Back to #5650
Exodus 13:3
Musa berkata kepada umat itu Ingatlah hari ini ketika kamu keluar dari Mesir keluar dari rumah perbudakan sebab dengan kekuatan tangan-Nya TUHAN membawamu keluar dari sana jangan makan apa pun yang beragi
<559> <4872> <413> <5971> <2142> <853> <3117> <2088> <834> <3318> <4714> <1004> <5650> <3588> <2392> <3027> <3318> <3068> <853> <2088> <3808> <398> <2557>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto the people <05971>, Remember <02142> (8800) this <02088> day <03117>, in which ye came out <03318> (8804) from Egypt <04714>, out of the house <01004> of bondage <05650>; for by strength <02392> of hand <03027> the LORD <03068> brought you out <03318> (8689) from this [place]: there shall no leavened bread <02557> be eaten <0398> (8735). {bondage: Heb. servants}
Exodus 13:14
Pada suatu waktu ketika anak laki-lakimu datang dan bertanya kepadamu Apa artinya ini kamu harus berkata kepadanya Dengan kekuatan tangan-Nya TUHAN telah membawa kita keluar dari Mesir dari rumah perbudakan
<1961> <3588> <7592> <1121> <4279> <559> <4100> <2063> <559> <413> <2392> <3027> <3318> <3068> <4714> <1004> <5650>
AV: And it shall be when thy son <01121> asketh <07592> (8799) thee in time to come <04279>, saying <0559> (8800), What [is] this? that thou shalt say <0559> (8804) unto him, By strength <02392> of hand <03027> the LORD <03068> brought us out <03318> (8689) from Egypt <04714>, from the house <01004> of bondage <05650>: {in...: Heb. to morrow}
Exodus 20:2
Akulah TUHAN Allahmu yang membawamu keluar dari tanah Mesir dari tempat perbudakan
<595> <3068> <430> <834> <3318> <776> <4714> <1004> <5650>
AV: I [am] the LORD <03068> thy God <0430>, which have brought <03318> (8689) thee out of the land <0776> of Egypt <04714>, out of the house <01004> of bondage <05650>. {bondage: Heb. servants}
Deuteronomy 5:6
Akulah TUHAN Allahmu yang telah membawamu keluar dari Mesir dari tempat perbudakan
<595> <3068> <430> <834> <3318> <776> <4714> <1004> <5650>
AV: I [am] the LORD <03068> thy God <0430>, which brought thee out <03318> (8689) of the land <0776> of Egypt <04714>, from the house <01004> of bondage <05650>. {bondage: Heb. servants}
Deuteronomy 6:12
Janganlah lupa untuk berpegang teguh kepada TUHAN yang telah membawamu keluar dari tempat perbudakan Mesir
<8104> <0> <6435> <7911> <853> <3068> <834> <3318> <776> <4714> <1004> <5650>
AV: [Then] beware <08104> (8734) lest thou forget <07911> (8799) the LORD <03068>, which brought thee forth <03318> (8689) out of the land <0776> of Egypt <04714>, from the house <01004> of bondage <05650>. {bondage: Heb. bondmen or, servants}
Deuteronomy 7:8
Namun TUHAN membawamu keluar dari Mesir oleh kuasa-Nya yang besar dan membebaskanmu dari perbudakan Firaun raja Mesir karena Dia mengasihimu dan memegang janji yang telah dibuat-Nya kepada nenek moyangmu
<3588> <160> <3068> <853> <8104> <853> <7621> <834> <7650> <1> <3318> <3068> <853> <3027> <2389> <6299> <1004> <5650> <3027> <6547> <4428> <4714>
AV: But because the LORD <03068> loved <0160> you, and because he would keep <08104> (8800) the oath <07621> which he had sworn <07650> (8738) unto your fathers <01>, hath the LORD <03068> brought you out <03318> (8689) with a mighty <02389> hand <03027>, and redeemed <06299> (8799) you out of the house <01004> of bondmen <05650>, from the hand <03027> of Pharaoh <06547> king <04428> of Egypt <04714>.
Deuteronomy 8:14
Janganlah kamu menjadi sombong sehingga melupakan TUHAN Allahmu yang membawamu keluar dari negeri Mesir tanah perbudakan
<7311> <3824> <7911> <853> <3068> <430> <3318> <776> <4714> <1004> <5650>
AV: Then thine heart <03824> be lifted up <07311> (8804), and thou forget <07911> (8804) the LORD <03068> thy God <0430>, which brought thee forth <03318> (8688) out of the land <0776> of Egypt <04714>, from the house <01004> of bondage <05650>;
Deuteronomy 13:5
Nabi atau pemimpi itu haruslah dihukum mati karena dia mengajakmu untuk berpaling dari TUHAN Allahmu yang telah membawamu keluar dari tanah Mesir dan membebaskanmu dari perbudakan Untuk meninggalkan jalan yang telah TUHAN Allahmu perintahkan kepadamu untuk kamu jalani Maka kamu harus menghapuskan kejahatan dari tengah-tengahmu
<5030> <1931> <176> <2492> <2472> <1931> <4191> <3588> <1696> <5627> <5921> <3068> <430> <3318> <853> <776> <4714> <6299> <1004> <5650> <5080> <4480> <1870> <834> <6680> <3068> <430> <1980> <0> <1197> <7451> <7130>
AV: And that prophet <05030>, or that dreamer <02492> (8802) of dreams <02472>, shall be put to death <04191> (8714); because he hath spoken <01696> (8765) to turn <05627> [you] away from the LORD <03068> your God <0430>, which brought you out <03318> (8688) of the land <0776> of Egypt <04714>, and redeemed <06299> (8802) you out of the house <01004> of bondage <05650>, to thrust <05080> (8687) thee out of the way <01870> which the LORD <03068> thy God <0430> commanded <06680> (8765) thee to walk in <03212> (8800). So shalt thou put <01197> (0) the evil <07451> away <01197> (8765) from the midst <07130> of thee. {to turn...: Heb. revolt against the LORD}
Joshua 24:17
Sebab TUHAN Allah kita Dialah yang menuntun kita dan nenek moyang kita dari tanah Mesir dari rumah perbudakan yang melakukan tanda-tanda mukjizat yang besar di depan mata kita dan yang melindungi kita sepanjang jalan yang kita tempuh dan di antara semua bangsa yang kita lewati
<3588> <3068> <430> <1931> <5927> <853> <853> <1> <776> <4714> <1004> <5650> <834> <6213> <5869> <853> <226> <1419> <428> <8104> <3605> <1870> <834> <1980> <0> <3605> <5971> <834> <5674> <7130>
AV: For the LORD <03068> our God <0430>, he [it is] that brought us up <05927> (8688) and our fathers <01> out of the land <0776> of Egypt <04714>, from the house <01004> of bondage <05650>, and which did <06213> (8804) those great <01419> signs <0226> in our sight <05869>, and preserved <08104> (8799) us in all the way <01870> wherein we went <01980> (8804), and among all the people <05971> through <07130> whom we passed <05674> (8804):
Judges 6:8
TUHAN mengutus seorang nabi kepada orang Israel Nabi itu berkata kepada mereka Inilah firman TUHAN Allah Israel Akulah yang membawa kamu keluar dari Mesir dan membawa kamu keluar dari rumah perbudakan
<7971> <3068> <376> <5030> <413> <1121> <3478> <559> <0> <3541> <559> <3068> <430> <3478> <595> <5927> <853> <4714> <3318> <853> <1004> <5650>
AV: That the LORD <03068> sent <07971> (8799) a prophet <0376> <05030> unto the children <01121> of Israel <03478>, which said <0559> (8799) unto them, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, I brought you up <05927> (8689) from Egypt <04714>, and brought you forth <03318> (8686) out of the house <01004> of bondage <05650>; {a prophet: Heb. a man a prophet}
Micah 6:4
Sesungguhnya Akulah yang telah menuntunmu keluar dari tanah Mesir dan telah menebusmu dari rumah perbudakan Aku telah mengutus Musa Harun dan Miryam kepadamu
<3588> <5927> <776> <4714> <1004> <5650> <6299> <7971> <6440> <853> <4872> <175> <4813>
AV: For I brought thee up <05927> (8689) out of the land <0776> of Egypt <04714>, and redeemed <06299> (8804) thee out of the house <01004> of servants <05650>; and I sent <07971> (8799) before <06440> thee Moses <04872>, Aaron <0175>, and Miriam <04813>.