Exodus 5:14
Para mandor Firaun memukuli para kepala tukang dari keturunan Israel yang mereka angkat atas bangsa itu dan berkata Mengapa kalian belum memenuhi pekerjaanmu baik kemarin maupun hari ini untuk membuat batu bata sebanyak sebelumnya
<5221> <7860> <1121> <3478> <834> <7760> <5921> <5065> <6547> <559> <4069> <3808> <3615> <2706> <3835> <8543> <8032> <1571> <8543> <1571> <3117>
AV: And the officers <07860> (8802) of the children <01121> of Israel <03478>, which Pharaoh's <06547> taskmasters <05065> (8802) had set <07760> (8804) over them, were beaten <05221> (8714), [and] demanded <0559> (8800), Wherefore have ye not fulfilled <03615> (8765) your task <02706> in making brick <03835> (8800) both yesterday <08543> and to day <03117>, as heretofore <08032> <08543>?
Exodus 21:29
Namun jika sebelumnya sapi itu sudah sering menanduk dan pemiliknya juga sudah ditegur akan hal itu tetapi dia tidak mengawasinya lalu sapi itu membunuh seorang laki-laki atau perempuan sapi itu harus dirajam dan pemiliknya pun harus dihukum mati
<518> <7794> <5056> <1931> <8543> <8032> <5749> <1167> <3808> <8104> <4191> <376> <176> <802> <7794> <5619> <1571> <1167> <4191>
AV: But if the ox <07794> were wont to push with his horn <05056> in time past <08543> <08032>, and it hath been testified <05749> (8717) to his owner <01167>, and he hath not kept <08104> (8799) him in, but that he hath killed <04191> (8689) a man <0376> or a woman <0802>; the ox <07794> shall be stoned <05619> (8735), and his owner <01167> also shall be put to death <04191> (8714).
Exodus 21:36
Atau jika sudah diketahui bahwa sapi itu sudah sering menanduk sebelumnya dan pemiliknya tidak menjaganya dia harus membayar sapi jantan ganti sapi jantan dan yang mati akan menjadi miliknya
<176> <3045> <3588> <7794> <5056> <1931> <8543> <8032> <3808> <8104> <1167> <7999> <7999> <7794> <8478> <7794> <4191> <1961> <0> <0>
AV: Or if it be known <03045> (8738) that the ox <07794> hath used to push <05056> in time past <08543> <08032>, and his owner <01167> hath not kept <08104> (8799) him in; he shall surely <07999> (8763) pay <07999> (8762) ox <07794> for ox <07794>; and the dead <04191> (8801) shall be his own.
Deuteronomy 19:6
Maksudnya agar orang yang menuntut balasan darah yang mengejar pembunuh itu dengan hati panas tidak dapat menyusulnya sebab jarak menuju kota itu terlalu jauh supaya dia tidak membunuhnya Sedangkan orang itu tidak patut dihukum mati karena dia tidak membenci kawannya sebelumnya
<6435> <7291> <1350> <1818> <310> <7523> <3588> <3179> <3824> <5381> <3588> <7235> <1870> <5221> <5315> <0> <369> <4941> <4194> <3588> <3808> <8130> <1931> <0> <8543> <8032>
AV: Lest the avenger <01350> (8802) of the blood <01818> (8676) pursue <07291> (8799) the slayer <0310> <07523> (8802), while <03588> his heart <03824> is hot <03179> (8799), and overtake <05381> (8689) him, because the way <01870> is long <07235> (8799), and slay <05221> (8689) him <05315>; whereas he [was] not worthy <04941> of death <04194>, inasmuch as <03588> he hated <08130> (8802) him not in time <08543> past <08032>. {slay...: Heb. smite him in life} {in...: Heb. from yesterday the third day}
Joshua 3:4
Akan tetapi antara kamu dan tabut itu harus ada jarak kira-kira dua ribu hasta panjangnya Jangan mendekatinya supaya kamu dapat mengetahui jalan yang harus kamu tempuh Sebab kamu belum pernah melewati jalan itu sebelumnya
<389> <7350> <1961> <996> <996> <505> <520> <4060> <408> <7126> <413> <4616> <834> <3045> <853> <1870> <834> <1980> <0> <3588> <3808> <5674> <1870> <8543> <8032> <0>
AV: Yet there shall be a space <07350> between you and it, about two thousand <0505> cubits <0520> by measure <04060>: come not near <07126> (8799) unto it, that ye may know <03045> (8799) the way <01870> by which ye must go <03212> (8799): for ye have not passed <05674> (8804) [this] way <01870> heretofore <08543> <08032>. {heretofore: Heb. since yesterday, and the third day}
Joshua 20:5
Jika penuntut tebusan darah itu mengejarnya pembunuh itu jangan diserahkan ke dalam tangannya karena ia membunuh sesamanya tanpa niat dan tanpa membenci orang itu sebelumnya
<3588> <7291> <1350> <1818> <310> <3808> <5462> <853> <7523> <3027> <3588> <1097> <1847> <5221> <853> <7453> <3808> <8130> <1931> <0> <8543> <8032>
AV: And if the avenger <01350> (8802) of blood <01818> pursue <07291> (8799) after <0310> him, then they shall not deliver <05462> (8686) the slayer <07523> (8802) up into his hand <03027>; because he smote <05221> (8689) his neighbour <07453> unwittingly <01097> <01847>, and hated <08130> (8802) him not beforetime <08543> <08032>.
Ruth 2:11
Boas menjawab dan berkata kepadanya Telah diceritakan seluruhnya kepadaku tentang segala sesuatu yang telah kamu lakukan untuk mertuamu setelah suamimu mati dan bagaimana kamu meninggalkan ayah dan ibumu serta tanah kelahiranmu untuk pergi kepada bangsa yang tidak kamu kenal sebelumnya
<6030> <1162> <559> <0> <5046> <5046> <0> <3605> <834> <6213> <854> <2545> <310> <4194> <376> <5800> <1> <517> <776> <4138> <1980> <413> <5971> <834> <3808> <3045> <8543> <8032>
AV: And Boaz <01162> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799) unto her, It hath fully <05046> (8715) been shewed <05046> (8717) me, all that thou hast done <06213> (8804) unto thy mother in law <02545> since <0310> the death <04194> of thine husband <0376>: and [how] thou hast left <05800> (8799) thy father <01> and thy mother <0517>, and the land <0776> of thy nativity <04138>, and art come <03212> (8799) unto a people <05971> which thou knewest <03045> (8804) not heretofore <08543> <08032>.