Back to #7364
Exodus 2:5
Lalu datanglah putri Firaun untuk mandi di sungai sementara dayang-dayangnya menyusuri tepi sungai Ketika dia melihat keranjang itu di antara alang-alang dia menyuruh salah satu dayangnya untuk mengambilnya
<3381> <1323> <6547> <7364> <5921> <2975> <5291> <1980> <5921> <3027> <2975> <7200> <853> <8392> <8432> <5488> <7971> <853> <519> <3947>
AV: And the daughter <01323> of Pharaoh <06547> came down <03381> (8799) to wash <07364> (8800) [herself] at the river <02975>; and her maidens <05291> walked <01980> (8802) along by the river's <02975> side <03027>; and when she saw <07200> (8799) the ark <08392> among <08432> the flags <05488>, she sent <07971> (8799) her maid <0519> to fetch <03947> (8799) it.
Leviticus 14:8
Kemudian orang yang akan ditahirkan itu harus mencuci pakaiannya mencukur semua rambutnya dan mandi dengan air Maka dia menjadi tahir Sesudah itu dia boleh masuk ke dalam perkemahan tetapi harus tinggal di luar tendanya selama tujuh hari
<3526> <2891> <853> <899> <1548> <853> <3605> <8181> <7364> <4325> <2891> <310> <935> <413> <4264> <3427> <2351> <168> <7651> <3117>
AV: And he that is to be cleansed <02891> (8693) shall wash <03526> (8765) his clothes <0899>, and shave <01548> (8765) off all his hair <08181>, and wash <07364> (8804) himself in water <04325>, that he may be clean <02891> (8804): and after <0310> that he shall come <0935> (8799) into the camp <04264>, and shall tarry <03427> (8804) abroad <02351> out of his tent <0168> seven <07651> days <03117>.
Leviticus 14:9
Pada hari ketujuh dia harus mencukur kepala jenggot alis bahkan semua rambutnya Lalu dia harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air Sesudah itu dia menjadi tahir
<1961> <3117> <7637> <1548> <853> <3605> <8181> <853> <7218> <853> <2206> <853> <1354> <5869> <853> <3605> <8181> <1548> <3526> <853> <899> <7364> <853> <1320> <4325> <2891>
AV: But it shall be on the seventh <07637> day <03117>, that he shall shave <01548> (8762) all his hair <08181> off his head <07218> and his beard <02206> and his eyebrows <01354> <05869>, even all his hair <08181> he shall shave <01548> (8762) off: and he shall wash <03526> (8765) his clothes <0899>, also he shall wash <07364> (8804) his flesh <01320> in water <04325>, and he shall be clean <02891> (8804).
Leviticus 15:5
Siapa pun yang menyentuh tempat tidurnya harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air Orang itu menjadi najis sampai matahari terbenam
<376> <834> <5060> <4904> <3526> <899> <7364> <4325> <2930> <5704> <6153>
AV: And whosoever <0376> toucheth <05060> (8799) his bed <04904> shall wash <03526> (8762) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) [himself] in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
Leviticus 15:6
Dan siapa pun yang duduk di tempat yang telah diduduki orang yang mengeluarkan cairan itu harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air Orang itu menjadi najis sampai matahari terbenam
<3427> <5921> <3627> <834> <3427> <5921> <2100> <3526> <899> <7364> <4325> <2930> <5704> <6153>
AV: And he that sitteth <03427> (8802) on [any] thing <03627> whereon he sat <03427> (8799) that hath the issue <02100> (8802) shall wash <03526> (8762) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) [himself] in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
Leviticus 15:7
Barangsiapa menyentuh orang itu harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air Orang itu menjadi najis sampai matahari terbenam
<5060> <1320> <2100> <3526> <899> <7364> <4325> <2930> <5704> <6153>
AV: And he that toucheth <05060> (8802) the flesh <01320> of him that hath the issue <02100> (8802) shall wash <03526> (8762) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) [himself] in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
Leviticus 15:8
Jika dia meludahi seseorang yang tahir orang yang diludahi itu harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air Dia menjadi najis sampai matahari terbenam
<3588> <7556> <2100> <2889> <3526> <899> <7364> <4325> <2930> <5704> <6153>
AV: And if he that hath the issue <02100> (8802) spit <07556> (8799) upon him that is clean <02889>; then he shall wash <03526> (8765) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) [himself] in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
Leviticus 15:10
Siapa pun yang menyentuh segala sesuatu yang telah diduduki orang itu menjadi najis sampai matahari terbenam Dan orang yang membawa segala sesuatu yang pernah didudukinya harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air Dia menjadi najis sampai matahari terbenam
<3605> <5060> <3605> <834> <1961> <8478> <2930> <5704> <6153> <5375> <853> <3526> <899> <7364> <4325> <2930> <5704> <6153>
AV: And whosoever toucheth <05060> (8802) any thing that was under him shall be unclean <02930> (8799) until the even <06153>: and he that beareth <05375> (8802) [any of] those things shall wash <03526> (8762) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) [himself] in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
Leviticus 15:11
Demikian juga siapa pun yang disentuh oleh orang itu tanpa mencuci tangannya terlebih dahulu dia harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air Dia menjadi najis sampai matahari terbenam
<3605> <834> <5060> <0> <2100> <3027> <3808> <7857> <4325> <3526> <899> <7364> <4325> <2930> <5704> <6153>
AV: And whomsoever he toucheth <05060> (8799) that hath the issue <02100> (8802), and hath not rinsed <07857> (8804) his hands <03027> in water <04325>, he shall wash <03526> (8765) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) [himself] in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
Leviticus 15:16
Jika seorang laki-laki mengeluarkan cairan dia harus mandi dengan air dan menjadi najis sampai matahari terbenam
<376> <3588> <3318> <4480> <7902> <2233> <7364> <4325> <853> <3605> <1320> <2930> <5704> <6153>
AV: And if any man's <0376> seed <02233> of copulation <07902> go out <03318> (8799) from him, then he shall wash <07364> (8804) all his flesh <01320> in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
Leviticus 15:18
Jika seorang laki-laki melakukan hubungan seksual dengan seorang perempuan dan cairannya keluar keduanya harus mandi dengan air dan mereka menjadi najis sampai matahari terbenam
<802> <834> <7901> <376> <854> <7902> <2233> <7364> <4325> <2930> <5704> <6153>
AV: The woman <0802> also with whom man <0376> shall lie <07901> (8799) [with] seed <02233> of copulation <07902>, they shall [both] bathe <07364> (8804) [themselves] in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
Leviticus 15:21
Siapa pun yang menyentuh tempat tidur perempuan itu harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air Dia menjadi najis sampai matahari terbenam
<3605> <5060> <4904> <3526> <899> <7364> <4325> <2930> <5704> <6153>
AV: And whosoever toucheth <05060> (8802) her bed <04904> shall wash <03526> (8762) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) [himself] in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
Leviticus 15:22
Siapa pun yang menyentuh sesuatu yang sudah diduduki perempuan itu harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air Dan dia menjadi najis sampai matahari terbenam
<3605> <5060> <3605> <3627> <834> <3427> <5921> <3526> <899> <7364> <4325> <2930> <5704> <6153>
AV: And whosoever toucheth <05060> (8802) any thing <03627> that she sat <03427> (8799) upon shall wash <03526> (8762) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) [himself] in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
Leviticus 15:27
Siapa pun yang menyentuh barang-barang itu menjadi najis dia harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air Dia menjadi najis sampai matahari terbenam
<3605> <5060> <0> <2930> <3526> <899> <7364> <4325> <2930> <5704> <6153>
AV: And whosoever toucheth <05060> (8802) those things shall be unclean <02930> (8799), and shall wash <03526> (8765) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) [himself] in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
Leviticus 16:4
Dia harus mengenakan jubah linen yang kudus pakaian dalam linen di baliknya ikat pinggang linen dan serban linen inilah pakaian kudus Sebelum mengenakan semua itu dia harus mandi dengan air
<3801> <906> <6944> <3847> <4370> <906> <1961> <5921> <1320> <73> <906> <2296> <4701> <906> <6801> <899> <6944> <1992> <7364> <4325> <853> <1320> <3847>
AV: He shall put on <03847> (8799) the holy <06944> linen <0906> coat <03801>, and he shall have the linen <0906> breeches <04370> upon his flesh <01320>, and shall be girded <02296> (8799) with a linen <0906> girdle <073>, and with the linen <0906> mitre <04701> shall he be attired <06801> (8799): these <01992> [are] holy <06944> garments <0899>; therefore shall he wash <07364> (8804) his flesh <01320> in water <04325>, and [so] put them on <03847> (8804).
Leviticus 16:24
Dia harus mandi dengan air di tempat yang kudus dan memakai pakaiannya sendiri Lalu dia harus keluar dan mempersembahkan kurban bakaran untuk dirinya sendiri dan untuk seluruh umat Dengan demikian dia mengadakan pendamaian untuk dirinya sendiri dan untuk umat itu
<7364> <853> <1320> <4325> <4725> <6918> <3847> <853> <899> <3318> <6213> <853> <5930> <853> <5930> <5971> <3722> <1157> <1157> <5971>
AV: And he shall wash <07364> (8804) his flesh <01320> with water <04325> in the holy <06918> place <04725>, and put on <03847> (8804) his garments <0899>, and come forth <03318> (8804), and offer <06213> (8804) his burnt offering <05930>, and the burnt offering <05930> of the people <05971>, and make an atonement <03722> (8765) for himself, and for the people <05971>.
Leviticus 16:26
Orang yang melepaskan kambing jantan bagi Azazel harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air Sesudah itu dia boleh memasuki perkemahan
<7971> <853> <8163> <5799> <3526> <899> <7364> <853> <1320> <4325> <310> <3651> <935> <413> <4264>
AV: And he that let go <07971> (8764) the goat <08163> for the scapegoat <05799> shall wash <03526> (8762) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) his flesh <01320> in water <04325>, and afterward <0310> come <0935> (8799) into the camp <04264>.
Leviticus 16:28
Orang yang membakarnya harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air Sesudah itu dia boleh memasuki perkemahan
<8313> <853> <3526> <899> <7364> <853> <1320> <4325> <310> <3651> <935> <413> <4264>
AV: And he that burneth <08313> (8802) them shall wash <03526> (8762) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) his flesh <01320> in water <04325>, and afterward <0310> he shall come <0935> (8799) into the camp <04264>.
Leviticus 17:15
Jika seseorang baik orang Israel ataupun pendatang memakan bangkai binatang yang mati dengan sendirinya atau dimangsa binatang buas orang itu harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air Dia menjadi najis sampai sore hari Setelah itu dia menjadi tahir
<3605> <5315> <834> <398> <5038> <2966> <249> <1616> <3526> <899> <7364> <4325> <2930> <5704> <6153> <2891>
AV: And every soul <05315> that eateth <0398> (8799) that which died <05038> [of itself], or that which was torn <02966> [with beasts, whether it be] one of your own country <0249>, or a stranger <01616>, he shall both wash <03526> (8765) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) [himself] in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>: then shall he be clean <02891> (8804). {that which died...: Heb. a carcase}
Leviticus 22:6
orang itu menjadi najis sampai matahari terbenam Dia tidak boleh makan dari persembahan kudus tadi sebelum dia mandi dengan air
<5315> <834> <5060> <0> <2930> <5704> <6153> <3808> <398> <4480> <6944> <3588> <518> <7364> <1320> <4325>
AV: The soul <05315> which hath touched <05060> (8799) any such shall be unclean <02930> (8804) until even <06153>, and shall not eat <0398> (8799) of the holy things <06944>, unless <0518> he wash <07364> (8804) his flesh <01320> with water <04325>.
Numbers 19:7
Kemudian imam harus mandi dan mencuci pakaiannya Sesudah itu dia harus kembali ke perkemahan dan dia akan najis hingga sore hari
<3526> <899> <3548> <7364> <1320> <4325> <310> <935> <413> <4264> <2930> <3548> <5704> <6153>
AV: Then the priest <03548> shall wash <03526> (8765) his clothes <0899>, and he shall bathe <07364> (8804) his flesh <01320> in water <04325>, and afterward <0310> he shall come <0935> (8799) into the camp <04264>, and the priest <03548> shall be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
Numbers 19:8
Orang yang membakar sapi itu harus mandi dan mencuci pakaiannya Dia akan najis hingga sore hari
<8313> <853> <3526> <899> <4325> <7364> <1320> <4325> <2930> <5704> <6153>
AV: And he that burneth <08313> (8802) her shall wash <03526> (8762) his clothes <0899> in water <04325>, and bathe <07364> (8804) his flesh <01320> in water <04325>, and shall be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
Numbers 19:19
Orang yang tahir harus memercikkan air itu kepada orang yang najis pada hari ketiga dan pada hari ketujuh untuk menyucikannya Pada hari ketujuh orang yang najis harus mencuci pakaiannya dan mandi Dengan demikian dia menjadi tahir pada sore harinya
<5137> <2889> <5921> <2931> <3117> <7992> <3117> <7637> <2398> <3117> <7637> <3526> <899> <7364> <4325> <2891> <6153>
AV: And the clean <02889> [person] shall sprinkle <05137> (8689) upon the unclean <02931> on the third <07992> day <03117>, and on the seventh <07637> day <03117>: and on the seventh <07637> day <03117> he shall purify <02398> (8765) himself, and wash <03526> (8765) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) himself in water <04325>, and shall be clean <02891> (8804) at even <06153>.
2 Samuel 11:2
Sekali peristiwa saat petang hari Daud bangun dari tempat tidurnya dan berjalan-jalan di atas atap istananya Lalu dari atas atap itu dia melihat seorang perempuan sedang mandi Perempuan itu sangat cantik wajahnya
<1961> <6256> <6153> <6965> <1732> <5921> <4904> <1980> <5921> <1406> <1004> <4428> <7200> <802> <7364> <5921> <1406> <802> <2896> <4758> <3966>
AV: And it came to pass in an eveningtide <06153> <06256>, that David <01732> arose <06965> (8799) from off his bed <04904>, and walked <01980> (8691) upon the roof <01406> of the king's <04428> house <01004>: and from the roof <01406> he saw <07200> (8799) a woman <0802> washing <07364> (8801) herself; and the woman <0802> [was] very <03966> beautiful <02896> to look upon <04758>.
2 Samuel 12:20
Daud bangun dari tanah lalu mandi berurap dan mengganti pakaiannya Dia masuk ke rumah TUHAN dan sujud menyembah Lalu dia masuk ke istananya dan ketika dia meminta mereka menghidangkan makanan lalu dia makan
<6965> <1732> <776> <7364> <5480> <2498> <8071> <935> <1004> <3068> <7812> <935> <413> <1004> <7592> <7760> <0> <3899> <398>
AV: Then David <01732> arose <06965> (8799) from the earth <0776>, and washed <07364> (8799), and anointed <05480> (8686) [himself], and changed <02498> (8762) his apparel <08071>, and came <0935> (8799) into the house <01004> of the LORD <03068>, and worshipped <07812> (8691): then he came <0935> (8799) to his own house <01004>; and when he required <07592> (8799), they set <07760> (8799) bread <03899> before him, and he did eat <0398> (8799).
1 Kings 22:38
Saat mereka mencuci keretanya di tepi kolam Samaria anjing-anjing menjilat darahnya sementara perempuan-perempuan sundal sedang mandi di sana sesuai dengan firman TUHAN yang telah Dia firmankan
<7857> <853> <7393> <5921> <1295> <8111> <3952> <3611> <853> <1818> <2185> <7364> <1697> <3068> <834> <1696>
AV: And [one] washed <07857> (8799) the chariot <07393> in the pool <01295> of Samaria <08111>; and the dogs <03611> licked up <03952> (8799) his blood <01818>; and they washed <07364> (8804) his armour <02185>; according unto the word <01697> of the LORD <03068> which he spake <01696> (8765).
2 Kings 5:10
Kemudian Elisa mengirim utusan kepadanya dengan berkata Pergilah mandi tujuh kali di Sungai Yordan dan tubuhmu akan pulih kembali serta engkau akan menjadi tahir
<7971> <413> <477> <4397> <559> <1980> <7364> <7651> <6471> <3383> <7725> <1320> <0> <2891>
AV: And Elisha <0477> sent <07971> (8799) a messenger <04397> unto him, saying <0559> (8800), Go <01980> (8800) and wash <07364> (8804) in Jordan <03383> seven <07651> times <06471>, and thy flesh <01320> shall come again <07725> (8799) to thee, and thou shalt be clean <02891> (8798).
2 Kings 5:12
Apakah sungai-sungai di Damsyik yaitu Abana dan Parpar tidak lebih baik dari semua sungai di Israel Apakah jika aku mandi di sana aku tidak akan menjadi tahir Lalu dia berbalik dan pergi dengan marah
<3808> <2896> <71> <6554> <5104> <1834> <3605> <4325> <3478> <3808> <7364> <0> <2891> <6437> <1980> <2534>
AV: [Are] not Abana <071> (8676) <0549> and Pharpar <06554>, rivers <05104> of Damascus <01834>, better <02896> than all the waters <04325> of Israel <03478>? may I not wash <07364> (8799) in them, and be clean <02891> (8804)? So he turned <06437> (8799) and went away <03212> (8799) in a rage <02534>. {Abana: or, Amana}
2 Kings 5:13
Namun pegawai-pegawainya mendekati dan berkata kepadanya serta berkata Bapakku jika nabi itu mengatakan hal-hal yang sukar kepadamu apakah engkau tidak akan melakukannya Bahkan terlebih lagi dia hanya mengatakan kepadamu untuk mandi dan engkau akan menjadi tahir
<5066> <5650> <1696> <413> <559> <1> <1697> <1419> <5030> <1696> <413> <3808> <6213> <637> <3588> <559> <413> <7364> <2891>
AV: And his servants <05650> came near <05066> (8799), and spake <01696> (8762) unto him, and said <0559> (8799), My father <01>, [if] the prophet <05030> had bid <01696> (8765) thee [do some] great <01419> thing <01697>, wouldest thou not have done <06213> (8799) [it]? how much rather then <0637>, when he saith <0559> (8804) to thee, Wash <07364> (8798), and be clean <02891> (8798)?
The Song of Songs 5:12
Matanya bagaikan merpati di samping aliran air yang mandi dengan susu dan duduk dalam kepenuhan
<5869> <3123> <5921> <650> <4325> <7364> <2461> <3427> <5921> <4402>
AV: His eyes <05869> [are] as [the eyes] of doves <03123> by the rivers <0650> of waters <04325>, washed <07364> (8801) with milk <02461>, [and] fitly set <03427> (8802) <04402>. {fitly...: Heb. sitting in fulness, that is, fitly placed, and set as a precious stone in the foil of a ring}
Ezekiel 23:40
Lebih jauh lagi mereka mengirim utusan untuk orang-orang yang datang dari jauh dan lihatlah mereka datang Untuk mereka kamu mandi menghias matamu dan mendandani dirimu sendiri dengan perhiasan-perhiasan
<637> <3588> <7971> <376> <935> <4801> <834> <4397> <7971> <413> <2009> <935> <834> <7364> <3583> <5869> <5710> <5716>
AV: And furthermore <0637>, that ye have sent <07971> (8799) for men <0582> to come <0935> (8802) from far <04801>, unto whom a messenger <04397> [was] sent <07971> (8803); and, lo, they came <0935> (8804): for whom thou didst wash <07364> (8804) thyself, paintedst <03583> (8804) thy eyes <05869>, and deckedst <05710> (8804) thyself with ornaments <05716>, {to come: Heb. coming}