Back to #834
Genesis 7:9
sepasang demi sepasang jantan dan betina datang kepada Nuh ke dalam bahtera itu sebagaimana yang telah diperintahkan ALLAH kepada Nuh
<8147> <8147> <935> <413> <5146> <413> <8392> <2145> <5347> <834> <6680> <430> <853> <5146>
AV: There went in <0935> (8804) two <08147> and two <08147> unto Noah <05146> into the ark <08392>, the male <02145> and the female <05347>, as <0834> God <0430> had commanded <06680> (8765) Noah <05146>.
Genesis 26:18
Kemudian Ishak kembali menggali sumur-sumur yang digali pada zaman Abraham ayahnya yang telah ditutup oleh orang Filistin setelah kematian Abraham Ishak memberikan nama yang sama kepada sumur-sumur itu sebagaimana Abraham menamakannya dahulu
<7725> <3327> <2658> <853> <875> <4325> <834> <2658> <3117> <85> <1> <5640> <6430> <310> <4194> <85> <7121> <0> <8034> <8034> <834> <7121> <0> <1>
AV: And Isaac <03327> digged <02658> (8799) again <07725> (8799) the wells <0875> of water <04325>, which they had digged <02658> (8804) in the days <03117> of Abraham <085> his father <01>; for the Philistines <06430> had stopped <05640> (8762) them after <0310> the death <04194> of Abraham <085>: and he called <07121> (8799) their names <08034> after the names <08034> by which <0834> his father <01> had called <07121> (8804) them.
Genesis 40:22
Akan tetapi Firaun menggantung kepala juru roti sebagaimana yang sudah ditafsirkan Yusuf kepada mereka
<853> <8269> <644> <8518> <834> <6622> <0> <3130>
AV: But he hanged <08518> (8804) the chief <08269> baker <0644> (8802): as Joseph <03130> had interpreted <06622> (8804) to them.
Genesis 41:54
Tujuh tahun kelaparan pun mulai tiba sebagaimana yang telah dikatakan Yusuf Kelaparan terjadi di semua wilayah tetapi di seluruh tanah Mesir ada makanan
<2490> <7651> <8141> <7458> <935> <834> <559> <3130> <1961> <7458> <3605> <776> <3605> <776> <4714> <1961> <3899>
AV: And the seven <07651> years <08141> of dearth <07458> began <02490> (8686) to come <0935> (8800), according as Joseph <03130> had said <0559> (8804): and the dearth <07458> was in all lands <0776>; but in all the land <0776> of Egypt <04714> there was bread <03899>.
Genesis 47:11
Kemudian Yusuf menempatkan ayah dan saudara-saudaranya dan memberikan kepada mereka kepemilikan di tanah Gosyen di tempat terbaik tanah itu yaitu di tanah Rameses sebagaimana yang diperintahkan Firaun
<3427> <3130> <853> <1> <853> <251> <14> <0> <272> <776> <4714> <4315> <776> <776> <7486> <834> <6680> <6547>
AV: And Joseph <03130> placed <03427> (8686) his father <01> and his brethren <0251>, and gave <05414> (8799) them a possession <0272> in the land <0776> of Egypt <04714>, in the best <04315> of the land <0776>, in the land <0776> of Rameses <07486>, as Pharaoh <06547> had commanded <06680> (8765).
Genesis 50:12
Anak-anaknya melaksanakan baginya sebagaimana pesannya kepada mereka
<6213> <1121> <0> <3651> <834> <6680>
AV: And his sons <01121> did <06213> (8799) unto him according as he commanded <06680> (8765) them:
Exodus 5:13
Para mandor menindas mereka katanya Penuhi pekerjaan kalian sehari-hari sebagaimana yang dititahkan seperti ketika masih ada jerami
<5065> <213> <559> <3615> <4639> <1697> <3117> <3117> <834> <1961> <8401>
AV: And the taskmasters <05065> (8802) hasted <0213> (8801) [them], saying <0559> (8800), Fulfil <03615> (8761) your works <04639>, [your] daily <03117> tasks <01697>, as when there was <01961> (8800) straw <08401>. {your daily...: Heb. a matter of a day in his day}
Exodus 7:22
Namun para ahli ilmu gaib Mesir melakukannya juga dengan mantra-mantra rahasianya sehingga hati Firaun dikeraskan Sebab itu dia tidak mau mendengarkan mereka sebagaimana yang telah difirmankan TUHAN
<6213> <3651> <2748> <4714> <3909> <2388> <3820> <6547> <3808> <8085> <413> <834> <1696> <3068>
AV: And the magicians <02748> of Egypt <04714> did <06213> (8799) so with their enchantments <03909>: and Pharaoh's <06547> heart <03820> was hardened <02388> (8799), neither did he hearken <08085> (8804) unto them; as the LORD <03068> had said <01696> (8765).
Exodus 8:15
Namun ketika Firaun melihat bahwa sudah ada kelegaan dia mengeraskan hatinya dan tidak mau mendengarkan mereka sebagaimana yang telah TUHAN katakan
<7200> <6547> <3588> <1961> <7309> <3513> <853> <3820> <3808> <8085> <413> <834> <1696> <3068> <0>
AV: But when Pharaoh <06547> saw <07200> (8799) that there was respite <07309>, he hardened <03513> (8687) his heart <03820>, and hearkened <08085> (8804) not unto them; as the LORD <03068> had said <01696> (8765).
Exodus 8:19
Sebab itu para ahli ilmu gaib itu berkata kepada Firaun Ini adalah jari Allah Namun hati Firaun mengeras dan dia tidak mau mendengarkan mereka sebagaimana yang telah difirmankan TUHAN
<559> <2748> <413> <6547> <676> <430> <1931> <2388> <3820> <6547> <3808> <8085> <413> <834> <1696> <3068> <0>
AV: Then the magicians <02748> said <0559> (8799) unto Pharaoh <06547>, This [is] the finger <0676> of God <0430>: and Pharaoh's <06547> heart <03820> was hardened <02388> (8799), and he hearkened <08085> (8804) not unto them; as the LORD <03068> had said <01696> (8765).
Exodus 8:27
Kami harus pergi sejauh tiga hari perjalanan ke padang belantara dan mempersembahkan kurban kepada TUHAN Allah kami sebagaimana yang difirmankan-Nya kepada kami
<1870> <7969> <3117> <1980> <4057> <2076> <3068> <430> <834> <559> <413>
AV: We will go <03212> (8799) three <07969> days <03117>' journey <01870> into the wilderness <04057>, and sacrifice <02076> (8804) to the LORD <03068> our God <0430>, as he shall command <0559> (8799) us.
Exodus 9:12
Namun TUHAN mengeraskan hati Firaun sehingga dia tidak mau mendengarkan mereka sebagaimana yang telah difirmankan TUHAN kepada Musa
<2388> <3068> <853> <3820> <6547> <3808> <8085> <413> <834> <1696> <3068> <413> <4872> <0>
AV: And the LORD <03068> hardened <02388> (8762) the heart <03820> of Pharaoh <06547>, and he hearkened <08085> (8804) not unto them; as the LORD <03068> had spoken <01696> (8765) unto Moses <04872>.
Exodus 9:35
Hati Firaun tetap keras dan dia tidak membiarkan keturunan Israel untuk pergi sebagaimana yang telah difirmankan TUHAN melalui Musa
<2388> <3820> <6547> <3808> <7971> <853> <1121> <3478> <834> <1696> <3068> <3027> <4872> <0>
AV: And the heart <03820> of Pharaoh <06547> was hardened <02388> (8799), neither would he let the children <01121> of Israel <03478> go <07971> (8765); as the LORD <03068> had spoken <01696> (8765) by <03027> Moses <04872>. {by Moses: Heb. by the hand of Moses}
Exodus 12:28
Kemudian keturunan Israel pergi dan melaksanakannya sebagaimana yang telah diperintahkan TUHAN kepada Musa dan Harun demikianlah mereka melaksanakannya
<1980> <6213> <1121> <3478> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <175> <3651> <6213> <0>
AV: And the children <01121> of Israel <03478> went away <03212> (8799), and did <06213> (8799) as the LORD <03068> had commanded <06680> (8765) Moses <04872> and Aaron <0175>, so did <06213> (8804) they.
Exodus 12:50
Demikianlah seluruh keturunan Israel melaksanakannya sebagaimana yang telah TUHAN perintahkan kepada Musa dan Harun demikianlah mereka melaksanakannya
<6213> <3605> <1121> <3478> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <853> <175> <3651> <6213> <0>
AV: Thus did <06213> (8799) all the children <01121> of Israel <03478>; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872> and Aaron <0175>, so did <06213> (8804) they.
Exodus 27:8
Kamu harus membuatnya dari papan berongga sebagaimana yang telah ditunjukkan kepadamu di gunung itu demikianlah mereka harus membuatnya
<5014> <3871> <6213> <853> <834> <7200> <853> <2022> <3651> <6213> <0>
AV: Hollow <05014> (8803) with boards <03871> shalt thou make <06213> (8799) it: as it was shewed <07200> (8689) thee in the mount <02022>, so shall they make <06213> (8799) [it]. {it was...: Heb. he shewed}
Exodus 31:11
minyak urapan yang harum dan dupa yang harum untuk Ruang Kudus Mereka harus membuat semua itu sebagaimana yang Aku perintahkan kepadamu
<853> <8081> <4888> <853> <7004> <5561> <6944> <3605> <834> <6680> <6213> <0>
AV: And the anointing <04888> oil <08081>, and sweet <05561> incense <07004> for the holy <06944> [place]: according to all that I have commanded <06680> (8765) thee shall they do <06213> (8799).
Exodus 33:11
Demikianlah biasanya TUHAN berbicara kepada Musa muka dengan muka sebagaimana orang berbicara dengan temannya Ketika Musa kembali lagi ke perkemahan pelayannya yang masih muda yaitu Yosua anak Nun tidak akan beranjak dari tenda itu
<1696> <3068> <413> <4872> <6440> <413> <6440> <834> <1696> <376> <413> <7453> <7725> <413> <4264> <8334> <3091> <1121> <5126> <5288> <3808> <4185> <8432> <168> <0>
AV: And the LORD <03068> spake <01696> (8765) unto Moses <04872> face <06440> to face <06440>, as a man <0376> speaketh <01696> (8762) unto his friend <07453>. And he turned again <07725> (8804) into the camp <04264>: but his servant <08334> (8764) Joshua <03091>, the son <01121> of Nun <05126>, a young man <05288>, departed <04185> (8686) not out <08432> of the tabernacle <0168>.
Exodus 39:1
Dari kain biru dan kain ungu dan kain kirmizi mereka membuat pakaian yang dipintal untuk melakukan pelayanan di tempat kudus dan membuat pakaian kudus untuk Harun sebagaimana yang TUHAN perintahkan kepada Musa
<4480> <8504> <713> <8438> <8144> <6213> <899> <8278> <8334> <6944> <6213> <853> <899> <6944> <834> <175> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <0>
AV: And of the blue <08504>, and purple <0713>, and scarlet <08144> <08438>, they made <06213> (8804) cloths <0899> of service <08278>, to do service <08334> (8763) in the holy <06944> [place], and made <06213> (8799) the holy <06944> garments <0899> for Aaron <0175>; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
Exodus 39:5
Ikat pinggang yang ditenun dengan terampil yang terdapat padanya dibuat dari bahan yang sama menurut pengerjaannya yaitu dari emas dan kain biru dan kain ungu dan kain kirmizi dan linen halus yang dipintal sebagaimana yang telah diperintahkan TUHAN kepada Musa
<2805> <642> <834> <5921> <4480> <1931> <4639> <2091> <8504> <713> <8438> <8144> <8336> <7806> <834> <6680> <3068> <853> <4872>
AV: And the curious girdle <02805> of his ephod <0642>, that [was] upon it, [was] of the same, according to the work <04639> thereof; [of] gold <02091>, blue <08504>, and purple <0713>, and scarlet <08144> <08438>, and fine twined <07806> (8716) linen <08336>; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
Exodus 39:21
Mereka mengikat tutup dada itu dari gelang-gelangnya ke gelang-gelang baju efod dengan tali biru agar berada di ikat pinggang baju efod dan agar tutup dada itu tidak lepas dari baju efod sebagaimana yang telah diperintahkan TUHAN kepada Musa
<7405> <853> <2833> <2885> <413> <2885> <646> <6616> <8504> <1961> <5921> <2805> <646> <3808> <2118> <2833> <5921> <646> <834> <6680> <3068> <853> <4872>
AV: And they did bind <07405> (8799) the breastplate <02833> by his rings <02885> unto the rings <02885> of the ephod <0646> with a lace <06616> of blue <08504>, that it might be above the curious girdle <02805> of the ephod <0646>, and that the breastplate <02833> might not be loosed <02118> (8735) from the ephod <0646>; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
Exodus 39:26
satu kerincing satu delima satu kerincing satu delima di sekeliling tepi bawah jubah yang dipakai untuk melayani sebagaimana yang telah diperintahkan TUHAN kepada Musa
<6472> <7416> <6472> <7416> <5921> <7757> <4598> <5439> <8334> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <0>
AV: A bell <06472> and a pomegranate <07416>, a bell <06472> and a pomegranate <07416>, round about <05439> the hem <07757> of the robe <04598> to minister <08334> (8763) [in]; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
Exodus 40:19
Sesudah itu dia membentangkan tenda bagian luar di atas Tenda Suci dan memasang tudung di atasnya sebagaimana yang telah diperintahkan TUHAN kepadanya
<6566> <853> <168> <5921> <4908> <7760> <853> <4372> <168> <5921> <4605> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <0>
AV: And he spread abroad <06566> (8799) the tent <0168> over the tabernacle <04908>, and put <07760> (8799) the covering <04372> of the tent <0168> above <04605> upon it; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
Exodus 40:21
Kemudian dia membawa tabut itu ke dalam Tenda Suci dan memasang tirai penudung untuk menudungi tabut kesaksian itu sebagaimana yang telah diperintahkan TUHAN kepadanya
<935> <853> <727> <413> <4908> <7760> <853> <6532> <4539> <5526> <5921> <727> <5715> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <0>
AV: And he brought <0935> (8686) the ark <0727> into the tabernacle <04908>, and set up <07760> (8799) the vail <06532> of the covering <04539>, and covered <05526> (8686) the ark <0727> of the testimony <05715>; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
Exodus 40:25
dan dia menyalakan pelita-pelita itu di hadapan TUHAN sebagaimana yang telah diperintahkan TUHAN kepadanya
<5927> <5216> <6440> <3068> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <0>
AV: And he lighted <05927> (8686) the lamps <05216> before <06440> the LORD <03068>; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
Exodus 40:27
dan dia membakar dupa yang harum di atasnya sebagaimana yang telah diperintahkan TUHAN kepada Musa
<6999> <5921> <7004> <5561> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <0>
AV: And he burnt <06999> (8686) sweet <05561> incense <07004> thereon; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
Leviticus 18:28
Jika kamu melakukan semua kenajisan itu kamu akan membuat negeri itu najis Dan negeri itu akan memuntahkan kamu sebagaimana ia memuntahkan bangsa-bangsa sebelum kamu
<3808> <6958> <776> <853> <2930> <853> <834> <6958> <853> <1471> <834> <6440>
AV: That the land <0776> spue not you out <06958> (8686) also, when ye defile <02930> (8763) it, as it spued out <06958> (8804) the nations <01471> that [were] before <06440> you.
Numbers 14:19
Ampunilah kesalahan umat ini sesuai dengan kebesaran kasih setia-Mu itu sebagaimana Engkau telah senantiasa mengampuni mereka mulai dari Mesir hingga sekarang
<5545> <4994> <5771> <5971> <2088> <1433> <2617> <834> <5375> <5971> <2088> <4714> <5704> <2008>
AV: Pardon <05545> (8798), I beseech thee, the iniquity <05771> of this people <05971> according unto the greatness <01433> of thy mercy <02617>, and as thou hast forgiven <05375> (8804) this people <05971>, from Egypt <04714> even until now <02008>. {until...: or, hitherto}
2 Samuel 10:2
Lalu Daud berkata Aku akan menunjukkan kebaikan kepada Hanun anak Nahas sebagaimana ayahnya menunjukkan kebaikan kepadaku Daud mengirim para pegawainya untuk menghibur Hanun karena kematian ayahnya Lalu para pegawai Daud sampai di negeri orang Amon itu
<559> <1732> <6213> <2617> <5973> <2586> <1121> <5176> <834> <6213> <1> <5978> <2617> <7971> <1732> <5162> <3027> <5650> <413> <1> <935> <5650> <1732> <776> <1121> <5983>
AV: Then said <0559> (8799) David <01732>, I will shew <06213> (8799) kindness <02617> unto Hanun <02586> the son <01121> of Nahash <05176>, as his father <01> shewed <06213> (8804) kindness <02617> unto me. And David <01732> sent <07971> (8799) to comfort <05162> (8763) him by the hand <03027> of his servants <05650> for his father <01>. And David's <01732> servants <05650> came <0935> (8799) into the land <0776> of the children <01121> of Ammon <05983>.
1 Kings 9:2
TUHAN menampakkan diri kepada Salomo untuk kedua kalinya sebagaimana Dia sudah menampakkan diri kepadanya di Gibeon
<7200> <3068> <413> <8010> <8145> <834> <7200> <413> <1391>
AV: That the LORD <03068> appeared <07200> (8735) to Solomon <08010> the second time <08145>, as he had appeared <07200> (8738) unto him at Gibeon <01391>.
1 Kings 9:4
Jika kamu hidup di hadapan-Ku sebagaimana Daud ayahmu hidup dalam ketulusan hati kejujuran dan melakukannya sesuai dengan segala yang Aku perintahkan kepadamu dan memelihara ketetapan-ketetapan-Ku serta hukum-hukum-Ku
<859> <518> <1980> <6440> <834> <1980> <1732> <1> <8537> <3824> <3476> <6213> <3605> <834> <6680> <2706> <4941> <8104>
AV: And if thou wilt walk <03212> (8799) before <06440> me, as David <01732> thy father <01> walked <01980> (8804), in integrity <08537> of heart <03824>, and in uprightness <03476>, to do <06213> (8800) according to all that I have commanded <06680> (8765) thee, [and] wilt keep <08104> (8799) my statutes <02706> and my judgments <04941>:
2 Kings 14:6
Namun dia tidak menghukum mati anak-anak pembunuh itu seperti yang tertulis dalam kitab Taurat Musa sebagaimana yang diperintahkan oleh TUHAN yang berbunyi Ayah tidak boleh dihukum mati karena anaknya dan anak tidak boleh dihukum mati karena ayahnya Namun setiap orang harus dihukum mati karena dosanya sendiri
<853> <1121> <5221> <3808> <4191> <3789> <5612> <8451> <4872> <834> <6680> <3068> <559> <3808> <4191> <1> <5921> <1121> <1121> <3808> <4191> <5921> <1> <3588> <518> <376> <2399> <4191>
AV: But the children <01121> of the murderers <05221> (8688) he slew <04191> (8689) not: according unto that which is written <03789> (8803) in the book <05612> of the law <08451> of Moses <04872>, wherein the LORD <03068> commanded <06680> (8765), saying <0559> (8800), The fathers <01> shall not be put to death <04191> (8714) for the children <01121>, nor the children <01121> be put to death <04191> (8714) for the fathers <01>; but every man <0376> shall be put to death <04191> (8799) for his own sin <02399>.
1 Chronicles 15:15
Keturunan Lewi mengangkat tabut Allah itu di atas bahu mereka dengan tongkat pengusung sebagaimana Musa memerintahkannya sesuai dengan firman TUHAN
<5375> <1121> <3881> <853> <727> <430> <834> <6680> <4872> <1697> <3068> <3802> <4133> <5921> <0>
AV: And the children <01121> of the Levites <03881> bare <05375> (8799) the ark <0727> of God <0430> upon their shoulders <03802> with the staves <04133> thereon, as Moses <04872> commanded <06680> (8765) according to the word <01697> of the LORD <03068>.
1 Chronicles 24:19
Itulah jabatan mereka dalam pelaksanaan ibadah saat mereka masuk ke dalam bait TUHAN menurut peraturan yang diberikan kepada mereka melalui Harun leluhur mereka dan sebagaimana TUHAN Allah Israel memerintahkannya kepada Harun
<428> <6486> <5656> <935> <1004> <3068> <4941> <3027> <175> <1> <834> <6680> <3068> <430> <3478> <0>
AV: These [were] the orderings <06486> of them in their service <05656> to come <0935> (8800) into the house <01004> of the LORD <03068>, according to their manner <04941>, under <03027> Aaron <0175> their father <01>, as the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478> had commanded <06680> (8765) him.
2 Chronicles 10:12
Lalu Yerobeam dan seluruh rakyat menghadap Rehabeam pada hari ketiga sebagaimana perkataan raja Kembalilah kepadaku tiga hari lagi
<935> <3379> <3605> <5971> <413> <7346> <3117> <7992> <834> <1696> <4428> <559> <7725> <413> <3117> <7992>
AV: So Jeroboam <03379> and all the people <05971> came <0935> (8799) to Rehoboam <07346> on the third <07992> day <03117>, as the king <04428> bade <01696> (8765), saying <0559> (8800), Come again <07725> (8798) to me on the third <07992> day <03117>.
2 Chronicles 30:7
Janganlah menjadi seperti leluhurmu dan saudara-saudaramu yang tidak setia terhadap TUHAN Allah nenek moyangmu sehingga Dia membuat mereka menjadi suatu kengerian sebagaimana yang kamu lihat
<408> <1961> <1> <251> <834> <4603> <3068> <430> <1> <5414> <8047> <834> <859> <7200>
AV: And be not ye like your fathers <01>, and like your brethren <0251>, which trespassed <04603> (8804) against the LORD <03068> God <0430> of their fathers <01>, [who] therefore gave them up <05414> (8799) to desolation <08047>, as ye see <07200> (8802).
Ezra 4:3
Namun Zerubabel Yesua dan para kepala kaum keluarga Israel yang lain berkata kepada mereka Kamu tidak ada urusan dengan kami dalam membangun Bait Allah kami Kami sendirilah yang akan bersama-sama membangunnya bagi TUHAN Allah Israel sebagaimana Koresh raja Persia memerintahkan kami
<559> <0> <2216> <3442> <7605> <7218> <1> <3478> <3808> <0> <0> <1129> <1004> <430> <3588> <587> <3162> <1129> <3068> <430> <3478> <834> <6680> <4428> <3566> <4428> <6539>
AV: But Zerubbabel <02216>, and Jeshua <03442>, and the rest <07605> of the chief <07218> of the fathers <01> of Israel <03478>, said <0559> (8799) unto them, Ye have nothing to do with us to build <01129> (8800) an house <01004> unto our God <0430>; but we ourselves together <03162> will build <01129> (8799) unto the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, as king <04428> Cyrus <03566> the king <04428> of Persia <06539> hath commanded <06680> (8765) us.
Psalms 33:22
Biarlah kasih setia-Mu ya TUHAN ada pada kami sebagaimana kami berharap kepada-Mu
<1961> <2617> <3068> <5921> <834> <3176> <0>
AV: Let thy mercy <02617>, O LORD <03068>, be upon us, according as we hope <03176> (8765) in thee.
Obadiah 1:16
Sebab sebagaimana kamu telah minum di gunung-Ku yang kudus biarlah segala bangsa akan minum terus-menerus Ya mereka akan minum dan meneguk dan mereka tidak akan seperti sebelumnya
<3588> <834> <8354> <5921> <2022> <6944> <8354> <3605> <1471> <8548> <8354> <3886> <1961> <3808> <1961>
AV: For as ye have drunk <08354> (8804) upon my holy <06944> mountain <02022>, [so] shall all the heathen <01471> drink <08354> (8799) continually <08548>, yea, they shall drink <08354> (8804), and they shall swallow down <03886> (8804), and they shall be as though they had not <03808> been. {swallow...: or, sup up}
Haggai 1:12
Lalu Zerubabel anak Sealtiel dan Yosua anak Yozadak Imam Besar dan seluruh sisa bangsa itu menaati suara TUHAN Allah mereka dan juga perkataan Nabi Hagai sebagaimana TUHAN Allah mereka telah mengutusnya Dan bangsa itu pun takut di hadapan TUHAN
<8085> <2216> <1121> <7597> <3091> <1121> <3087> <3548> <1419> <3605> <7611> <5971> <6963> <3068> <430> <5921> <1697> <2292> <5030> <834> <7971> <3068> <430> <3372> <5971> <6440> <3068>
AV: Then Zerubbabel <02216> the son <01121> of Shealtiel <07597>, and Joshua <03091> the son <01121> of Josedech <03087>, the high <01419> priest <03548>, with all the remnant <07611> of the people <05971>, obeyed <08085> (8799) the voice <06963> of the LORD <03068> their God <0430>, and the words <01697> of Haggai <02292> the prophet <05030>, as the LORD <03068> their God <0430> had sent <07971> (8804) him, and the people <05971> did fear <03372> (8799) before <06440> the LORD <03068>.
Malachi 3:17
Mereka akan menjadi milik-Ku TUHAN semesta alam berfirman Pada hari Aku menyiapkan milik-Ku yang berharga Aku akan mengasihani mereka sebagaimana seorang laki-laki mengasihani anaknya yang telah melayaninya
<1961> <0> <559> <3068> <6635> <3117> <834> <589> <6213> <5459> <2550> <5921> <834> <2550> <376> <5921> <1121> <5647> <853>
AV: And they shall be mine, saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>, in that day <03117> when I make up <06213> (8802) my jewels <05459>; and I will spare <02550> (8804) them, as a man <0376> spareth <02550> (8799) his own son <01121> that serveth <05647> (8802) him. {jewels: or, special treasure}