Back to #6031
Exodus 10:3
Kemudian Musa dan Harun menghadap Firaun dan berkata kepadanya Inilah firman TUHAN Allah orang Ibrani Berapa lama lagi kamu akan menolak untuk merendahkan dirimu di hadapan-Ku Biarkan umat-Ku pergi supaya mereka dapat melayani Aku
<935> <4872> <175> <413> <6547> <559> <413> <3541> <559> <3068> <430> <5680> <5704> <4970> <3985> <6031> <6440> <7971> <5971> <5647>
AV: And Moses <04872> and Aaron <0175> came in <0935> (8799) unto Pharaoh <06547>, and said <0559> (8799) unto him, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> God <0430> of the Hebrews <05680>, How long <04970> wilt thou refuse <03985> (8765) to humble <06031> (8736) thyself before <06440> me? let my people <05971> go <07971> (8761), that they may serve <05647> (8799) me.
Leviticus 16:29
Itulah peraturan yang berlaku selamanya bagimu Pada hari ke-10 bulan ke-7 kamu harus merendahkan hatimu dan tidak mengerjakan pekerjaan apa pun baik orang Israel asli ataupun pendatang yang ada di antaramu
<1961> <0> <2708> <5769> <2320> <7637> <6218> <2320> <6031> <853> <5315> <3605> <4399> <3808> <6213> <249> <1616> <1481> <8432>
AV: And [this] shall be a statute <02708> for ever <05769> unto you: [that] in the seventh <07637> month <02320>, on the tenth <06218> [day] of the month <02320>, ye shall afflict <06031> (8762) your souls <05315>, and do <06213> (8799) no work <04399> at all, [whether it be] one of your own country <0249>, or a stranger <01616> that sojourneth <01481> (8802) among <08432> you:
Leviticus 16:31
Hari itu harus menjadi Sabat yaitu hari peristirahatan penuh bagimu Kamu harus merendahkan dirimu Itulah ketetapan untuk selama-lamanya
<7676> <7677> <1931> <0> <6031> <853> <5315> <2708> <5769>
AV: It [shall be] a sabbath <07676> of rest <07677> unto you, and ye shall afflict <06031> (8765) your souls <05315>, by a statute <02708> for ever <05769>.
Leviticus 23:27
Tepat pada hari ke-10 bulan ketujuh adalah hari pendamaian Itu harus menjadi hari pertemuan kudus bagimu Kamu harus merendahkan diri dan mempersembahkan kurban bakaran kepada TUHAN
<389> <6218> <2320> <7637> <2088> <3117> <3725> <1931> <4744> <6944> <1961> <0> <6031> <853> <5315> <7126> <801> <3068>
AV: Also <0389> on the tenth <06218> [day] of this seventh <07637> month <02320> [there shall be] a day <03117> of atonement <03725>: it shall be an holy <06944> convocation <04744> unto you; and ye shall afflict <06031> (8765) your souls <05315>, and offer <07126> (8689) an offering made by fire <0801> unto the LORD <03068>.
Leviticus 23:29
Jika ada seseorang yang tidak merendahkan dirinya pada hari itu orang itu harus dilenyapkan dari antara umatnya
<3588> <3605> <5315> <834> <3808> <6031> <6106> <3117> <2088> <3772> <5971>
AV: For whatsoever soul <05315> [it be] that shall not be afflicted <06031> (8792) in that same <06106> day <03117>, he shall be cut off <03772> (8738) from among his people <05971>.
Leviticus 23:32
Hari itu harus menjadi Sabat suatu perhentian penuh bagimu untuk merendahkan diri Pada hari ke-9 bulan itu kamu harus merayakan Sabat dari matahari terbenam sampai matahari terbenam
<7676> <7677> <1931> <0> <6031> <853> <5315> <8672> <2320> <6153> <6153> <5704> <6153> <7673> <7676> <0>
AV: It [shall be] unto you a sabbath <07676> of rest <07677>, and ye shall afflict <06031> (8765) your souls <05315>: in the ninth <08672> [day] of the month <02320> at even <06153>, from even <06153> unto even <06153>, shall ye celebrate <07673> (8799) your sabbath <07676>. {celebrate: Heb. rest}
Numbers 29:7
Pada hari kesepuluh pada bulan ketujuh kamu harus mengadakan pertemuan kudus dan hendaklah kamu merendahkan diri dengan berpuasa Janganlah melakukan pekerjaan apa pun
<6218> <2320> <7637> <2088> <4744> <6944> <1961> <0> <6031> <853> <5315> <3605> <4399> <3808> <6213>
AV: And ye shall have on the tenth <06218> [day] of this seventh <07637> month <02320> an holy <06944> convocation <04744>; and ye shall afflict <06031> (8765) your souls <05315>: ye shall not do <06213> (8799) any work <04399> [therein]:
Numbers 30:13
Setiap nazar dan janji untuk merendahkan diri yang diucapkan oleh seorang istri suaminya berhak untuk menyetujui atau melarangnya
<3605> <5088> <3605> <7621> <632> <6031> <5315> <376> <6965> <376> <6565>
AV: Every vow <05088>, and every binding <0632> oath <07621> to afflict <06031> (8763) the soul <05315>, her husband <0376> may establish <06965> (8686) it, or her husband <0376> may make it void <06565> (8686).
1 Kings 11:39
Kemudian Aku akan merendahkan keturunan Daud karena hal ini tetapi bukan untuk selama-lamanya
<6031> <853> <2233> <1732> <4616> <2063> <389> <3808> <3605> <3117> <0>
AV: And I will for this afflict <06031> (8762) the seed <02233> of David <01732>, but not for ever <03117>.
Ezra 8:21
Kemudian aku mengumumkan puasa di sana di dekat Sungai Ahawa agar kami merendahkan diri di hadapan Allah dan meminta perjalanan yang aman dari-Nya untuk kami anak-anak kami dan semua harta kami
<7121> <8033> <6685> <5921> <5104> <163> <6031> <6440> <430> <1245> <4480> <1870> <3477> <0> <2945> <3605> <7399>
AV: Then I proclaimed <07121> (8799) a fast <06685> there, at the river <05104> of Ahava <0163>, that we might afflict <06031> (8692) ourselves before <06440> our God <0430>, to seek <01245> (8763) of him a right <03477> way <01870> for us, and for our little ones <02945>, and for all our substance <07399>.
Job 30:11
Karena Allah telah melepaskan tali busurku dan merendahkan aku mereka juga melemparkan tali kekang di hadapanku
<3588> <3499> <6605> <6031> <7448> <6440> <7971>
AV: Because he hath loosed <06605> (8765) my cord <03499>, and afflicted <06031> (8762) me, they have also let loose <07971> (8765) the bridle <07448> before <06440> me.
Psalms 35:13
Padahal saat mereka sakit pakaianku kain kabung dan aku merendahkan jiwaku dengan berpuasa doaku kembali ke dalam dadaku
<589> <2470> <3830> <8242> <6031> <6685> <5315> <8605> <5921> <2436> <7725>
AV: But as for me, when they were sick <02470> (8800), my clothing <03830> [was] sackcloth <08242>: I humbled <06031> (8765) my soul <05315> with fasting <06685>; and my prayer <08605> returned <07725> (8799) into mine own bosom <02436>. {humbled: or, afflicted}
Isaiah 58:3
Mengapa kami berpuasa jika Engkau tidak memperhatikannya Mengapa kami merendahkan diri jika Engkau tidak mengindahkannya Sesungguhnya pada hari puasamu kamu mencari keinginanmu sendiri dan menindas semua pekerjamu
<4100> <6684> <3808> <7200> <6031> <5315> <3808> <3045> <2005> <3117> <6685> <4672> <2656> <3605> <6092> <5065>
AV: Wherefore have we fasted <06684> (8804), [say they], and thou seest <07200> (8804) not? [wherefore] have we afflicted <06031> (8765) our soul <05315>, and thou takest no knowledge <03045> (8799)? Behold, in the day <03117> of your fast <06685> ye find <04672> (8799) pleasure <02656>, and exact <05065> (8799) all your labours <06092>. {labours: or, things wherewith ye grieve others: Heb. griefs}
Isaiah 58:5
Puasa seperti itukah yang Kukehendaki suatu hari bagi seseorang untuk merendahkan diri Apakah puasa itu untuk menundukkan kepala seperti buluh membentang kain berkabung dan menebarkan abu sebagai alas tidur Akankah kamu menyebut hal itu sebagai puasa sebuah hari yang dikenan TUHAN
<2088> <1961> <6685> <977> <3117> <6031> <120> <5315> <3721> <100> <7218> <8242> <665> <3331> <2088> <7121> <6685> <3117> <7522> <3068>
AV: Is it such a fast <06685> that I have chosen <0977> (8799)? a day <03117> for a man <0120> to afflict <06031> (8763) his soul <05315>? [is it] to bow down <03721> (8800) his head <07218> as a bulrush <0100>, and to spread <03331> (8686) sackcloth <08242> and ashes <0665> [under him]? wilt thou call <07121> (8799) this <02088> a fast <06685>, and an acceptable <07522> day <03117> to the LORD <03068>? {a day...: or, to afflict his soul for a day?}
Ezekiel 22:10
Di antaramu ada orang-orang yang menyingkapkan ketelanjangan ayah mereka orang-orang yang merendahkan perempuan yang najis pada masa kenajisan menstruasinya
<6172> <1> <1540> <0> <2931> <5079> <6031> <0>
AV: In thee have they discovered <01540> (8765) their fathers <01>' nakedness <06172>: in thee have they humbled <06031> (8765) her that was set apart <05079> for pollution <02931>.
Ezekiel 22:11
Seseorang melakukan kekejian dengan istri sesamanya dan yang lain telah menajiskan menantu perempuannya dengan perbuatan mesum dan yang lain di antaramu merendahkan saudara perempuannya anak perempuan ayahnya
<376> <854> <802> <7453> <6213> <8441> <376> <853> <3618> <2930> <2154> <376> <853> <269> <1323> <1> <6031> <0>
AV: And one <0376> hath committed <06213> (8804) abomination <08441> with his neighbour's <07453> wife <0802>; and another <0376> hath lewdly <02154> defiled <02930> (8765) his daughter in law <03618>; and another <0376> in thee hath humbled <06031> (8765) his sister <0269>, his father's <01> daughter <01323>. {one: or, every one} {another: or, every one} {lewdly: or, by lewdness}
Daniel 10:12
Dia berkata kepadaku Jangan takut Daniel sebab sejak hari pertama engkau telah menetapkan hatimu untuk memperoleh pengertian dan merendahkan dirimu di hadapan Allahmu perkataanmu telah didengar Aku datang karena perkataanmu itu
<559> <413> <408> <3372> <1840> <3588> <4480> <3117> <7223> <834> <5414> <853> <3820> <995> <6031> <6440> <430> <8085> <1697> <589> <935> <1697>
AV: Then said <0559> (8799) he unto me, Fear <03372> (8799) not, Daniel <01840>: for from the first <07223> day <03117> that thou didst set <05414> (8804) thine heart <03820> to understand <0995> (8687), and to chasten <06031> (8692) thyself before <06440> thy God <0430>, thy words <01697> were heard <08085> (8738), and I am come <0935> (8804) for thy words <01697>.
Nahum 1:12
Beginilah firman TUHAN Sekalipun mereka kuat dan sangat banyak tetapi mereka akan dihancurkan dan lenyap Sekalipun Aku merendahkan dirimu Aku tidak akan merendahkan kamu lagi
<3541> <559> <3068> <518> <8003> <3651> <7227> <3651> <1494> <5674> <6031> <3808> <6031> <5750>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Though [they be] quiet <08003>, and likewise many <07227>, yet thus shall they be cut down <01494> (8738), when he shall pass through <05674> (8804). Though I have afflicted <06031> (8765) thee, I will afflict <06031> (8762) thee no more. {Though...: or, If they would have been at peace, so should they have been many, and so should they have been shorn, and he should have passed away} {cut down: Heb. shorn}
Nahum 1:12
Beginilah firman TUHAN Sekalipun mereka kuat dan sangat banyak tetapi mereka akan dihancurkan dan lenyap Sekalipun Aku merendahkan dirimu Aku tidak akan merendahkan kamu lagi
<3541> <559> <3068> <518> <8003> <3651> <7227> <3651> <1494> <5674> <6031> <3808> <6031> <5750>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Though [they be] quiet <08003>, and likewise many <07227>, yet thus shall they be cut down <01494> (8738), when he shall pass through <05674> (8804). Though I have afflicted <06031> (8765) thee, I will afflict <06031> (8762) thee no more. {Though...: or, If they would have been at peace, so should they have been many, and so should they have been shorn, and he should have passed away} {cut down: Heb. shorn}