Back to #6817
Exodus 5:15
Kemudian para kepala tukang dari keturunan Israel itu menghadap dan berseru kepada Firaun katanya Mengapa engkau memperlakukan hamba-hambamu seperti ini
<935> <7860> <1121> <3478> <6817> <413> <6547> <559> <4100> <6213> <3541> <5650>
AV: Then the officers <07860> (8802) of the children <01121> of Israel <03478> came <0935> (8799) and cried <06817> (8799) unto Pharaoh <06547>, saying <0559> (8800), Wherefore dealest <06213> (8799) thou thus with thy servants <05650>?
Exodus 8:12
Musa dan Harun meninggalkan Firaun lalu Musa berseru kepada TUHAN mengenai katak-katak yang didatangkan-Nya atas Firaun
<3318> <4872> <175> <5973> <6547> <6817> <4872> <413> <3068> <5921> <1697> <6854> <834> <7760> <6547>
AV: And Moses <04872> and Aaron <0175> went out <03318> (8799) from Pharaoh <06547>: and Moses <04872> cried <06817> (8799) unto the LORD <03068> because of <01697> the frogs <06854> which he had brought <07760> (8804) against Pharaoh <06547>.
Exodus 15:25
Dia pun berseru kepada TUHAN dan TUHAN menunjukkan sepotong kayu kepadanya dan ketika dia melemparkannya ke air air itu menjadi manis Di sana TUHAN membuat ketetapan dan peraturan bagi mereka dan di sana Dia menguji mereka
<6817> <413> <3068> <3384> <3068> <6086> <7993> <413> <4325> <4985> <4325> <8033> <7760> <0> <2706> <4941> <8033> <5254>
AV: And he cried <06817> (8799) unto the LORD <03068>; and the LORD <03068> shewed <03384> (8686) him a tree <06086>, [which] when he had cast <07993> (8686) into the waters <04325>, the waters <04325> were made sweet <04985> (8799): there he made <07760> (8804) for them a statute <02706> and an ordinance <04941>, and there he proved <05254> (8765) them,
Exodus 17:4
Musa pun berseru kepada TUHAN katanya Apa yang harus aku lakukan terhadap bangsa ini Mereka sudah siap untuk merajamku dengan batu
<6817> <4872> <413> <3068> <559> <4100> <6213> <5971> <2088> <5750> <4592> <5619>
AV: And Moses <04872> cried <06817> (8799) unto the LORD <03068>, saying <0559> (8800), What shall I do <06213> (8799) unto this people <05971>? they be almost <04592> ready to stone <05619> (8804) me.
Exodus 22:23
Jika kamu menganiaya mereka dengan cara apa pun lalu mereka berseru kepada-Ku Aku akan benar-benar mendengarkan seruan mereka
<518> <6031> <6031> <853> <3588> <518> <6817> <6817> <413> <8085> <8085> <6818>
AV: If <0518> thou afflict <06031> (8762) them in any wise <06031> (8763), and they cry <06817> (8799) at all <06817> (8800) unto me, I will surely <08085> (8800) hear <08085> (8799) their cry <06818>;
Exodus 22:23
Jika kamu menganiaya mereka dengan cara apa pun lalu mereka berseru kepada-Ku Aku akan benar-benar mendengarkan seruan mereka
<518> <6031> <6031> <853> <3588> <518> <6817> <6817> <413> <8085> <8085> <6818>
AV: If <0518> thou afflict <06031> (8762) them in any wise <06031> (8763), and they cry <06817> (8799) at all <06817> (8800) unto me, I will surely <08085> (8800) hear <08085> (8799) their cry <06818>;
Exodus 22:27
sebab mungkin hanya itulah penutup tubuhnya itulah pakaian bagi kulitnya jadi dengan apakah dia akan tidur Lalu akan terjadi ketika dia berseru kepada-Ku Aku akan mendengarkannya sebab Aku ini murah hati
<3588> <1931> <3682> <905> <1931> <8071> <5785> <4100> <7901> <1961> <3588> <6817> <413> <8085> <3588> <2587> <589> <0>
AV: For that [is] his covering <03682> only, it [is] his raiment <08071> for his skin <05785>: wherein shall he sleep <07901> (8799)? and it shall come to pass, when he crieth <06817> (8799) unto me, that I will hear <08085> (8804); for I [am] gracious <02587>.
Numbers 12:13
Musa pun berseru kepada TUHAN Ya Allah mohon sembuhkanlah dia
<6817> <4872> <413> <3068> <559> <410> <4994> <7495> <4994> <0> <0>
AV: And Moses <04872> cried <06817> (8799) unto the LORD <03068>, saying <0559> (8800), Heal <07495> (8798) her now, O God <0410>, I beseech thee.
Numbers 20:16
Kami berseru kepada TUHAN dan Dia mendengarkan kami dan mengirim malaikat membawa keluar dari Mesir Sekarang kami ada di Kadesh perbatasan negerimu
<6817> <413> <3068> <8085> <6963> <7971> <4397> <3318> <4714> <2009> <587> <6946> <5892> <7097> <1366>
AV: And when we cried <06817> (8799) unto the LORD <03068>, he heard <08085> (8799) our voice <06963>, and sent <07971> (8799) an angel <04397>, and hath brought us forth <03318> (8686) out of Egypt <04714>: and, behold, we [are] in Kadesh <06946>, a city <05892> in the uttermost <07097> of thy border <01366>:
Deuteronomy 26:7
Kemudian kami berseru kepada TUHAN Allah nenek moyang kami dan TUHAN mendengar kami dan melihat penderitaan kerja keras dan penindasan kami
<6817> <413> <3068> <430> <1> <8085> <3068> <853> <6963> <7200> <853> <6040> <853> <5999> <853> <3906>
AV: And when we cried <06817> (8799) unto the LORD <03068> God <0430> of our fathers <01>, the LORD <03068> heard <08085> (8799) our voice <06963>, and looked <07200> (8799) on our affliction <06040>, and our labour <05999>, and our oppression <03906>:
Judges 4:3
Orang-orang Israel berseru kepada TUHAN sebab raja itu memiliki sembilan ratus kereta besi dan menindas orang Israel dengan kejam selama 20 tahun
<6817> <1121> <3478> <413> <3068> <3588> <8672> <3967> <7393> <1270> <0> <1931> <3905> <853> <1121> <3478> <2394> <6242> <8141> <0>
AV: And the children <01121> of Israel <03478> cried <06817> (8799) unto the LORD <03068>: for he had nine <08672> hundred <03967> chariots <07393> of iron <01270>; and twenty <06242> years <08141> he mightily <02394> oppressed <03905> (8804) the children <01121> of Israel <03478>.
Judges 10:12
orang Sidon orang Amalek dan orang Maon yang menindas kamu lalu kamu berseru kepada-Ku dan Aku menyelamatkan kamu dari tangan mereka
<6722> <6002> <4584> <3905> <853> <6817> <413> <3467> <853> <3027>
AV: The Zidonians <06722> also, and the Amalekites <06002>, and the Maonites <04584>, did oppress <03905> (8804) you; and ye cried <06817> (8799) to me, and I delivered <03467> (8686) you out of their hand <03027>.
1 Kings 20:39
Pada saat raja lewat dia berseru kepada raja katanya Hambamu ini pergi keluar ke tengah-tengah peperangan dan lihatlah seseorang berbalik dan membawa seorang laki-laki kepadaku katanya Jagalah orang ini Jika dia hilang dengan cara apapun juga nyawamu akan menjadi ganti nyawanya atau engkau harus membayar setalenta perak
<1961> <4428> <5674> <1931> <6817> <413> <4428> <559> <5650> <3318> <7130> <4421> <2009> <376> <5493> <935> <413> <376> <559> <8104> <853> <376> <2088> <518> <6485> <6485> <1961> <5315> <8478> <5315> <176> <3603> <3701> <8254>
AV: And as the king <04428> passed by <05674> (8802), he cried <06817> (8804) unto the king <04428>: and he said <0559> (8799), Thy servant <05650> went out <03318> (8804) into the midst <07130> of the battle <04421>; and, behold, a man <0376> turned aside <05493> (8804), and brought <0935> (8686) a man <0376> unto me, and said <0559> (8799), Keep <08104> (8798) this man <0376>: if by any means <06485> (8736) he be missing <06485> (8735), then shall thy life <05315> be for his life <05315>, or else thou shalt pay <08254> (8799) a talent <03603> of silver <03701>. {pay: Heb. weigh}
2 Kings 2:12
Elisa melihat itu dan berseru Bapakku Bapakku Kereta Israel dan para penunggang kudanya Lalu dia tidak dapat melihat lagi sehingga dia menggenggam pakaiannya dan mengoyakkannya menjadi dua koyakan
<477> <7200> <1931> <6817> <1> <1> <7393> <3478> <6571> <3808> <7200> <5750> <2388> <899> <7167> <8147> <7168>
AV: And Elisha <0477> saw <07200> (8802) [it], and he cried <06817> (8764), My father <01>, my father <01>, the chariot <07393> of Israel <03478>, and the horsemen <06571> thereof. And he saw <07200> (8804) him no more: and he took hold <02388> (8686) of his own clothes <0899>, and rent <07167> (8799) them in two <08147> pieces <07168>.
2 Kings 6:5
Saat salah seorang sedang menumbangkan sebatang pohon mata kapaknya jatuh ke dalam air Lalu ia berseru sambil berkata Aduh Tuanku Itu barang pinjaman
<1961> <259> <5307> <6982> <853> <1270> <5307> <413> <4325> <6817> <559> <162> <113> <1931> <7592>
AV: But as one <0259> was felling <05307> (8688) a beam <06982>, the axe head <01270> fell <05307> (8804) into the water <04325>: and he cried <06817> (8799), and said <0559> (8799), Alas <0162>, master <0113>! for it was borrowed <07592> (8803). {axe head: Heb. iron}
2 Chronicles 13:14
Ketika orang Yehuda menoleh mereka melihat bahwa mereka harus menghadapi pertempuran itu dari depan dan belakang Mereka berseru kepada TUHAN sedangkan para imam meniup nafiri
<6437> <3063> <2009> <0> <4421> <6440> <268> <6817> <3068> <3548> <2690> <2689>
AV: And when Judah <03063> looked back <06437> (8799), behold, the battle <04421> [was] before <06440> and behind <0268>: and they cried <06817> (8799) unto the LORD <03068>, and the priests <03548> sounded <02690> (8688) (8675) <02690> (8764) with the trumpets <02689>.
Nehemiah 9:27
Oleh karena itu Engkau menyerahkan mereka ke tangan musuh-musuh yang menindas mereka Akan tetapi pada masa kesusahan mereka berseru kepada-Mu Dari surga Engkau mendengar mereka dan karena belas kasihan-Mu yang besar Engkau memberi mereka para pembebas untuk menyelamatkan mereka dari tangan musuh-musuh mereka
<5414> <3027> <6862> <3334> <0> <6256> <6869> <6817> <413> <859> <8064> <8085> <7356> <7227> <5414> <0> <3467> <3467> <3027> <6862>
AV: Therefore thou deliveredst <05414> (8799) them into the hand <03027> of their enemies <06862>, who vexed <06887> (8686) them: and in the time <06256> of their trouble <06869>, when they cried <06817> (8799) unto thee, thou heardest <08085> (8799) [them] from heaven <08064>; and according to thy manifold <07227> mercies <07356> thou gavest <05414> (8799) them saviours <03467> (8688), who saved <03467> (8686) them out of the hand <03027> of their enemies <06862>.
Job 19:7
Lihatlah aku berseru Ketidakadilan tetapi aku tidak dijawab Aku berteriak minta tolong tetapi tidak ada keadilan
<2005> <6817> <2555> <3808> <6030> <7768> <369> <4941>
AV: Behold, I cry out <06817> (8799) of wrong <02555>, but I am not heard <06030> (8735): I cry aloud <07768> (8762), but [there is] no judgment <04941>. {wrong: or, violence}
Psalms 34:17
Orang benar berseru TUHAN mendengarnya dan melepaskan mereka dari semua kesusahannya
<6817> <3068> <8085> <3605> <6869> <5337>
AV: [The righteous] cry <06817> (8804), and the LORD <03068> heareth <08085> (8804), and delivereth <05337> (8689) them out of all their troubles <06869>.
Psalms 77:1
Untuk pemimpin pujian Menurut Yedutun Mazmur Asaf Aku berseru kepada Allah aku berseru dengan nyaring kepada Allah dan Dia mendengarkanku
<5329> <5921> <3038> <623> <4210> <6963> <413> <430> <6817> <6963> <413> <430> <238> <413>
AV: <<To the chief Musician <05329> (8764), to Jeduthun <03038>, A Psalm <04210> of Asaph <0623>.>> I cried <06817> (8799) unto God <0430> with my voice <06963>, [even] unto God <0430> with my voice <06963>; and he gave ear <0238> (8689) unto me. {of: or, for}
Psalms 88:1
Sebuah Nyanyian Mazmur Korah Untuk pemimpin pujian Menurut Mahalat Leanot Nyanyian Heman orang Ezrahi Ya TUHAN Allah keselamatanku aku telah berseru pada waktu siang dan malam di hadapan-Mu
<7892> <4210> <1121> <7141> <5329> <5921> <4257> <6031> <4905> <1968> <250> <3068> <430> <3444> <3117> <6817> <3915> <5048>
AV: <<A Song <07892> [or] Psalm <04210> for the sons <01121> of Korah <07141>, to the chief Musician <05329> (8764) upon Mahalath <04257> Leannoth <06031> (8763), Maschil <04905> (8688) of Heman <01968> the Ezrahite <0250>.>> O LORD <03068> God <0430> of my salvation <03444>, I have cried <06817> (8804) day <03117> [and] night <03915> before thee: {for the sons: or, of the sons} {Maschil...: or, A Psalm of Heman the Ezrahite, giving instruction}
Isaiah 19:20
Itu akan menjadi tanda dan kesaksian bagi TUHAN semesta alam di tanah Mesir Apabila mereka berseru kepada TUHAN oleh karena para penindas Dia akan mengirimkan kepada mereka seorang penyelamat untuk membebaskan mereka
<1961> <226> <5707> <3068> <6635> <776> <4714> <3588> <6817> <413> <3068> <6440> <3905> <7971> <0> <3467> <7227> <5337>
AV: And it shall be for a sign <0226> and for a witness <05707> unto the LORD <03068> of hosts <06635> in the land <0776> of Egypt <04714>: for they shall cry <06817> (8799) unto the LORD <03068> because <06440> of the oppressors <03905> (8801), and he shall send <07971> (8799) them a saviour <03467> (8688), and a great one <07227>, and he shall deliver <05337> (8689) them.