Back to #4294
Exodus 7:9
Jika Firaun berkata kepadamu begini Berikanlah satu mukjizat kamu harus berkata kepada Harun Ambil tongkatmu dan lemparkan itu di hadapan Firaun Tongkat itu pun akan menjadi seekor ular
<3588> <1696> <413> <6547> <559> <5414> <0> <4159> <559> <413> <175> <3947> <853> <4294> <7993> <6440> <6547> <1961> <8577>
AV: When Pharaoh <06547> shall speak <01696> (8762) unto you, saying <0559> (8800), Shew <05414> (8798) a miracle <04159> for you: then thou shalt say <0559> (8804) unto Aaron <0175>, Take <03947> (8798) thy rod <04294>, and cast <07993> (8685) [it] before <06440> Pharaoh <06547>, [and] it shall become a serpent <08577>.
Exodus 7:19
Kemudian TUHAN berfirman kepada Musa Katakan kepada Harun Ambillah tongkatmu dan ulurkan tanganmu ke atas air orang Mesir ke atas sungai-sungainya kanal-kanalnya dan ke atas kolam-kolamnya atas semua penampungan air sehingga semuanya itu menjadi darah Demikianlah akan ada darah di seluruh tanah Mesir baik dalam wadah-wadah kayu maupun wadah-wadah batu
<559> <3068> <413> <4872> <559> <413> <175> <3947> <4294> <5186> <3027> <5921> <4325> <4714> <5921> <5104> <5921> <2975> <5921> <98> <5921> <3605> <4723> <4325> <1961> <1818> <1961> <1818> <3605> <776> <4714> <6086> <68>
AV: And the LORD <03068> spake <0559> (8799) unto Moses <04872>, Say <0559> (8798) unto Aaron <0175>, Take <03947> (8798) thy rod <04294>, and stretch out <05186> (8798) thine hand <03027> upon the waters <04325> of Egypt <04714>, upon their streams <05104>, upon their rivers <02975>, and upon their ponds <098>, and upon all their pools <04723> of water <04325>, that they may become blood <01818>; and [that] there may be blood <01818> throughout all the land <0776> of Egypt <04714>, both in [vessels of] wood <06086>, and in [vessels of] stone <068>. {pools...: Heb. gathering of their waters}
Exodus 8:5
Sesudah itu TUHAN berfirman kepada Musa Katakan kepada Harun Ulurkanlah tanganmu dengan tongkatmu ke atas sungai-sungai ke atas saluran-saluran air dan ke atas kolam-kolam lalu buatlah katak-katak bermunculan di atas tanah Mesir
<559> <3068> <413> <4872> <559> <413> <175> <5186> <853> <3027> <4294> <5921> <5104> <5921> <2975> <5921> <98> <5927> <853> <6854> <5921> <776> <4714>
AV: And the LORD <03068> spake <0559> (8799) unto Moses <04872>, Say <0559> (8798) unto Aaron <0175>, Stretch forth <05186> (8798) thine hand <03027> with thy rod <04294> over the streams <05104>, over the rivers <02975>, and over the ponds <098>, and cause frogs <06854> to come up <05927> (8685) upon the land <0776> of Egypt <04714>.
Exodus 8:16
Kemudian TUHAN berkata kepada Musa Katakanlah kepada Harun Ulurkanlah tongkatmu lalu pukullah debu tanah supaya dia menjadi nyamuk di seluruh tanah Mesir
<559> <3068> <413> <4872> <559> <413> <175> <5186> <853> <4294> <5221> <853> <6083> <776> <1961> <3654> <3605> <776> <4714>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Say <0559> (8798) unto Aaron <0175>, Stretch out <05186> (8798) thy rod <04294>, and smite <05221> (8685) the dust <06083> of the land <0776>, that it may become lice <03654> throughout all the land <0776> of Egypt <04714>.
Exodus 14:16
tetapi kamu angkatlah tongkatmu dan ulurkan tanganmu ke atas laut dan belahlah itu supaya keturunan Israel dapat berjalan di tengah-tengah laut di tanah yang kering
<859> <7311> <853> <4294> <5186> <853> <3027> <5921> <3220> <1234> <935> <1121> <3478> <8432> <3220> <3004>
AV: But lift thou up <07311> (8685) thy rod <04294>, and stretch out <05186> (8798) thine hand <03027> over the sea <03220>, and divide <01234> (8798) it: and the children <01121> of Israel <03478> shall go <0935> (8799) on dry <03004> [ground] through the midst <08432> of the sea <03220>.
Exodus 17:5
TUHAN pun menjawab Musa Berjalanlah di depan bangsa itu dan bawalah beberapa tua-tua Israel besertamu juga tongkatmu yang kaupakai untuk memukul sungai bawalah itu di tanganmu lalu pergilah
<559> <3068> <413> <4872> <5674> <6440> <5971> <3947> <854> <2205> <3478> <4294> <834> <5221> <0> <853> <2975> <3947> <3027> <1980>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Go on <05674> (8798) before <06440> the people <05971>, and take <03947> (8798) with thee of the elders <02205> of Israel <03478>; and thy rod <04294>, wherewith thou smotest <05221> (8689) the river <02975>, take <03947> (8798) in thine hand <03027>, and go <01980> (8804).
Numbers 20:8
Ambillah tongkatmu itu Kumpulkanlah umat Israel bersama Harun kakakmu Berkatalah kepada bukit batu itu di depan mata mereka supaya bukit batu itu mengeluarkan airnya Begitulah caramu mengeluarkan air dari bukit batu itu bagi mereka dan memberi minum umat itu beserta ternak-ternaknya
<3947> <853> <4294> <6950> <853> <5712> <859> <175> <251> <1696> <413> <5553> <5869> <5414> <4325> <3318> <0> <4325> <4480> <5553> <8248> <853> <5712> <853> <1165>
AV: Take <03947> (8798) the rod <04294>, and gather <06950> (8685) thou the assembly <05712> together, thou, and Aaron <0175> thy brother <0251>, and speak <01696> (8765) ye unto the rock <05553> before their eyes <05869>; and it shall give forth <05414> (8804) his water <04325>, and thou shalt bring forth <03318> (8689) to them water <04325> out of the rock <05553>: so thou shalt give <08248> (0) the congregation <05712> and their beasts <01165> drink <08248> (8689).