Back to #3206
Exodus 2:3
Ketika dia tidak dapat menyembunyikannya lebih lama lagi dia mengambil sebuah keranjang yang terbuat dari papirus dan melapisinya dengan ter cair lalu memasukkan bayi itu ke dalamnya dan dia meletakkannya di antara alang-alang di tepi sungai
<3808> <3201> <5750> <6845> <3947> <0> <8392> <1573> <2560> <2564> <2203> <7760> <0> <853> <3206> <7760> <5488> <5921> <8193> <2975>
AV: And when she could <03201> (8804) not longer <05750> hide <06845> (8687) him, she took <03947> (8799) for him an ark <08392> of bulrushes <01573>, and daubed <02560> (8799) it with slime <02564> and with pitch <02203>, and put <07760> (8799) the child <03206> therein; and she laid <07760> (8799) [it] in the flags <05488> by the river's <02975> brink <08193>.
Exodus 2:6
Sewaktu dia membukanya dia melihat bayi itu dan lihatlah bayi itu menangis Dia pun berbelaskasihan kepadanya dan berkata Ini pasti salah satu anak orang Ibrani
<6605> <7200> <853> <3206> <2009> <5288> <1058> <2550> <5921> <559> <3206> <5680> <2088>
AV: And when she had opened <06605> (8799) [it], she saw <07200> (8799) the child <03206>: and, behold, the babe <05288> wept <01058> (8802). And she had compassion <02550> (8799) on him, and said <0559> (8799), This [is one] of the Hebrews <05680>' children <03206>.
Exodus 2:7
Kakak bayi itu berkata kepada putri Firaun Bolehkah aku pergi dan memanggil pengasuh dari perempuan Ibrani untuk menyusui bayi itu bagi engkau
<559> <269> <413> <1323> <6547> <1980> <7121> <0> <802> <3243> <4480> <5680> <3243> <0> <853> <3206>
AV: Then said <0559> (8799) his sister <0269> to Pharaoh's <06547> daughter <01323>, Shall I go <03212> (8799) and call <07121> (8804) to thee a nurse <03243> (8688) of the Hebrew <05680> women <0802>, that she may nurse <03243> (8686) the child <03206> for thee?
Exodus 2:8
Putri Firaun berkata kepadanya Ya pergilah Lalu gadis itu pergi dan memanggil ibu bayi itu
<559> <0> <1323> <6547> <1980> <1980> <5959> <7121> <853> <517> <3206>
AV: And Pharaoh's <06547> daughter <01323> said <0559> (8799) to her, Go <03212> (8798). And the maid <05959> went <03212> (8799) and called <07121> (8799) the child's <03206> mother <0517>.
Exodus 2:9
Putri Firaun berkata kepada ibu bayi itu Bawalah bayi ini dan susuilah dia bagiku Aku akan memberikan upahmu kepadamu Lalu perempuan itu mengambil bayi itu dan menyusuinya
<559> <0> <1323> <6547> <1980> <853> <3206> <2088> <3243> <0> <589> <5414> <853> <7939> <3947> <802> <3206> <5134>
AV: And Pharaoh's <06547> daughter <01323> said <0559> (8799) unto her, Take <03212> (0) this child <03206> away <03212> (8685), and nurse <03243> (8685) it for me, and I will give <05414> (8799) [thee] thy wages <07939>. And the woman <0802> took <03947> (8799) the child <03206>, and nursed <05134> (8686) it.
Exodus 2:9
Putri Firaun berkata kepada ibu bayi itu Bawalah bayi ini dan susuilah dia bagiku Aku akan memberikan upahmu kepadamu Lalu perempuan itu mengambil bayi itu dan menyusuinya
<559> <0> <1323> <6547> <1980> <853> <3206> <2088> <3243> <0> <589> <5414> <853> <7939> <3947> <802> <3206> <5134>
AV: And Pharaoh's <06547> daughter <01323> said <0559> (8799) unto her, Take <03212> (0) this child <03206> away <03212> (8685), and nurse <03243> (8685) it for me, and I will give <05414> (8799) [thee] thy wages <07939>. And the woman <0802> took <03947> (8799) the child <03206>, and nursed <05134> (8686) it.