evil <07451> thing <01697>, to practise <05953> (8705) wicked <07562> works <05949> with men <0376> that work <06466> (8802) iniquity <0205>: and let me not eat <03898> (8799) of their dainties <04516>.
Psalms 143:2
Jangan masuk ke dalam pengadilan bersama hamba-Mu ini karena tidak ada seorang pun yang hidup benar di hadapan-Mu
<408> <935> <4941> <854> <5650> <3588> <3808> <6663> <6440> <3605> <2416> <2416>
AV: And enter <0935> (8799) not into judgment <04941> with thy servant <05650>: for in thy sight <06440> shall no man living <02416> be justified <06663> (8799).
Proverbs 8:31
bersenang-senang di atas dunia bumi-Nya dan bersukacita bersama anak-anak manusia
<7832> <8398> <776> <8191> <854> <1121> <120> <0>
AV: Rejoicing <07832> (8764) in the habitable part <08398> of his earth <0776>; and my delights <08191> [were] with the sons <01121> of men <0120>.
Proverbs 13:20
Siapa berjalan bersama orang berhikmat menjadi berhikmat tetapi kawan orang bodoh akan menderita kemalangan
<1980> <854> <2450> <2449> <7462> <7462> <7462> <3684> <7321>
AV: He that walketh <01980> (8802) with wise <02450> [men] shall be wise <02449> (8799): but a companion <07462> (8802) of fools <03684> shall be destroyed <07321> (8735). {destroyed: Heb. broken}
Proverbs 16:19
Lebih baik merendahkan diri bersama orang miskin daripada membagi rampasan dengan orang sombong
<2896> <2896> <8217> <7307> <854> <6041> <2505> <2505> <7998> <854> <1343>
AV: Better <02896> [it is to be] of an humble <08217> spirit <07307> with the lowly <06035> (8675) <06041>, than to divide <02505> (8763) the spoil <07998> with the proud <01343>.
Proverbs 23:1
Apabila kamu duduk makan bersama seorang penguasa perhatikan baik-baik yang ada di hadapanmu
<3588> <3427> <3898> <3898> <854> <4910> <995> <995> <853> <834> <6440>
AV: When thou sittest <03427> (8799) to eat <03898> (8800) with a ruler <04910> (8802), consider <0995> (8799) diligently <0995> (8800) what [is] before <06440> thee:
Isaiah 44:24
Beginilah perkataan TUHAN Penebusmu yang membentukmu sejak dalam kandungan Akulah TUHAN yang menjadikan segalanya yang membentangkan langit dan menghamparkan bumi sendirian siapakah yang bersama Aku
<3541> <559> <3068> <1350> <3335> <990> <595> <3068> <6213> <6213> <3605> <5186> <8064> <905> <7554> <776> <4325> <854>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, thy redeemer <01350> (8802), and he that formed <03335> (8802) thee from the womb <0990>, I [am] the LORD <03068> that maketh <06213> (8802) all [things]; that stretcheth forth <05186> (8802) the heavens <08064> alone; that spreadeth abroad <07554> (8802) the earth <0776> by myself;
Isaiah 49:4
Akan tetapi aku berkata Aku telah berjerih lelah dalam kesia-siaan aku telah menghabiskan kekuatanku untuk hal percuma dan kesia-siaan Namun keadilanku terjamin bersama TUHAN dan upahku bersama Allahku
<589> <559> <7385> <7385> <3021> <8414> <1892> <3581> <3581> <3615> <403> <4941> <854> <3068> <6468> <854> <430>
AV: Then I said <0559> (8804), I have laboured <03021> (8804) in vain <07385>, I have spent <03615> (8765) my strength <03581> for nought <08414>, and in vain <01892>: [yet] surely <0403> my judgment <04941> [is] with the LORD <03068>, and my work <06468> with my God <0430>. {my work: or, my reward}
Isaiah 49:4
Akan tetapi aku berkata Aku telah berjerih lelah dalam kesia-siaan aku telah menghabiskan kekuatanku untuk hal percuma dan kesia-siaan Namun keadilanku terjamin bersama TUHAN dan upahku bersama Allahku
<589> <559> <7385> <7385> <3021> <8414> <1892> <3581> <3581> <3615> <403> <4941> <854> <3068> <6468> <854> <430>
AV: Then I said <0559> (8804), I have laboured <03021> (8804) in vain <07385>, I have spent <03615> (8765) my strength <03581> for nought <08414>, and in vain <01892>: [yet] surely <0403> my judgment <04941> [is] with the LORD <03068>, and my work <06468> with my God <0430>. {my work: or, my reward}
Isaiah 53:12
Oleh sebab itu Aku akan menentukan bagiannya bersama orang-orang hebat dan dia akan berbagi rampasan dengan orang-orang kuat karena dia telah mencurahkan jiwanya ke dalam maut Dan dia terhitung di antara para pemberontak Sesungguhnya dia menanggung dosa banyak orang dan dia bersyafaat bagi para pemberontak
<3651> <2505> <2505> <0> <7227> <7227> <854> <6099> <2505> <2505> <7998> <8478> <834> <6168> <4194> <5315> <854> <6586> <4487> <1931> <2399> <7227> <7227> <5375> <6586> <6293> <0>
AV: Therefore will I divide <02505> (8762) him [a portion] with the great <07227>, and he shall divide <02505> (8762) the spoil <07998> with the strong <06099>; because he hath poured out <06168> (8689) his soul <05315> unto death <04194>: and he was numbered <04487> (8738) with the transgressors <06586> (8802); and he bare <05375> (8804) the sin <02399> of many <07227>, and made intercession <06293> (8686) for the transgressors <06586> (8802).
Isaiah 57:15
Sebab beginilah firman Dia yang tinggi dan dimuliakan yang mendiami kekekalan yang nama-Nya adalah Kudus Aku bersemayam di tempat yang tinggi dan kudus dan juga bersemayam bersama orang yang hancur hati dan rendah hati untuk membangkitkan kembali semangat orang yang rendah hati dan untuk membangkitkan kembali hati orang yang remuk hatinya
<3588> <3541> <559> <7311> <5375> <7931> <5703> <6918> <8034> <4791> <6918> <7931> <854> <1793> <1793> <8217> <7307> <2421> <2421> <7307> <8217> <2421> <2421> <3820> <1792>
AV: For thus saith <0559> (8804) the high <07311> (8802) and lofty One <05375> (8737) that inhabiteth <07931> (8802) eternity <05703>, whose name <08034> [is] Holy <06918>; I dwell <07931> (8799) in the high <04791> and holy <06918> [place], with him also [that is] of a contrite <01793> and humble <08217> spirit <07307>, to revive <02421> (8687) the spirit <07307> of the humble <08217>, and to revive <02421> (8687) the heart <03820> of the contrite ones <01792> (8737).
Isaiah 59:12
Sebab pelanggaran-pelanggaran kami bertambah banyak di hadapan-Mu dan dosa-dosa kami bersaksi melawan kami Sebab pelanggaran-pelanggaran kami bersama kami dan kami tahu kejahatan-kejahatan kami
<3588> <7235> <7235> <6588> <5048> <2403> <2403> <6030> <6030> <0> <3588> <6588> <854> <5771> <3045>
AV: For our transgressions <06588> are multiplied <07231> (8804) before thee, and our sins <02403> testify <06030> (8804) against us: for our transgressions <06588> [are] with us; and [as for] our iniquities <05771>, we know <03045> (8804) them;
Isaiah 60:9
Sesungguhnya pulau-pulau akan menantikan Aku dan kapal-kapal Tarsis yang pertama untuk membawa anak-anakmu laki-laki dari jauh perak dan emas mereka ada bersama mereka bagi nama TUHAN Allahmu dan bagi Yang Kudus dari Israel karena Dia telah memuliakan kamu
<3588> <0> <339> <6960> <6960> <591> <8659> <7223> <935> <1121> <7350> <3701> <2091> <854> <8034> <3068> <430> <6918> <3478> <3588> <6286>
AV: Surely the isles <0339> shall wait <06960> (8762) for me, and the ships <0591> of Tarshish <08659> first <07223>, to bring <0935> (8687) thy sons <01121> from far <07350>, their silver <03701> and their gold <02091> with them, unto the name <08034> of the LORD <03068> thy God <0430>, and to the Holy One <06918> of Israel <03478>, because he hath glorified <06286> (8765) thee.
Isaiah 63:3
Aku telah mengirik di tempat pemerasan anggur seorang diri dan dari bangsa-bangsa tidak ada seorang pun yang bersama dengan Aku Aku akan menginjak mereka dalam amarah-Ku dan menginjak-injak mereka dalam murka-Ku dan darah mereka memercik ke baju-baju-Ku dan mencemari semua pakaian-Ku
<6333> <6333> <1869> <905> <5971> <5971> <369> <376> <854> <1869> <639> <7429> <2534> <5137> <5137> <5332> <5921> <899> <899> <3605> <4403> <1351>
AV: I have trodden <01869> (8804) the winepress <06333> alone; and of the people <05971> [there was] none <0376> with me: for I will tread <01869> (8799) them in mine anger <0639>, and trample <07429> (8799) them in my fury <02534>; and their blood <05332> shall be sprinkled <05137> (8799) upon my garments <0899>, and I will stain <01351> (8689) all my raiment <04403>.
Isaiah 66:10
Bersukacitalah bersama Yerusalem dan bergembiralah baginya hai semua orang yang mencintainya Bergiranglah segirang-girangnya bersamanya hai semua orang yang berkabung untuk dia
<8055> <854> <3389> <1523> <0> <3605> <157> <7797> <854> <4885> <3605> <56> <5921>
AV: Rejoice <08055> (8798) ye with Jerusalem <03389>, and be glad <01523> (8798) with her, all ye that love <0157> (8802) her: rejoice <07797> (8798) for joy <04885> with her, all ye that mourn <056> (8693) for her:
Jeremiah 16:8
Janganlah kamu masuk ke rumah perjamuan untuk duduk bersama mereka untuk makan dan minum
<1004> <4960> <3808> <935> <3427> <854> <398> <8354> <0>
AV: Thou shalt not also go <0935> (8799) into the house <01004> of feasting <04960>, to sit <03427> (8800) with them to eat <0398> (8800) and to drink <08354> (8800).
Jeremiah 26:24
Akan tetapi tangan Ahikam anak Safan bersama Yeremia sehingga dia tidak diserahkan kepada orang-orang untuk dibunuh
<389> <3027> <296> <1121> <8227> <8227> <1961> <854> <3414> <1115> <5414> <853> <3027> <5971> <5971> <4191> <0>
AV: Nevertheless the hand <03027> of Ahikam <0296> the son <01121> of Shaphan <08227> was with Jeremiah <03414>, that they should not give <05414> (8800) him into the hand <03027> of the people <05971> to put him to death <04191> (8687).
Jeremiah 28:4
Aku juga akan membawa kembali ke tempat ini Yekhonya anak Yoyakim raja Yehuda bersama semua tawanan dari Yehuda yang dibawa ke Babel firman TUHAN karena Aku akan mematahkan kuk Raja Babel
<853> <3204> <1121> <3079> <4428> <3063> <854> <3605> <1546> <3063> <935> <894> <589> <7725> <413> <4725> <2088> <5002> <3068> <3588> <7665> <853> <5923> <4428> <894>
AV: And I will bring again <07725> (8688) to this place <04725> Jeconiah <03204> the son <01121> of Jehoiakim <03079> king <04428> of Judah <03063>, with all the captives <01546> of Judah <03063>, that went <0935> (8802) into Babylon <0894>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>: for I will break <07665> (8799) the yoke <05923> of the king <04428> of Babylon <0894>. {captives: Heb. captivity}
Jeremiah 32:29
Orang-orang Kasdim yang memerangi kota ini akan datang dan menyalakan api di kota ini serta membakarnya bersama rumah-rumah yang di atas atapnya mereka mempersembahkan kemenyan kepada Baal dan menuangkan persembahan curahan kepada ilah-ilah lain untuk memancing kemarahan-Ku
<935> <3778> <3898> <3898> <5921> <5892> <5892> <2063> <3341> <853> <5892> <5892> <2063> <784> <8313> <854> <1004> <834> <6999> <5921> <1406> <1168> <1168> <5258> <5258> <5262> <5262> <430> <312> <4616> <3707>
AV: And the Chaldeans <03778>, that fight <03898> (8737) against this city <05892>, shall come <0935> (8804) and set <03341> (8689) fire <0784> on this city <05892>, and burn <08313> (8804) it with the houses <01004>, upon whose roofs <01406> they have offered incense <06999> (8765) unto Baal <01168>, and poured out <05258> (8689) drink offerings <05262> unto other <0312> gods <0430>, to provoke me to anger <03707> (8687).
Jeremiah 41:1
Pada bulan ketujuh Ismael anak Netanya anak Elisama yang adalah keturunan kerajaan dan salah satu pejabat raja datang bersama sepuluh orang kepada Gedalya anak Ahikam di Mizpa Ketika mereka makan roti bersama-sama di Mizpa
<1961> <2320> <7637> <935> <3458> <1121> <5418> <1121> <476> <2233> <4410> <7227> <7227> <4428> <6235> <376> <854> <413> <1436> <1436> <1121> <296> <4709> <398> <8033> <3899> <3162> <4709>
AV: Now it came to pass in the seventh <07637> month <02320>, [that] Ishmael <03458> the son <01121> of Nethaniah <05418> the son <01121> of Elishama <0476>, of the seed <02233> royal <04410>, and the princes <07227> of the king <04428>, even ten <06235> men <0582> with him, came <0935> (8804) unto Gedaliah <01436> the son <01121> of Ahikam <0296> to Mizpah <04709>; and there they did eat <0398> (8799) bread <03899> together <03162> in Mizpah <04708>.
Jeremiah 41:3
Ismael juga membunuh semua orang Yahudi yang bersamanya yaitu yang bersama Gedalya di Mizpa dan orang-orang Kasdim yang ditemukan di sana yaitu para tentara perang
<853> <3605> <3064> <834> <1961> <854> <854> <1436> <1436> <4709> <853> <3778> <834> <4672> <8033> <853> <582> <4421> <5221> <3458>
AV: Ishmael <03458> also slew <05221> (8689) all the Jews <03064> that were with him, [even] with Gedaliah <01436>, at Mizpah <04709>, and the Chaldeans <03778> that were found <04672> (8738) there, [and] the men <0582> of war <04421>.
Jeremiah 41:13
Ketika semua orang yang bersama Ismael melihat Yohanan anak Kareah dan semua kepala pasukan ada bersamanya mereka bergembira
<1961> <7200> <3605> <5971> <5971> <834> <854> <3458> <853> <3110> <1121> <7143> <853> <3605> <8269> <2428> <834> <854> <8055>
AV: Now it came to pass, [that] when all the people <05971> which [were] with Ishmael <03458> saw <07200> (8800) Johanan <03110> the son <01121> of Kareah <07143>, and all the captains <08269> of the forces <02428> that [were] with him, then they were glad <08055> (8799).
Jeremiah 43:6
laki-laki perempuan anak-anak dan anak-anak perempuan raja dan setiap orang yang telah ditinggalkan Nebuzaradan kepala pengawal bersama Gedalya anak Ahikam anak Safan juga Nabi Yeremia dan Barukh anak Neria
<853> <1397> <853> <802> <853> <2945> <853> <1323> <4428> <853> <3605> <5315> <834> <3240> <5018> <7227> <7227> <2876> <854> <1436> <1436> <1121> <296> <1121> <8227> <8227> <853> <3414> <5030> <853> <1263> <1121> <5374>
AV: [Even] men <01397>, and women <0802>, and children <02945>, and the king's <04428> daughters <01323>, and every person <05315> that Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> had left <03240> (8689) with Gedaliah <01436> the son <01121> of Ahikam <0296> the son <01121> of Shaphan <08227>, and Jeremiah <03414> the prophet <05030>, and Baruch <01263> the son <01121> of Neriah <05374>.
Jeremiah 50:39
Karena itu binatang-binatang gurun akan tinggal di sana bersama serigala-serigala burung-burung unta akan tinggal di dalamnya Negeri itu tidak akan dihuni untuk selama-lamanya maupun akan ditinggali dari generasi ke generasi
<3651> <3427> <6728> <854> <338> <3427> <0> <1323> <3284> <3808> <3427> <5750> <5331> <3808> <7931> <5704> <1755> <1755>
AV: Therefore the wild beasts of the desert <06728> with the wild beasts of the islands <0338> shall dwell <03427> (8799) [there], and the owls <01323> <03284> shall dwell <03427> (8804) therein: and it shall be no more inhabited <03427> (8799) for ever <05331>; neither shall it be dwelt <07931> (8799) in from generation <01755> to generation <01755>.
Jeremiah 51:59
Perkataan yang Nabi Yeremia perintahkan kepada Seraya anak Neria anak Mahseya ketika dia pergi bersama Zedekia raja Yehuda ke Babel pada tahun keempat pemerintahannya Waktu itu Seraya adalah kepala perlengkapan
<1697> <834> <6680> <3414> <5030> <853> <8304> <1121> <5374> <1121> <4271> <1980> <854> <6667> <4428> <3063> <894> <8141> <7243> <4427> <4427> <8304> <8269> <4496>
AV: The word <01697> which Jeremiah <03414> the prophet <05030> commanded <06680> (8765) Seraiah <08304> the son <01121> of Neriah <05374>, the son <01121> of Maaseiah <04271>, when he went <03212> (8800) with Zedekiah <06667> the king <04428> of Judah <03063> into Babylon <0894> in the fourth <07243> year <08141> of his reign <04427> (8800). And [this] Seraiah <08304> [was] a quiet <04496> prince <08269>. {with: or, on the behalf of} {quiet...: or, prince of Menucha, or, chief chamberlain}
Ezekiel 21:12
Menangis dan merataplah hai anak manusia karena pedang itu melawan umat-Ku melawan semua pemimpin Israel Mereka diserahkan pada pedang bersama umat-Ku Karena itu pukullah pahamu
<2199> <3213> <1121> <120> <3588> <1931> <1961> <5971> <5971> <1931> <3605> <5387> <5387> <3478> <4048> <413> <2719> <1961> <854> <5971> <5971> <3651> <5606> <413> <3409>
AV: Cry <02199> (8798) and howl <03213> (8685), son <01121> of man <0120>: for it shall be upon my people <05971>, it [shall be] upon all the princes <05387> of Israel <03478>: terrors <04048> (8803) by reason of <0413> the sword <02719> shall be upon my people <05971>: smite <05606> (8798) therefore upon [thy] thigh <03409>. {terrors...: or, they are thrust down to the sword with my people}
Ezekiel 23:23
orang-orang Babel dan semua orang Kasdim Pekod Soa dan Koa dan semua orang Asyur yang bersama mereka orang-orang muda idaman para gubernur dan para penguasa mereka semua para pegawai dan orang-orang yang terpandang mereka semua yang menunggang kuda
<1121> <894> <3605> <3778> <6489> <7772> <6970> <3605> <1121> <804> <804> <854> <970> <2531> <6346> <5461> <3605> <7991> <7991> <7991> <7121> <7392> <5483> <5483> <3605>
AV: The Babylonians <01121> <0894>, and all the Chaldeans <03778>, Pekod <06489>, and Shoa <07772>, and Koa <06970>, [and] all the Assyrians <01121> <0804> with them: all of them desirable <02531> young men <0970>, captains <06346> and rulers <05461>, great lords <07991> and renowned <07121> (8803), all of them riding <07392> (8802) upon horses <05483>.
Ezekiel 26:20
Aku akan menurunkanmu bersama mereka yang turun ke lubang kubur kepada orang-orang zaman dahulu dan akan membuatmu tinggal di bagian bumi yang paling bawah seperti reruntuhan zaman dahulu kala bersama mereka yang turun ke lubang kubur sehingga kamu tidak akan dihuni tetapi Aku akan menetapkan kemuliaan di negeri orang-orang hidup
<3381> <854> <3381> <953> <953> <413> <5971> <5971> <5769> <3427> <776> <8482> <2723> <5769> <854> <3381> <953> <953> <4616> <3808> <3427> <5414> <6643> <6643> <776> <2416> <2416>
AV: When I shall bring thee down <03381> (8689) with them that descend <03381> (8802) into the pit <0953>, with the people <05971> of old time <05769>, and shall set <03427> (8689) thee in the low parts <08482> of the earth <0776>, in places desolate <02723> of old <05769>, with them that go down <03381> (8802) to the pit <0953>, that thou be not inhabited <03427> (8799); and I shall set <05414> (8804) glory <06643> in the land <0776> of the living <02416>;
Ezekiel 26:20
Aku akan menurunkanmu bersama mereka yang turun ke lubang kubur kepada orang-orang zaman dahulu dan akan membuatmu tinggal di bagian bumi yang paling bawah seperti reruntuhan zaman dahulu kala bersama mereka yang turun ke lubang kubur sehingga kamu tidak akan dihuni tetapi Aku akan menetapkan kemuliaan di negeri orang-orang hidup
<3381> <854> <3381> <953> <953> <413> <5971> <5971> <5769> <3427> <776> <8482> <2723> <5769> <854> <3381> <953> <953> <4616> <3808> <3427> <5414> <6643> <6643> <776> <2416> <2416>
AV: When I shall bring thee down <03381> (8689) with them that descend <03381> (8802) into the pit <0953>, with the people <05971> of old time <05769>, and shall set <03427> (8689) thee in the low parts <08482> of the earth <0776>, in places desolate <02723> of old <05769>, with them that go down <03381> (8802) to the pit <0953>, that thou be not inhabited <03427> (8799); and I shall set <05414> (8804) glory <06643> in the land <0776> of the living <02416>;
Ezekiel 30:5
Orang-orang Kush Put Lud semua orang Arab Libia dan orang-orang negeri yang menjadi sekutu akan rebah oleh pedang bersama mereka
<3568> <3568> <6316> <3865> <3605> <6154> <6154> <3552> <1121> <776> <1285> <854> <2719> <5307> <0>
AV: Ethiopia <03568>, and Libya <06316>, and Lydia <03865>, and all the mingled <06153> people, and Chub <03552>, and the men <01121> of the land <0776> that is in league <01285>, shall fall <05307> (8799) with them by the sword <02719>. {Libya: Heb. Phut} {men: Heb. children}
Ezekiel 31:16
Aku membuat bangsa-bangsa gemetar karena bunyi kejatuhannya ketika Aku melemparkannya ke dunia orang mati bersama mereka yang turun ke liang kubur dan semua pohon taman Eden yang terpilih dan terbaik dari Lebanon semua pohon yang diairi dengan baik akan dihibur di bagian bawah bumi
<6963> <4658> <7493> <1471> <3381> <853> <7585> <854> <3381> <953> <953> <5162> <776> <8482> <3605> <6086> <5731> <4005> <2896> <2896> <3844> <3605> <8354> <4325>
AV: I made the nations <01471> to shake <07493> (8689) at the sound <06963> of his fall <04658>, when I cast him down <03381> (8687) to hell <07585> with them that descend <03381> (8802) into the pit <0953>: and all the trees <06086> of Eden <05731>, the choice <04005> and best <02896> of Lebanon <03844>, all that drink <08354> (8802) water <04325>, shall be comforted <05162> (8735) in the nether parts <08482> of the earth <0776>.
Ezekiel 31:18
Dengan siapakah kamu disamakan dalam kemuliaan dan kebesaran di antara pohon-pohon taman Eden Namun kamu akan dibawa turun bersama pohon-pohon taman Eden ke dunia bagian bawah kamu akan berbaring di tengah-tengah orang-orang tak bersunat bersama mereka yang terbunuh oleh pedang Seperti itulah Firaun dan semua rakyatnya firman Tuhan ALLAH
<413> <4310> <1819> <3602> <3519> <3519> <1433> <6086> <5731> <3381> <854> <6086> <5731> <413> <776> <8482> <8432> <6189> <7901> <854> <2491> <2491> <2719> <1931> <6547> <3605> <1995> <5002> <136> <3069> <0>
AV: To whom art thou thus like <01819> (8804) in glory <03519> and in greatness <01433> among the trees <06086> of Eden <05731>? yet shalt thou be brought down <03381> (8717) with the trees <06086> of Eden <05731> unto the nether parts <08482> of the earth <0776>: thou shalt lie <07901> (8799) in the midst <08432> of the uncircumcised <06189> with [them that be] slain <02491> by the sword <02719>. This [is] Pharaoh <06547> and all his multitude <01995>, saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>.
Ezekiel 31:18
Dengan siapakah kamu disamakan dalam kemuliaan dan kebesaran di antara pohon-pohon taman Eden Namun kamu akan dibawa turun bersama pohon-pohon taman Eden ke dunia bagian bawah kamu akan berbaring di tengah-tengah orang-orang tak bersunat bersama mereka yang terbunuh oleh pedang Seperti itulah Firaun dan semua rakyatnya firman Tuhan ALLAH
<413> <4310> <1819> <3602> <3519> <3519> <1433> <6086> <5731> <3381> <854> <6086> <5731> <413> <776> <8482> <8432> <6189> <7901> <854> <2491> <2491> <2719> <1931> <6547> <3605> <1995> <5002> <136> <3069> <0>
AV: To whom art thou thus like <01819> (8804) in glory <03519> and in greatness <01433> among the trees <06086> of Eden <05731>? yet shalt thou be brought down <03381> (8717) with the trees <06086> of Eden <05731> unto the nether parts <08482> of the earth <0776>: thou shalt lie <07901> (8799) in the midst <08432> of the uncircumcised <06189> with [them that be] slain <02491> by the sword <02719>. This [is] Pharaoh <06547> and all his multitude <01995>, saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>.
Ezekiel 32:18
Anak manusia menangislah bagi rakyat Mesir dan turunkan mereka dia dan anak-anak perempuan bangsa-bangsa yang berkuasa ke bagian bawah bumi bersama mereka yang turun ke liang kubur
<1121> <120> <5091> <5921> <1995> <4714> <3381> <853> <1323> <1471> <117> <413> <776> <8482> <854> <3381> <953> <953>
AV: Son <01121> of man <0120>, wail <05091> (8798) for the multitude <01995> of Egypt <04714>, and cast them down <03381> (8685), [even] her, and the daughters <01323> of the famous <0117> nations <01471>, unto the nether parts <08482> of the earth <0776>, with them that go down <03381> (8802) into the pit <0953>.
Ezekiel 32:19
Siapakah yang melebihimu dalam keindahan Turunlah dan berbaringlah bersama orang-orang tidak bersunat
<4310> <5276> <3381> <7901> <854> <6189>
AV: Whom dost thou pass in beauty <05276> (8804)? go down <03381> (8798), and be thou laid <07901> (8713) with the uncircumcised <06189>.
Ezekiel 32:24
Elam ada di sana dan semua rakyatnya di sekeliling kuburannya mereka semua terbunuh rebah oleh pedang yang turun ke bagian bawah bumi tanpa disunat yang menyebarkan kengerian di negeri orang-orang hidup dan mereka menanggung aib mereka bersama orang-orang yang turun ke liang kubur
<8033> <5867> <5867> <3605> <1995> <5439> <6900> <3605> <2491> <2491> <5307> <2719> <834> <3381> <6189> <413> <776> <8482> <834> <5414> <2851> <776> <2416> <2416> <5375> <3639> <854> <3381> <953> <953>
AV: There [is] Elam <05867> and all her multitude <01995> round about <05439> her grave <06900>, all of them slain <02491>, fallen <05307> (8802) by the sword <02719>, which are gone down <03381> (8804) uncircumcised <06189> into the nether parts <08482> of the earth <0776>, which caused <05414> (8804) their terror <02851> in the land <0776> of the living <02416>; yet have they borne <05375> (8799) their shame <03639> with them that go down <03381> (8802) to the pit <0953>.
Ezekiel 32:25
Mereka telah menyiapkan tempat tidur baginya di antara orang-orang yang terbunuh beserta seluruh rakyatnya Kuburan-kuburannya ada di sekelilingnya mereka semua tidak bersunat terbunuh oleh pedang Meskipun kengerian mereka tersebar di negeri orang-orang hidup tetapi mereka telah menanggung aib mereka bersama mereka yang turun ke liang kubur Mereka diletakkan di tengah-tengah orang-orang yang terbunuh
<8432> <2491> <2491> <5414> <4904> <0> <3605> <1995> <5439> <6913> <3605> <6189> <2491> <2491> <2719> <3588> <5414> <2851> <776> <2416> <2416> <5375> <3639> <854> <3381> <953> <953> <8432> <2491> <2491> <5414>
AV: They have set <05414> (8804) her a bed <04904> in the midst <08432> of the slain <02491> with all her multitude <01995>: her graves <06913> [are] round about <05439> him: all of them uncircumcised <06189>, slain <02491> by the sword <02719>: though their terror <02851> was caused <05414> (8737) in the land <0776> of the living <02416>, yet have they borne <05375> (8799) their shame <03639> with them that go down <03381> (8802) to the pit <0953>: he is put <05414> (8738) in the midst <08432> of [them that be] slain <02491>.
Ezekiel 32:27
Mereka tidak berbaring bersama orang-orang kuat yang tak bersunat yang telah gugur yang turun ke dunia orang mati beserta senjata-senjata perang mereka yang pedangnya diletakkan di belakang kepala mereka tetapi yang kesalahan-kesalahannya ada di atas tulang-tulang mereka walaupun kengerian orang-orang kuat ini ada di negeri orang-orang hidup
<3808> <7901> <854> <1368> <5307> <6189> <834> <3381> <7585> <3627> <4421> <5414> <853> <2719> <8478> <7218> <1961> <5771> <5921> <6106> <3588> <2851> <1368> <776> <2416> <2416>
AV: And they shall not lie <07901> (8799) with the mighty <01368> [that are] fallen <05307> (8802) of the uncircumcised <06189>, which are gone down <03381> (8804) to hell <07585> with their weapons <03627> of war <04421>: and they have laid <05414> (8799) their swords <02719> under their heads <07218>, but their iniquities <05771> shall be upon their bones <06106>, though [they were] the terror <02851> of the mighty <01368> in the land <0776> of the living <02416>. {with their...: Heb. with weapons of their war}
Ezekiel 32:28
Akan tetapi kamu akan dihancurkan di tengah-tengah orang-orang tak bersunat dan akan berbaring bersama orang-orang yang terbunuh oleh pedang
<859> <8432> <6189> <7665> <7901> <854> <2491> <2491> <2719>
AV: Yea, thou shalt be broken <07665> (8735) in the midst <08432> of the uncircumcised <06189>, and shalt lie <07901> (8799) with [them that are] slain <02491> with the sword <02719>.
Ezekiel 32:29
Edom ada di sana raja-rajanya dan semua pemimpinnya yang dengan segala kekuatannya diletakkan di dekat orang-orang yang terbunuh oleh pedang mereka akan berbaring bersama orang-orang tidak bersunat dan bersama mereka yang turun ke liang kubur
<8033> <123> <4428> <3605> <5387> <5387> <834> <5414> <1369> <854> <2491> <2491> <2719> <1992> <1992> <854> <6189> <7901> <854> <3381> <953> <953>
AV: There [is] Edom <0123>, her kings <04428>, and all her princes <05387>, which with their might <01369> are laid <05414> (8738) by [them that were] slain <02491> by the sword <02719>: they shall lie <07901> (8799) with the uncircumcised <06189>, and with them that go down <03381> (8802) to the pit <0953>. {laid: Heb. given, or, put}
Ezekiel 32:29
Edom ada di sana raja-rajanya dan semua pemimpinnya yang dengan segala kekuatannya diletakkan di dekat orang-orang yang terbunuh oleh pedang mereka akan berbaring bersama orang-orang tidak bersunat dan bersama mereka yang turun ke liang kubur
<8033> <123> <4428> <3605> <5387> <5387> <834> <5414> <1369> <854> <2491> <2491> <2719> <1992> <1992> <854> <6189> <7901> <854> <3381> <953> <953>
AV: There [is] Edom <0123>, her kings <04428>, and all her princes <05387>, which with their might <01369> are laid <05414> (8738) by [them that were] slain <02491> by the sword <02719>: they shall lie <07901> (8799) with the uncircumcised <06189>, and with them that go down <03381> (8802) to the pit <0953>. {laid: Heb. given, or, put}
Ezekiel 32:30
Para pemimpin dari utara semuanya dan seluruh orang Sidon ada di sana Mereka turun menanggung aib bersama dengan orang-orang yang terbunuh untuk semua kengerian yang mereka tebarkan karena kekuatan mereka Mereka berbaring tak bersunat bersama orang-orang yang terbunuh oleh pedang dan menanggung aib mereka bersama orang-orang yang turun ke liang kubur
<8033> <5257> <5257> <6828> <3605> <3605> <6722> <834> <3381> <854> <2491> <2491> <2851> <1369> <954> <7901> <6189> <854> <2491> <2491> <2719> <5375> <3639> <854> <3381> <953> <953>
AV: There [be] the princes <05257> of the north <06828>, all of them, and all the Zidonians <06722>, which are gone down <03381> (8804) with the slain <02491>; with their terror <02851> they are ashamed <0954> (8802) of their might <01369>; and they lie <07901> (8799) uncircumcised <06189> with [them that be] slain <02491> by the sword <02719>, and bear <05375> (8799) their shame <03639> with them that go down <03381> (8802) to the pit <0953>.
Ezekiel 32:30
Para pemimpin dari utara semuanya dan seluruh orang Sidon ada di sana Mereka turun menanggung aib bersama dengan orang-orang yang terbunuh untuk semua kengerian yang mereka tebarkan karena kekuatan mereka Mereka berbaring tak bersunat bersama orang-orang yang terbunuh oleh pedang dan menanggung aib mereka bersama orang-orang yang turun ke liang kubur
<8033> <5257> <5257> <6828> <3605> <3605> <6722> <834> <3381> <854> <2491> <2491> <2851> <1369> <954> <7901> <6189> <854> <2491> <2491> <2719> <5375> <3639> <854> <3381> <953> <953>
AV: There [be] the princes <05257> of the north <06828>, all of them, and all the Zidonians <06722>, which are gone down <03381> (8804) with the slain <02491>; with their terror <02851> they are ashamed <0954> (8802) of their might <01369>; and they lie <07901> (8799) uncircumcised <06189> with [them that be] slain <02491> by the sword <02719>, and bear <05375> (8799) their shame <03639> with them that go down <03381> (8802) to the pit <0953>.
Ezekiel 32:30
Para pemimpin dari utara semuanya dan seluruh orang Sidon ada di sana Mereka turun menanggung aib bersama dengan orang-orang yang terbunuh untuk semua kengerian yang mereka tebarkan karena kekuatan mereka Mereka berbaring tak bersunat bersama orang-orang yang terbunuh oleh pedang dan menanggung aib mereka bersama orang-orang yang turun ke liang kubur
<8033> <5257> <5257> <6828> <3605> <3605> <6722> <834> <3381> <854> <2491> <2491> <2851> <1369> <954> <7901> <6189> <854> <2491> <2491> <2719> <5375> <3639> <854> <3381> <953> <953>
AV: There [be] the princes <05257> of the north <06828>, all of them, and all the Zidonians <06722>, which are gone down <03381> (8804) with the slain <02491>; with their terror <02851> they are ashamed <0954> (8802) of their might <01369>; and they lie <07901> (8799) uncircumcised <06189> with [them that be] slain <02491> by the sword <02719>, and bear <05375> (8799) their shame <03639> with them that go down <03381> (8802) to the pit <0953>.
Ezekiel 38:5
Orang-orang Persia Kush dan Put bersama mereka mereka semuanya membawa perisai dan topi baja
<6539> <3568> <3568> <6316> <854> <3605> <4043> <3553>
AV: Persia <06539>, Ethiopia <03568>, and Libya <06316> with them; all of them with shield <04043> and helmet <03553>: {Libya: or, Phut}
Zechariah 10:9
Sekalipun aku telah menyerakkan mereka ke antara bangsa-bangsa mereka akan mengingat Aku di tempat-tempat yang jauh Mereka akan bertahan hidup bersama anak-anak mereka dan mereka akan kembali
<2232> <5971> <5971> <4801> <2142> <2421> <2421> <854> <1121> <7725>
AV: And I will sow <02232> (8799) them among the people <05971>: and they shall remember <02142> (8799) me in far countries <04801>; and they shall live <02421> (8804) with their children <01121>, and turn again <07725> (8804).