Back to #5680
Exodus 1:16
katanya Ketika kamu menolong perempuan Ibrani untuk melahirkan dari tempat mereka melahirkan jika itu bayi laki-laki kamu harus membunuhnya Akan tetapi jika itu bayi perempuan biarkan dia hidup
<559> <3205> <853> <5680> <7200> <5921> <70> <518> <1121> <1931> <4191> <853> <518> <1323> <1931> <2425>
AV: And he said <0559> (8799), When ye do the office of a midwife <03205> (8763) to the Hebrew women <05680>, and see <07200> (8804) [them] upon the stools <070>; if it [be] a son <01121>, then ye shall kill <04191> (8689) him: but if it [be] a daughter <01323>, then she shall live <02425> (8804).
Exodus 2:7
Kakak bayi itu berkata kepada putri Firaun Bolehkah aku pergi dan memanggil pengasuh dari perempuan Ibrani untuk menyusui bayi itu bagi engkau
<559> <269> <413> <1323> <6547> <1980> <7121> <0> <802> <3243> <4480> <5680> <3243> <0> <853> <3206>
AV: Then said <0559> (8799) his sister <0269> to Pharaoh's <06547> daughter <01323>, Shall I go <03212> (8799) and call <07121> (8804) to thee a nurse <03243> (8688) of the Hebrew <05680> women <0802>, that she may nurse <03243> (8686) the child <03206> for thee?
Deuteronomy 15:12
Jika saudaramu baik laki-laki maupun perempuan Ibrani dijual kepadamu dan melayanimu selama enam tahun kamu harus membebaskannya sebagai orang merdeka pada tahun ketujuh
<3588> <4376> <0> <251> <5680> <176> <5680> <5647> <8337> <8141> <8141> <7637> <7971> <2670> <5973>
AV: [And] if thy brother <0251>, an Hebrew man <05680>, or an Hebrew woman <05680>, be sold <04376> (8735) unto thee, and serve <05647> (8804) thee six <08337> years <08141>; then in the seventh <07637> year <08141> thou shalt let him go <07971> (8762) free <02670> from thee.