Back to #7307
Proverbs 25:23
Angin utara membawa hujan dan lidah fitnah mendatangkan muka yang marah
<7307> <6828> <2342> <1653> <6440> <2194> <3956> <5643>
AV: The north <06828> wind <07307> driveth away <02342> (8787) rain <01653>: so [doth] an angry <02194> (8737) countenance <06440> a backbiting <05643> tongue <03956>. {driveth...: or, bringeth forth rain: so doth a backbiting tongue an angry countenance}
Ecclesiastes 1:6
Angin bertiup ke selatan lalu berputar ke utara Angin bertiup berputar-putar lalu kembali ke peredarannya
<1980> <413> <1864> <5437> <413> <6828> <5437> <5437> <1980> <7307> <5921> <5439> <7725> <7307>
AV: The wind <07307> goeth <01980> (8802) toward the south <01864>, and turneth about <05437> (8802) unto the north <06828>; it whirleth about continually <01980> (8802), and the wind <07307> returneth again <07725> (8804) according to his circuits <05439>.
Ecclesiastes 1:6
Angin bertiup ke selatan lalu berputar ke utara Angin bertiup berputar-putar lalu kembali ke peredarannya
<1980> <413> <1864> <5437> <413> <6828> <5437> <5437> <1980> <7307> <5921> <5439> <7725> <7307>
AV: The wind <07307> goeth <01980> (8802) toward the south <01864>, and turneth about <05437> (8802) unto the north <06828>; it whirleth about continually <01980> (8802), and the wind <07307> returneth again <07725> (8804) according to his circuits <05439>.
Jeremiah 4:11
Pada waktu itu akan disampaikan kepada orang-orang ini dan kepada Yerusalem Angin panas dari tempat-tempat tinggi yang gundul di padang belantara menuju ke anak perempuan jemaat-Ku bukan untuk menampi atau membersihkan
<6256> <1931> <559> <5971> <2088> <3389> <7307> <6703> <8205> <4057> <1870> <1323> <5971> <3808> <2219> <3808> <1305>
AV: At that time <06256> shall it be said <0559> (8735) to this people <05971> and to Jerusalem <03389>, A dry <06703> wind <07307> of the high places <08205> in the wilderness <04057> toward <01870> the daughter <01323> of my people <05971>, not to fan <02219> (8800), nor to cleanse <01305> (8687),
Ezekiel 19:12
Namun pohon anggur itu dicabut dalam kemarahan ia dilemparkan ke tanah Angin timur mengeringkan buahnya cabangnya yang kuat dihancurkan dan menjadi layu api melahapnya
<5428> <2534> <776> <7993> <7307> <6921> <3001> <6529> <6561> <3001> <4294> <5797> <784> <398>
AV: But she was plucked up <05428> (8714) in fury <02534>, she was cast down <07993> (8717) to the ground <0776>, and the east <06921> wind <07307> dried up <03001> (8689) her fruit <06529>: her strong <05797> rods <04294> were broken <06561> (8694) and withered <03001> (8804); the fire <0784> consumed <0398> (8804) them.
Ezekiel 27:26
Para pendayungmu telah membawamu ke lautan luas Angin timur telah mematahkanmu di tengah-tengah laut
<4325> <7227> <935> <7751> <853> <7307> <6921> <7665> <3820> <3220>
AV: Thy rowers <07751> (8801) have brought <0935> (8689) thee into great <07227> waters <04325>: the east <06921> wind <07307> hath broken <07665> (8804) thee in the midst <03820> of the seas <03220>. {midst: Heb. heart}
Hosea 4:19
Angin telah mengelilingi mereka dalam dengan sayap-sayapnya dan mereka akan mendapat malu karena kurban-kurban sembelihan mereka
<6887> <7307> <853> <3671> <954> <2077> <0>
AV: The wind <07307> hath bound her up <06887> (8804) in her wings <03671>, and they shall be ashamed <0954> (8799) because of their sacrifices <02077>.