Back to #4905
Psalms 88:1
Sebuah Nyanyian Mazmur Korah Untuk pemimpin pujian Menurut Mahalat Leanot Nyanyian Heman orang Ezrahi Ya TUHAN Allah keselamatanku aku telah berseru pada waktu siang dan malam di hadapan-Mu
<7892> <4210> <1121> <7141> <5329> <5921> <4257> <6031> <4905> <1968> <250> <3068> <430> <3444> <3117> <6817> <3915> <5048>
AV: <<A Song <07892> [or] Psalm <04210> for the sons <01121> of Korah <07141>, to the chief Musician <05329> (8764) upon Mahalath <04257> Leannoth <06031> (8763), Maschil <04905> (8688) of Heman <01968> the Ezrahite <0250>.>> O LORD <03068> God <0430> of my salvation <03444>, I have cried <06817> (8804) day <03117> [and] night <03915> before thee: {for the sons: or, of the sons} {Maschil...: or, A Psalm of Heman the Ezrahite, giving instruction}
Psalms 89:1
Nyanyian Etan orang Ezrahi Aku akan menyanyikan kasih setia TUHAN selamanya aku akan memberitahukan dengan mulutku tentang kesetiaan-Mu dari generasi ke generasi
<4905> <387> <250> <2617> <3068> <5769> <7891> <1755> <1755> <3045> <530> <6310>
AV: <<Maschil <04905> (8688) of Ethan <0387> the Ezrahite <0250>.>> I will sing <07891> (8799) of the mercies <02617> of the LORD <03068> for ever <05769>: with my mouth <06310> will I make known <03045> (8686) thy faithfulness <0530> to all <01755> generations <01755>. {Maschil...: or, A Psalm for Ethan the Ezrahite, to give instruction} {to all...: Heb. to generation and generation}