Back to #3318
Exodus 12:17
Kamu harus tetap memelihara hari raya Roti Tidak Beragi sebab tepat pada hari itu Aku telah membawa pasukanmu keluar dari tanah Mesir Karena itu kamu harus memelihara hari ini turun-temurun sebagai ketetapan untuk selama-lamanya
<8104> <853> <4682> <3588> <6106> <3117> <2088> <3318> <853> <6635> <776> <4714> <8104> <853> <3117> <2088> <1755> <2708> <5769>
AV: And ye shall observe <08104> (8804) [the feast of] unleavened bread <04682>; for in this selfsame <06106> day <03117> have I brought <03318> (8689) your armies <06635> out of the land <0776> of Egypt <04714>: therefore shall ye observe <08104> (8804) this day <03117> in your generations <01755> by an ordinance <02708> for ever <05769>.
Exodus 13:14
Pada suatu waktu ketika anak laki-lakimu datang dan bertanya kepadamu Apa artinya ini kamu harus berkata kepadanya Dengan kekuatan tangan-Nya TUHAN telah membawa kita keluar dari Mesir dari rumah perbudakan
<1961> <3588> <7592> <1121> <4279> <559> <4100> <2063> <559> <413> <2392> <3027> <3318> <3068> <4714> <1004> <5650>
AV: And it shall be when thy son <01121> asketh <07592> (8799) thee in time to come <04279>, saying <0559> (8800), What [is] this? that thou shalt say <0559> (8804) unto him, By strength <02392> of hand <03027> the LORD <03068> brought us out <03318> (8689) from Egypt <04714>, from the house <01004> of bondage <05650>: {in...: Heb. to morrow}
Exodus 13:16
Hal ini harus menjadi tanda pada tanganmu dan lambang pada dahimu sebab dengan tangan yang kuat TUHAN telah membawa kita keluar dari Mesir
<1961> <226> <5921> <3027> <2903> <996> <5869> <3588> <2392> <3027> <3318> <3068> <4714> <0>
AV: And it shall be for a token <0226> upon thine hand <03027>, and for frontlets <02903> between thine eyes <05869>: for by strength <02392> of hand <03027> the LORD <03068> brought us forth <03318> (8689) out of Egypt <04714>.
Exodus 32:12
Mengapa orang Mesir harus berkata begini Dengan niat jahat Dia telah membawa mereka keluar untuk membunuh mereka di pegunungan dan untuk membinasakan mereka dari muka bumi Berbaliklah dari murkamu yang menyala-nyala dan ubahlah niat-Mu untuk mendatangkan malapetaka atas umat-Mu
<4100> <559> <4713> <559> <7451> <3318> <2026> <853> <2022> <3615> <5921> <6440> <127> <7725> <2740> <639> <5162> <5921> <7451> <5971>
AV: Wherefore should the Egyptians <04714> speak <0559> (8799), and say <0559> (8800), For mischief <07451> did he bring <03318> (8689) them out, to slay <02026> (8800) them in the mountains <02022>, and to consume <03615> (8763) them from the face <06440> of the earth <0127>? Turn <07725> (8798) from thy fierce <02740> wrath <0639>, and repent <05162> (8734) of this evil <07451> against thy people <05971>.
Deuteronomy 9:29
Namun mereka adalah umat-Mu dan milik-Mu Engkau telah membawa mereka keluar dengan lengan kuasa-Mu dan kekuatan-Mu yang besar
<1992> <5971> <5159> <834> <3318> <3581> <1419> <2220> <5186> <0>
AV: Yet they [are] thy people <05971> and thine inheritance <05159>, which thou broughtest out <03318> (8689) by thy mighty <01419> power <03581> and by thy stretched out <05186> (8803) arm <02220>.
Deuteronomy 26:8
Kemudian TUHAN membawa kami keluar dari Mesir dengan tangan yang kuat dan kuasa-Nya yang besar Dia melakukan hal-hal yang luar biasa dan tanda-tanda yang ajaib
<3318> <3068> <4714> <3027> <2389> <2220> <5186> <4172> <1419> <226> <4159>
AV: And the LORD <03068> brought us forth <03318> (8686) out of Egypt <04714> with a mighty <02389> hand <03027>, and with an outstretched <05186> (8803) arm <02220>, and with great <01419> terribleness <04172>, and with signs <0226>, and with wonders <04159>:
Joshua 6:23
Lalu kedua pengintai muda itu masuk dan membawa Rahab keluar bersama ayahnya ibunya saudara-saudaranya dan semua yang bersamanya Mereka membawa seluruh keluarganya lalu menempatkan mereka di luar perkemahan Israel
<935> <5288> <7270> <3318> <853> <7343> <853> <1> <853> <517> <853> <251> <853> <3605> <834> <0> <853> <3605> <4940> <3318> <3240> <2351> <4264> <3478>
AV: And the young men <05288> that were spies <07270> (8764) went in <0935> (8799), and brought out <03318> (8686) Rahab <07343>, and her father <01>, and her mother <0517>, and her brethren <0251>, and all that she had; and they brought out <03318> (8689) all her kindred <04940>, and left <03240> (8686) them without <02351> the camp <04264> of Israel <03478>. {kindred: Heb. families}
Joshua 24:5
Kemudian Aku mengutus Musa dan Harun Aku menimpakan bencana ke Mesir seperti yang telah Aku lakukan di tengah-tengah mereka lalu Aku membawa kamu keluar
<7971> <853> <4872> <853> <175> <5062> <853> <4714> <834> <6213> <7130> <310> <3318> <853>
AV: I sent <07971> (8799) Moses <04872> also and Aaron <0175>, and I plagued <05062> (8799) Egypt <04714>, according to that which <0834> I did <06213> (8804) among <07130> them: and afterward <0310> I brought you out <03318> (8689).
Judges 2:12
Mereka meninggalkan TUHAN Allah nenek moyang mereka yang membawa mereka keluar dari tanah Mesir lalu mengikuti ilah-ilah lain yaitu ilah-ilah dari bangsa-bangsa yang ada di sekeliling mereka Mereka sujud menyembahnya sehingga kemarahan TUHAN bangkit
<5800> <853> <3068> <430> <1> <3318> <853> <776> <4714> <1980> <310> <430> <312> <430> <5971> <834> <5439> <7812> <0> <3707> <853> <3068>
AV: And they forsook <05800> (8799) the LORD <03068> God <0430> of their fathers <01>, which brought them out <03318> (8688) of the land <0776> of Egypt <04714>, and followed <03212> (8799) <0310> other <0312> gods <0430>, of the gods <0430> of the people <05971> that [were] round about <05439> them, and bowed <07812> (8691) themselves unto them, and provoked the LORD <03068> to anger <03707> (8686).
Judges 19:24
Akan tetapi ada anak perempuanku yang masih perawan dan juga gundik orang itu Aku akan membawa mereka keluar Perkosalah mereka dan lakukanlah apa yang kaupandang baik Namun jangan lakukan yang jahat kepada orang ini
<2009> <1323> <1330> <6370> <3318> <4994> <853> <6031> <853> <6213> <0> <2896> <5869> <376> <2088> <3808> <6213> <1697> <5039> <2063>
AV: Behold, [here is] my daughter <01323> a maiden <01330>, and his concubine <06370>; them I will bring out <03318> (8686) now, and humble <06031> (8761) ye them, and do <06213> (8798) with them what seemeth <05869> good <02896> unto you: but unto this man <0376> do <06213> (8799) not so <02063> vile <05039> a thing <01697>. {so vile...: Heb. the matter of this folly}
Psalms 105:37
Dia membawa mereka keluar dengan perak dan emas dan tidak ada di antara kaum mereka yang tersandung
<3318> <3701> <2091> <369> <7626> <3782>
AV: He brought them forth <03318> (8686) also with silver <03701> and gold <02091>: and [there was] not one feeble <03782> (8802) [person] among their tribes <07626>.
Psalms 107:14
Dia membawa mereka keluar dari kegelapan dan bayang-bayang kematian serta mematahkan belenggu-belenggu mereka
<3318> <2822> <6757> <4147> <5423>
AV: He brought them out <03318> (8686) of darkness <02822> and the shadow of death <06757>, and brake <05423> (0) their bands <04147> in sunder <05423> (8762).
Psalms 135:7
Dia menaikkan kabut-kabut dari ujung bumi membuat kilat-kilat bagi hujan dan membawa angin keluar dari perbendaharaan-Nya
<5927> <5387> <7097> <776> <1300> <4306> <6213> <3318> <7307> <214>
AV: He causeth the vapours <05387> to ascend <05927> (8688) from the ends <07097> of the earth <0776>; he maketh <06213> (8804) lightnings <01300> for the rain <04306>; he bringeth <03318> (8688) the wind <07307> out of his treasuries <0214>.
Psalms 136:11
Dan membawa Israel keluar dari antara mereka karena kasih setia-Nya untuk selama-lamanya
<3318> <3478> <8432> <3588> <5769> <2617>
AV: And brought out <03318> (8686) Israel <03478> from among <08432> them: for his mercy <02617> [endureth] for ever <05769>:
Jeremiah 7:22
Sebab Aku tidak berfirman kepada nenek moyangmu atau memerintahkan mereka pada hari Aku membawa mereka keluar dari tanah Mesir mengenai kurban-kurban bakaran dan persembahan-persembahan
<3588> <3808> <1696> <854> <1> <3808> <6680> <3117> <3318> <853> <776> <4714> <5921> <1697> <5930> <2077>
AV: For I spake <01696> (8765) not unto your fathers <01>, nor commanded <06680> (8765) them in the day <03117> that I brought them out <03318> (8687) of the land <0776> of Egypt <04714>, concerning <01697> burnt offerings <05930> or sacrifices <02077>: {concerning: Heb. concerning the matter of}
Jeremiah 34:13
Beginilah firman TUHAN Allah Israel Aku telah membuat perjanjian dengan nenek moyangmu pada hari Aku membawa mereka keluar dari tanah Mesir dari rumah perhambaan dengan berkata
<3541> <559> <3068> <430> <3478> <595> <3772> <1285> <854> <1> <3117> <3318> <853> <776> <4714> <1004> <5650> <559>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, the God <0430> of Israel <03478>; I made <03772> (8804) a covenant <01285> with your fathers <01> in the day <03117> that I brought them forth <03318> (8687) out of the land <0776> of Egypt <04714>, out of the house <01004> of bondmen <05650>, saying <0559> (8800),
Ezekiel 12:7
Jadi aku bertindak seperti yang diperintahkan kepadaku Pada siang hari aku membawa peralatanku keluar seperti peralatan untuk orang buangan Dan pada malam hari aku menggali tembok dengan tanganku Aku membawa keluar peralatanku dalam gelap dan membawanya di pundakku di depan mata mereka
<6213> <3651> <834> <6680> <3627> <3318> <3627> <1473> <3119> <6153> <2864> <0> <7023> <3027> <5939> <3318> <5921> <3802> <5375> <5869> <0>
AV: And I did <06213> (8799) so as I was commanded <06680> (8795): I brought forth <03318> (8689) my stuff <03627> by day <03119>, as stuff <03627> for captivity <01473>, and in the even <06153> I digged <02864> (8804) through the wall <07023> with mine hand <03027>; I brought [it] forth <03318> (8689) in the twilight <05939>, [and] I bare <05375> (8804) [it] upon [my] shoulder <03802> in their sight <05869>. {digged: Heb. digged for me}
Ezekiel 20:6
Pada hari itu Aku bersumpah kepada mereka bahwa Aku akan membawa mereka keluar dari tanah Mesir menuju suatu tanah yang telah Aku pilih untuk mereka tanah yang dialiri dengan susu dan madu yang termulia di antara seluruh negeri
<3117> <1931> <5375> <3027> <0> <3318> <776> <4714> <413> <776> <834> <8446> <0> <2100> <2461> <1706> <6643> <1931> <3605> <776>
AV: In the day <03117> [that] I lifted up <05375> (8804) mine hand <03027> unto them, to bring them forth <03318> (8687) of the land <0776> of Egypt <04714> into a land <0776> that I had espied <08446> (8804) for them, flowing <02100> (8802) with milk <02461> and honey <01706>, which [is] the glory <06643> of all lands <0776>:
Ezekiel 20:9
Akan tetapi Aku bertindak demi nama-Ku supaya tidak dinajiskan di hadapan bangsa-bangsa yang di antaranya mereka tinggal yang di hadapan bangsa-bangsa itu Aku memperkenalkan diri-Ku sendiri kepada mereka dengan membawa mereka keluar dari tanah Mesir
<6213> <4616> <8034> <1115> <2490> <5869> <1471> <834> <1992> <8432> <834> <3045> <413> <5869> <3318> <776> <4714>
AV: But I wrought <06213> (8799) for my name's <08034> sake, that it should not be polluted <02490> (8736) before <05869> the heathen <01471>, among <08432> whom they [were], in whose sight <05869> I made myself known <03045> (8738) unto them, in bringing them forth <03318> (8687) out of the land <0776> of Egypt <04714>.
Ezekiel 20:14
Namun Aku bertindak demi nama-Ku supaya nama-Ku tidak akan dinajiskan di hadapan bangsa-bangsa yang dari hadapannya Aku telah membawa mereka keluar
<6213> <4616> <8034> <1115> <2490> <5869> <1471> <834> <3318> <5869>
AV: But I wrought <06213> (8799) for my name's <08034> sake, that it should not be polluted <02490> (8736) before <05869> the heathen <01471>, in whose sight <05869> I brought them out <03318> (8689).
Ezekiel 20:22
Namun Aku menarik tangan-Ku dan bertindak demi nama-Ku supaya nama-Ku tidak dinajiskan di hadapan bangsa-bangsa yang di hadapannya Aku telah membawa mereka keluar
<7725> <853> <3027> <6213> <4616> <8034> <1115> <2490> <5869> <1471> <834> <3318> <853> <5869>
AV: Nevertheless I withdrew <07725> (8689) mine hand <03027>, and wrought <06213> (8799) for my name's <08034> sake, that it should not be polluted <02490> (8736) in the sight <05869> of the heathen <01471>, in whose sight <05869> I brought them forth <03318> (8689).
Ezekiel 20:38
Aku akan membersihkanmu dari para pemberontak dan orang-orang yang melakukan pelanggaran terhadap-Ku Aku akan membawa mereka keluar dari negeri tempat mereka tinggal sementara tetapi mereka tidak akan masuk ke negeri Israel Dengan demikian kamu akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN
<1305> <4480> <4775> <6586> <0> <776> <4033> <3318> <853> <413> <127> <3478> <3808> <935> <3045> <3588> <589> <3068>
AV: And I will purge out <01305> (8804) from among you the rebels <04775> (8802), and them that transgress <06586> (8802) against me: I will bring them forth <03318> (8686) out of the country <0776> where they sojourn <04033>, and they shall not enter <0935> (8799) into the land <0127> of Israel <03478>: and ye shall know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>.