Back to #2015
Exodus 7:15
Pada pagi hari pergilah kepada Firaun Amatilah ketika dia sedang menuju air berdirilah di tepi sungai untuk menemuinya Kamu harus membawa tongkat yang pernah berubah menjadi ular itu di tanganmu
<1980> <413> <6547> <1242> <2009> <3318> <4325> <5324> <7125> <5921> <8193> <2975> <4294> <834> <2015> <5175> <3947> <3027>
AV: Get <03212> (8798) thee unto Pharaoh <06547> in the morning <01242>; lo, he goeth out <03318> (8802) unto the water <04325>; and thou shalt stand <05324> (8738) by the river's <02975> brink <08193> against he come <07125> (8800); and the rod <04294> which was turned <02015> (8738) to a serpent <05175> shalt thou take <03947> (8799) in thine hand <03027>.
Exodus 7:17
Karena itu inilah firman TUHAN Dengan ini engkau akan tahu bahwa Akulah TUHAN Lihatlah dengan tongkat di tanganku ini aku akan memukul air sungai dan itu akan berubah menjadi darah
<3541> <559> <3068> <2063> <3045> <3588> <589> <3068> <2009> <595> <5221> <4294> <834> <3027> <5921> <4325> <834> <2975> <2015> <1818>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, In this thou shalt know <03045> (8799) that I [am] the LORD <03068>: behold, I will smite <05221> (8688) with the rod <04294> that [is] in mine hand <03027> upon the waters <04325> which [are] in the river <02975>, and they shall be turned <02015> (8738) to blood <01818>.
Leviticus 13:10
lalu imam harus memeriksanya Jika ada bengkak putih pada kulitnya dan telah berubah menjadi rambut yang putih dan ada daging tumbuh pada bengkak itu
<7200> <3548> <2009> <7613> <3836> <5785> <1931> <2015> <8181> <3836> <4241> <1320> <2416> <7613>
AV: And the priest <03548> shall see <07200> (8804) [him]: and, behold, [if] the rising <07613> [be] white <03836> in the skin <05785>, and it have turned <02015> (8804) the hair <08181> white <03836>, and [there be] quick <04241> raw <02416> flesh <01320> in the rising <07613>; {quick...: Heb. the quickening of living flesh}
Leviticus 13:13
imam harus memeriksanya Jika kusta itu telah menutupi seluruh tubuh orang itu imam harus menyatakan bahwa orang itu tahir Semuanya telah berubah menjadi putih maka orang itu pun tahir
<7200> <3548> <2009> <3680> <6883> <853> <3605> <1320> <2891> <853> <5061> <3605> <2015> <3836> <2889> <1931>
AV: Then the priest <03548> shall consider <07200> (8804): and, behold, [if] the leprosy <06883> have covered <03680> (8765) all his flesh <01320>, he shall pronounce [him] clean <02891> (8765) [that hath] the plague <05061>: it is all turned <02015> (8804) white <03836>: he [is] clean <02889>.
Leviticus 13:55
Imam harus memeriksa kembali sesudah tanda penyakit itu dicuci Jika tampaknya tanda penyakit itu tidak berubah meskipun tanda penyakit itu tidak menyebar itu adalah najis Kamu harus membakarnya dalam api sebab tanda itu makin dalam di bagian belakang atau bagian depannya
<7200> <3548> <310> <3526> <853> <5061> <2009> <3808> <2015> <5061> <853> <5869> <5061> <3808> <6581> <2931> <1931> <784> <8313> <6356> <1931> <7146> <176> <1372>
AV: And the priest <03548> shall look <07200> (8804) on the plague <05061>, after <0310> that it is washed <03526> (8718): and, behold, [if] the plague <05061> have not changed <02015> (8804) his colour <05869>, and the plague <05061> be not spread <06581> (8804); it [is] unclean <02931>; thou shalt burn <08313> (8799) it in the fire <0784>; it [is] fret <06356> inward, [whether] it [be] bare within <07146> or without <01372>. {whether...: Heb. whether it be bald in the head thereof, or in the forehead thereof}
1 Samuel 10:6
Lalu Roh TUHAN akan turun atasmu sehingga kamu akan bernubuat bersama mereka Kamu akan berubah menjadi manusia yang berbeda
<6743> <5921> <7307> <3068> <5012> <5973> <2015> <376> <312>
AV: And the Spirit <07307> of the LORD <03068> will come <06743> (8804) upon thee, and thou shalt prophesy <05012> (8694) with them, and shalt be turned <02015> (8738) into another <0312> man <0376>.
Job 20:14
makanannya itu berubah di dalam perutnya menjadi racun ular berbisa di dalamnya
<3899> <4578> <2015> <4846> <6620> <7130>
AV: [Yet] his meat <03899> in his bowels <04578> is turned <02015> (8738), [it is] the gall <04846> of asps <06620> within <07130> him.
Job 28:5
Dari tanah keluarlah makanan tetapi bagian bawahnya berubah muncul seperti api
<776> <4480> <3318> <3899> <8478> <2015> <3644> <784>
AV: [As for] the earth <0776>, out of it cometh <03318> (8799) bread <03899>: and under it is turned up <02015> (8738) as it were fire <0784>.
Job 30:21
Engkau berubah menjadi kejam terhadapku dengan kekuatan tangan-Mu Engkau menganiaya aku
<2015> <393> <0> <6108> <3027> <7852>
AV: Thou art become <02015> (8735) cruel <0393> to me: with thy strong <06108> hand <03027> thou opposest <07852> (8799) thyself against me. {become...: Heb. turned to be cruel} {thy...: Heb. the strength of thy hand}
Job 38:14
Bumi berubah seperti tanah liat yang dimeteraikan dan bagian-bagiannya menonjol seperti pakaian
<2015> <2563> <2368> <3320> <3644> <3830>
AV: It is turned <02015> (8691) as clay <02563> [to] the seal <02368>; and they stand <03320> (8691) as a garment <03830>.
Psalms 32:4
Sebab siang dan malam tangan-Mu membebani aku kekuatanku berubah menjadi musim kemarau yang kering Sela
<3588> <3119> <3915> <3513> <5921> <3027> <2015> <3955> <2725> <7019> <5542>
AV: For day <03119> and night <03915> thy hand <03027> was heavy <03513> (8799) upon me: my moisture <03955> is turned <02015> (8738) into the drought <02725> of summer <07019>. Selah <05542>.
Isaiah 34:9
Aliran-aliran air Edom akan berubah menjadi ter dan tanahnya akan menjadi belerang negerinya akan menjadi ter yang membara
<2015> <5158> <2203> <6083> <1614> <1961> <776> <2203> <1197>
AV: And the streams <05158> thereof shall be turned <02015> (8738) into pitch <02203>, and the dust <06083> thereof into brimstone <01614>, and the land <0776> thereof shall become burning <01197> (8802) pitch <02203>.
Jeremiah 2:21
Namun Aku menanam kamu sebagai pohon anggur pilihan sebuah benih yang benar-benar unggul Lalu bagaimana kamu dapat berubah menjadi lebih buruk dan menjadi sebuah pohon anggur liar
<595> <5193> <8321> <3605> <2233> <571> <349> <2015> <0> <5494> <1612> <5237>
AV: Yet I had planted <05193> (8804) thee a noble vine <08321>, wholly a right <0571> seed <02233>: how then art thou turned <02015> (8738) into the degenerate plant <05494> of a strange <05237> vine <01612> unto me?
Daniel 10:8
Aku ditinggal seorang diri dan melihat penglihatan yang besar itu dan tidak ada kekuatan yang tersisa padaku Sebab air mukaku berubah dan tidak ada lagi kekuatan padaku
<589> <7604> <905> <7200> <853> <4759> <1419> <2063> <3808> <7604> <0> <3581> <1935> <2015> <5921> <4889> <3808> <6113> <3581>
AV: Therefore I was left alone <07604> (8738), and saw <07200> (8799) this great <01419> vision <04759>, and there remained <07604> (8738) no strength <03581> in me: for my comeliness <01935> was turned <02015> (8738) in me into corruption <04889>, and I retained <06113> (8804) no strength <03581>. {comeliness: or, vigour}
Joel 2:31
Matahari akan berubah menjadi gelap dan bulan menjadi darah sebelum datangnya hari TUHAN yang besar dan dahsyat itu
<8121> <2015> <2822> <3394> <1818> <6440> <935> <3117> <3068> <1419> <3372>
AV: The sun <08121> shall be turned <02015> (8735) into darkness <02822>, and the moon <03394> into blood <01818>, before <06440> the great <01419> and the terrible <03372> (8737) day <03117> of the LORD <03068> come <0935> (8800).