Back to #3213
Isaiah 14:31
Merataplah hai pintu gerbang Menangis hai kota Cemaslah hai seluruh penduduk Filistea Sebab asap telah muncul dari utara dan tidak ada satu pun yang terpisah dari barisannya
<3213> <8179> <2199> <5892> <4127> <6429> <3605> <3588> <6828> <6227> <935> <369> <909> <4151>
AV: Howl <03213> (8685), O gate <08179>; cry <02199> (8798), O city <05892>; thou, whole Palestina <06429>, [art] dissolved <04127> (8738): for there shall come <0935> (8804) from the north <06828> a smoke <06227>, and none [shall be] alone <0909> (8802) in his appointed times <04151>. {none...: or, he shall not be alone} {appointed...: or, assemblies}
Isaiah 23:1
Pesan ilahi tentang Tirus Merataplah hai kapal-kapal Tarsis Sebab Tirus telah dihancurkan tidak ada lagi rumah dan pelabuhan di sana Dari negeri Siprus berita ini disampaikan kepada mereka
<4853> <6865> <3213> <591> <8659> <3588> <7703> <1004> <935> <776> <3794> <1540> <0>
AV: The burden <04853> of Tyre <06865>. Howl <03213> (8685), ye ships <0591> of Tarshish <08659>; for it is laid waste <07703> (8795), so that there is no house <01004>, no entering in <0935> (8800): from the land <0776> of Chittim <03794> it is revealed <01540> (8738) to them.
Isaiah 23:6
Menyeberanglah ke Tarsis Merataplah hai penduduk pesisir
<5674> <8659> <3213> <3427> <339>
AV: Pass ye over <05674> (8798) to Tarshish <08659>; howl <03213> (8685), ye inhabitants <03427> (8802) of the isle <0339>.
Isaiah 23:14
Merataplah hai kapal-kapal Tarsis karena bentengmu telah dihancurkan
<3213> <591> <8659> <3588> <7703> <4581> <0>
AV: Howl <03213> (8685), ye ships <0591> of Tarshish <08659>: for your strength <04581> is laid waste <07703> (8795).
Jeremiah 25:34
Merataplah kamu hai para gembala dan menangislah Berguling-gulinglah di dalam abu hai para pemimpin ternak Sebab hari-hari pembantaianmu dan pengusiranmu telah tiba dan kamu akan jatuh seperti bejana pilihan
<3213> <7462> <2199> <6428> <117> <6629> <3588> <4390> <3117> <2873> <8600> <5307> <3627> <2532>
AV: Howl <03213> (8685), ye shepherds <07462> (8802), and cry <02199> (8798); and wallow <06428> (8690) yourselves [in the ashes], ye principal <0117> of the flock <06629>: for the days <03117> of your slaughter <02873> (8800) and of your dispersions <08600> are accomplished <04390> (8804); and ye shall fall <05307> (8804) like a pleasant <02532> vessel <03627>. {the days...: Heb. your days for slaughter} {a pleasant...: Heb. a vessel of desire}
Jeremiah 49:3
Merataplah hai Hesybon karena Ai telah dihancurkan Menangislah hai anak-anak perempuan Raba Kenakanlah pakaian berkabung dan merataplah berlarilah ke sana kemari di balik tembok-tembok karena Milkom akan pergi ke pembuangan bersama para imam dan pejabatnya
<3213> <2809> <3588> <7703> <5857> <6817> <1323> <7237> <2296> <8242> <5594> <7751> <1448> <3588> <4428> <1473> <1980> <3548> <8269> <3162>
AV: Howl <03213> (8685), O Heshbon <02809>, for Ai <05857> is spoiled <07703> (8795): cry <06817> (8798), ye daughters <01323> of Rabbah <07237>, gird <02296> (8798) you with sackcloth <08242>; lament <05594> (8798), and run to and fro <07751> (8708) by the hedges <01448>; for their king <04428> shall go <03212> (8799) into captivity <01473>, [and] his priests <03548> and his princes <08269> together <03162>. {their king: or, Melcom}
Ezekiel 30:2
Anak manusia bernubuatlah dan katakanlah beginilah firman Tuhan ALLAH Merataplah celakalah hari itu
<1121> <120> <5012> <559> <3541> <559> <136> <3069> <3213> <1929> <3117>
AV: Son <01121> of man <0120>, prophesy <05012> (8734) and say <0559> (8804), Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Howl <03213> (8685) ye, Woe worth <01929> the day <03117>!
Joel 1:5
Bangunlah hai para pemabuk dan menangislah Merataplah hai semua peminum air anggur karena anggur baru sebab anggur itu telah dilenyapkan dari mulutmu
<6974> <7910> <1058> <3213> <3605> <8354> <3196> <5921> <6071> <3588> <3772> <6310>
AV: Awake <06974> (8685), ye drunkards <07910>, and weep <01058> (8798); and howl <03213> (8685), all ye drinkers <08354> (8802) of wine <03196>, because of the new wine <06071>; for it is cut off <03772> (8738) from your mouth <06310>.
Zephaniah 1:11
Merataplah hai penduduk perkampungan Lumpang Sebab segenap kaum pedagang sudah dilenyapkan dan semua penimbang perak telah lenyap
<3213> <3427> <4389> <3588> <1820> <3605> <5971> <3667> <3772> <3605> <5187> <3701>
AV: Howl <03213> (8685), ye inhabitants <03427> (8802) of Maktesh <04389>, for all the merchant <03667> people <05971> are cut down <01820> (8738); all they that bear <05187> silver <03701> are cut off <03772> (8738).
Zechariah 11:2
Merataplah hai pohon-pohon sanobar karena pohon aras sudah tumbang Sebab pohon-pohon bermutu sudah dibinasakan Merataplah hai pohon-pohon tarbantin di Basan karena hutan yang lebat sudah diratakan
<3213> <1265> <3588> <5307> <730> <834> <117> <7703> <3213> <437> <1316> <3588> <3381> <3293> <1219>
AV: Howl <03213> (8685), fir tree <01265>; for the cedar <0730> is fallen <05307> (8804); because the mighty <0117> are spoiled <07703> (8795): howl <03213> (8685), O ye oaks <0437> of Bashan <01316>; for the forest <03293> of the vintage <01208> (8675) <01219> (8803) is come down <03381> (8804). {mighty: or, gallants} {the forest...: or, the defenced forest}
Zechariah 11:2
Merataplah hai pohon-pohon sanobar karena pohon aras sudah tumbang Sebab pohon-pohon bermutu sudah dibinasakan Merataplah hai pohon-pohon tarbantin di Basan karena hutan yang lebat sudah diratakan
<3213> <1265> <3588> <5307> <730> <834> <117> <7703> <3213> <437> <1316> <3588> <3381> <3293> <1219>
AV: Howl <03213> (8685), fir tree <01265>; for the cedar <0730> is fallen <05307> (8804); because the mighty <0117> are spoiled <07703> (8795): howl <03213> (8685), O ye oaks <0437> of Bashan <01316>; for the forest <03293> of the vintage <01208> (8675) <01219> (8803) is come down <03381> (8804). {mighty: or, gallants} {the forest...: or, the defenced forest}