Back to #5971
Exodus 1:20
Karena itu Allah berlaku baik terhadap kedua bidan itu Bangsa itu berlipat ganda dan menjadi sangat kuat
<3190> <430> <3205> <7235> <5971> <6105> <3966>
AV: Therefore God <0430> dealt well <03190> (8686) with the midwives <03205> (8764): and the people <05971> multiplied <07235> (8799), and waxed very <03966> mighty <06105> (8799).
Exodus 5:12
Bangsa itu pun berpencar ke seluruh tanah Mesir untuk mengumpulkan tunggul jerami
<6327> <5971> <3605> <776> <4714> <7197> <7179> <8401>
AV: So the people <05971> were scattered abroad <06327> (8686) throughout all the land <0776> of Egypt <04714> to gather <07197> (8780) stubble <07179> instead of straw <08401>.
Exodus 19:23
Musa berkata kepada TUHAN Bangsa itu tidak dapat naik ke gunung sebab Engkau sendiri sudah memperingatkan kami firman-Mu Tetapkanlah batas di sekitar gunung itu dan kuduskanlah itu
<559> <4872> <413> <3068> <3808> <3201> <5971> <5927> <413> <2022> <5514> <3588> <859> <5749> <0> <559> <1379> <853> <2022> <6942>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto the LORD <03068>, The people <05971> cannot <03201> (8799) come up <05927> (8800) to mount <02022> Sinai <05514>: for thou chargedst <05749> (8689) us, saying <0559> (8800), Set bounds <01379> (8685) about the mount <02022>, and sanctify <06942> (8765) it.
Exodus 36:5
dan berkata kepada Musa Bangsa ini membawa lebih banyak dari yang dibutuhkan untuk melakukan pekerjaan yang telah TUHAN perintahkan kepada kita
<559> <413> <4872> <559> <7235> <5971> <935> <1767> <5656> <4399> <834> <6680> <3068> <6213> <853>
AV: And they spake <0559> (8799) unto Moses <04872>, saying <0559> (8800), The people <05971> bring <0935> (8687) much more <07235> (8688) than enough <01767> for the service <05656> of the work <04399>, which the LORD <03068> commanded <06680> (8765) to make <06213> (8800).
Numbers 11:1
Bangsa itu menjadi jahat dengan mulai mengeluh di hadapan TUHAN Ketika TUHAN mendengar hal ini kemarahan-Nya pun berkobar dan api TUHAN menyala di antara mereka dan membakar tepi perkemahan
<1961> <5971> <596> <7451> <241> <3068> <8085> <3068> <2734> <639> <1197> <0> <784> <3068> <398> <7097> <4264>
AV: And [when] the people <05971> complained <0596> (8693), it displeased <07451> <0241> the LORD <03068>: and the LORD <03068> heard <08085> (8799) [it]; and his anger <0639> was kindled <02734> (8799); and the fire <0784> of the LORD <03068> burnt <01197> (8799) among them, and consumed <0398> (8799) [them that were] in the uttermost parts <07097> of the camp <04264>. {complained: or, were as it were complainers} {it displeased: Heb. it was evil in the ears of}
Numbers 23:9
Aku melihat umat ini dari atas gunung batu Aku memandangnya dari bukit Bangsa yang tinggal sendirian dan bukan bagian dari bangsa-bangsa lain
<3588> <7218> <6697> <7200> <1389> <7789> <2005> <5971> <910> <7931> <1471> <3808> <2803>
AV: For from the top <07218> of the rocks <06697> I see <07200> (8799) him, and from the hills <01389> I behold <07789> (8799) him: lo, the people <05971> shall dwell <07931> (8799) alone <0910>, and shall not be reckoned <02803> (8691) among the nations <01471>.
Numbers 23:24
Bangsa itu bangkit seperti singa betina dan berdiri tegak bagai singa jantan Dan ia tidak berbaring sampai ia makan mangsanya dan minum darah kurbannya
<2005> <5971> <3833> <6965> <738> <5375> <3808> <7901> <5704> <398> <2964> <1818> <2491> <8354>
AV: Behold, the people <05971> shall rise up <06965> (8799) as a great lion <03833>, and lift up <05375> (8691) himself as a young lion <0738>: he shall not lie down <07901> (8799) until he eat <0398> (8799) [of] the prey <02964>, and drink <08354> (8799) the blood <01818> of the slain <02491>.
Deuteronomy 9:2
Bangsa yang besar dan tinggi yaitu orang Enak Kamu tahu tentang mereka orang telah mengatakan Siapa yang sanggup menghadapi orang Enak
<5971> <1419> <7311> <1121> <6062> <834> <859> <3045> <859> <8085> <4310> <3320> <6440> <1121> <6061>
AV: A people <05971> great <01419> and tall <07311> (8802), the children <01121> of the Anakims <06062>, whom thou knowest <03045> (8804), and [of whom] thou hast heard <08085> (8804) [say], Who can stand <03320> (8691) before <06440> the children <01121> of Anak <06061>!
Joshua 4:10
Para imam yang mengangkat Tabut Perjanjian tetap berdiri di tengah Sungai Yordan sampai segala sesuatu yang diperintahkan TUHAN kepada Yosua untuk disampaikan kepada bangsa itu selesai dilakukan seperti semua yang telah Musa perintahkan kepada Yosua Bangsa Israel itu menyeberang cepat-cepat
<3548> <5375> <727> <5975> <8432> <3383> <5704> <8552> <3605> <1697> <834> <6680> <3068> <853> <3091> <1696> <413> <5971> <3605> <834> <6680> <4872> <853> <3091> <4116> <5971> <5674>
AV: For the priests <03548> which bare <05375> (8802) the ark <0727> stood <05975> (8802) in the midst <08432> of Jordan <03383>, until every thing <01697> was finished <08552> (8800) that the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Joshua <03091> to speak <01696> (8763) unto the people <05971>, according to all that Moses <04872> commanded <06680> (8765) Joshua <03091>: and the people <05971> hasted <04116> (8762) and passed over <05674> (8799).
Joshua 4:19
Bangsa itu keluar dari Sungai Yordan pada hari kesepuluh bulan pertama dan berkemah di Gilgal di sebelah timur perbatasan Yerikho
<5971> <5927> <4480> <3383> <6218> <2320> <7223> <2583> <1537> <7097> <4217> <3405>
AV: And the people <05971> came up <05927> (8804) out of Jordan <03383> on the tenth <06218> [day] of the first <07223> month <02320>, and encamped <02583> (8799) in Gilgal <01537>, in the east <04217> border <07097> of Jericho <03405>.
Joshua 24:16
Bangsa itu menjawab Pantang bagi kami untuk meninggalkan TUHAN untuk melayani kepada ilah-ilah lain
<6030> <5971> <559> <2486> <0> <5800> <853> <3068> <5647> <430> <312>
AV: And the people <05971> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799), God forbid <02486> that we should forsake <05800> (8800) the LORD <03068>, to serve <05647> (8800) other <0312> gods <0430>;
Joshua 24:21
Bangsa itu menjawab kepada Yosua Tidak kami hanya akan melayani TUHAN
<559> <5971> <413> <3091> <3808> <3588> <853> <3068> <5647>
AV: And the people <05971> said <0559> (8799) unto Joshua <03091>, Nay; but we will serve <05647> (8799) the LORD <03068>.
Joshua 24:24
Bangsa itu menjawab kepada Yosua Kami akan melayani TUHAN Allah kami dan akan menaati firman-Nya
<559> <5971> <413> <3091> <853> <3068> <430> <5647> <6963> <8085>
AV: And the people <05971> said <0559> (8799) unto Joshua <03091>, The LORD <03068> our God <0430> will we serve <05647> (8799), and his voice <06963> will we obey <08085> (8799).
Judges 2:7
Bangsa itu melayani TUHAN di sepanjang zaman Yosua dan di sepanjang zaman para tua-tua yang hidup lebih lama sesudah Yosua yang melihat semua perbuatan TUHAN yang besar yang dilakukan-Nya bagi bangsa Israel
<5647> <5971> <853> <3068> <3605> <3117> <3091> <3605> <3117> <2205> <834> <748> <3117> <310> <3091> <834> <7200> <853> <3605> <4639> <3068> <1419> <834> <6213> <3478>
AV: And the people <05971> served <05647> (8799) the LORD <03068> all the days <03117> of Joshua <03091>, and all the days <03117> of the elders <02205> that outlived <0748> (8689) <03117> <0310> Joshua <03091>, who had seen <07200> (8804) all the great <01419> works <04639> of the LORD <03068>, that he did <06213> (8804) for Israel <03478>. {outlived: Heb. prolonged days after}
Judges 11:11
Lalu Yefta pergi bersama para tua-tua Gilead Bangsa itu mengangkat dia menjadi kepala dan pemimpin atas mereka Dan Yefta membawa seluruh perkataannya di hadapan TUHAN di Mizpa
<1980> <3316> <5973> <2205> <1568> <7760> <5971> <853> <5921> <7218> <7101> <1696> <3316> <853> <3605> <1697> <6440> <3068> <4709> <0>
AV: Then Jephthah <03316> went <03212> (8799) with the elders <02205> of Gilead <01568>, and the people <05971> made <07760> (8799) him head <07218> and captain <07101> over them: and Jephthah <03316> uttered <01696> (8762) all his words <01697> before <06440> the LORD <03068> in Mizpeh <04709>.
Judges 21:15
Bangsa itu merasa kasihan terhadap orang Benyamin karena TUHAN membuat keretakan di antara suku-suku Israel
<5971> <5162> <1144> <3588> <6213> <3068> <6556> <7626> <3478>
AV: And the people <05971> repented <05162> (8737) them for Benjamin <01144>, because that the LORD <03068> had made <06213> (8804) a breach <06556> in the tribes <07626> of Israel <03478>.
2 Samuel 22:44
Engkau meluputkan aku dari perselisihan bangsaku Engkau menjagaku sebagai kepala atas bangsa-bangsa Bangsa yang tidak kukenal akan melayani aku
<6403> <7379> <5971> <8104> <7218> <1471> <5971> <3808> <3045> <5647>
AV: Thou also hast delivered <06403> (8762) me from the strivings <07379> of my people <05971>, thou hast kept <08104> (8799) me [to be] head <07218> of the heathen <01471>: a people <05971> [which] I knew <03045> (8804) not shall serve <05647> (8799) me.
1 Kings 16:21
Bangsa Israel terbagi dua Sebagian bangsa itu mengikuti Tibni anak Ginat untuk menjadikannya raja dan sebagian lainnya mengikuti Omri
<227> <2505> <5971> <3478> <2677> <2677> <5971> <1961> <310> <8402> <1121> <1527> <4427> <2677> <310> <6018>
AV: Then were the people <05971> of Israel <03478> divided <02505> (8735) into two parts <02677>: half <02677> of the people <05971> followed <01961> (8804) <0310> Tibni <08402> the son <01121> of Ginath <01527>, to make him king <04427> (8687); and half <02677> followed <0310> Omri <06018>.
1 Chronicles 29:9
Bangsa itu bersukacita karena para pemimpin telah memberi dengan sukarela sebab dengan hati yang tulus mereka memberikan persembahan sukarela itu kepada TUHAN Raja Daud pun sangat gembira
<8055> <5971> <5921> <5068> <3588> <3820> <8003> <5068> <3068> <1571> <1732> <4428> <8055> <8057> <1419> <0>
AV: Then the people <05971> rejoiced <08055> (8799), for that they offered willingly <05068> (8692), because with perfect <08003> heart <03820> they offered willingly <05068> (8694) to the LORD <03068>: and David <01732> the king <04428> also rejoiced <08055> (8804) with great <01419> joy <08057>.
2 Chronicles 20:33
Namun dia tidak menyingkirkan bukit-bukit pengurbanan Bangsa itu juga belum mengarahkan hatinya kepada Allah nenek moyang mereka
<389> <1116> <3808> <5493> <5750> <5971> <3808> <3559> <3824> <430> <1>
AV: Howbeit the high places <01116> were not taken away <05493> (8804): for as yet the people <05971> had not prepared <03559> (8689) their hearts <03824> unto the God <0430> of their fathers <01>.
Isaiah 9:2
Bangsa yang berjalan dalam kegelapan telah melihat terang yang besar Mereka yang tinggal di negeri yang gelap terang bercahaya atas mereka
<5971> <1980> <2822> <7200> <216> <1419> <3427> <776> <6757> <216> <5050> <5921>
AV: The people <05971> that walked <01980> (8802) in darkness <02822> have seen <07200> (8804) a great <01419> light <0216>: they that dwell <03427> (8802) in the land <0776> of the shadow of death <06757>, upon them hath the light <0216> shined <05050> (8804).
Isaiah 23:13
Lihatlah negeri orang Kasdim Bangsa itu tidak ada lagi Orang Asyur menjadikannya tempat bagi binatang-binatang gurun Mereka mendirikan menara-menara pengepungan meruntuhkan puri-purinya dan menjadikannya reruntuhan
<2005> <776> <3778> <2088> <5971> <3808> <1961> <804> <3245> <6728> <6965> <971> <6209> <759> <7760> <4654>
AV: Behold the land <0776> of the Chaldeans <03778>; this people <05971> was not, [till] the Assyrian <0804> founded <03245> (8804) it for them that dwell in the wilderness <06728>: they set up <06965> (8689) the towers <0971> thereof, they raised up <06209> (8782) the palaces <0759> thereof; [and] he brought <07760> (8804) it to ruin <04654>.
Isaiah 29:13
Tuhan berfirman Bangsa ini datang mendekat dengan mulutnya dan memuliakan Aku dengan bibirnya padahal hatinya menjauh dari-Ku dan penghormatan mereka kepada-Ku hanyalah perintah yang diajarkan manusia
<559> <136> <3282> <3588> <5066> <5971> <2088> <6310> <8193> <3513> <3820> <7368> <4480> <1961> <3373> <853> <4687> <376> <3925>
AV: Wherefore the Lord <0136> said <0559> (8799), Forasmuch <03282> as this people <05971> draw near <05066> (8738) [me] with their mouth <06310>, and with their lips <08193> do honour <03513> (8765) me, but have removed <07368> (0) their heart <03820> far <07368> (8765) from me, and their fear <03374> toward me is taught <03925> (8794) by the precept <04687> of men <0582>:
Jeremiah 13:10
Bangsa yang jahat ini yang tidak mau mendengarkan firman-firman-Ku yang berjalan dalam kekerasan hati mereka dan yang mengikuti ilah-ilah lain untuk melayani mereka dan untuk menyembah mereka akan menjadi seperti ikat pinggang ini yang tidak berguna
<5971> <2088> <7451> <3987> <8085> <853> <1697> <1980> <8307> <3820> <1980> <310> <430> <312> <5647> <7812> <1992> <1961> <232> <2088> <834> <3808> <6743> <3605>
AV: This evil <07451> people <05971>, which refuse <03987> to hear <08085> (8800) my words <01697>, which walk <01980> (8802) in the imagination <08307> of their heart <03820>, and walk <03212> (8799) after <0310> other <0312> gods <0430>, to serve <05647> (8800) them, and to worship <07812> (8692) them, shall even be as this girdle <0232>, which is good <06743> (8799) for nothing. {imagination: or, stubbornness}
Jeremiah 17:19
Beginilah firman TUHAN kepadaku Pergi dan berdirilah di pintu gerbang Anak-anak Bangsa yang melaluinya raja-raja Yehuda masuk dan yang melaluinya mereka keluar dan juga di semua pintu gerbang Yerusalem
<3541> <559> <3068> <413> <1980> <5975> <8179> <1121> <5971> <834> <935> <0> <4428> <3063> <834> <3318> <0> <3605> <8179> <3389>
AV: Thus said <0559> (8804) the LORD <03068> unto me; Go <01980> (8800) and stand <05975> (8804) in the gate <08179> of the children <01121> of the people <05971>, whereby the kings <04428> of Judah <03063> come in <0935> (8799), and by the which they go out <03318> (8799), and in all the gates <08179> of Jerusalem <03389>;
Jeremiah 31:2
Beginilah firman TUHAN Bangsa yang selamat dari pedang itu mendapatkan anugerah di padang belantara ketika Israel mencari istirahat
<3541> <559> <3068> <4672> <2580> <4057> <5971> <8300> <2719> <1980> <7280> <3478>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, The people <05971> [which were] left <08300> of the sword <02719> found <04672> (8804) grace <02580> in the wilderness <04057>; [even] Israel <03478>, when I went <01980> (8800) to cause him to rest <07280> (8687).
Haggai 1:2
Inilah firman TUHAN semesta alam kata-Nya Bangsa ini mengatakan bahwa belum tiba waktunya untuk membangun kembali Bait TUHAN
<3541> <559> <3068> <6635> <559> <5971> <2088> <559> <3808> <6256> <935> <6256> <1004> <3068> <1129> <0>
AV: Thus speaketh <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>, saying <0559> (8800), This people <05971> say <0559> (8804), The time <06256> is not come <0935> (8800), the time <06256> that the LORD'S <03068> house <01004> should be built <01129> (8736).